– Конечно, если профессор Снейп согласится, – Поттер опустил взгляд на свои сомкнутые в замок руки, лежавшие на коленях – ему не хотелось, чтобы Дамблдор о чем-то догадался. Он, разумеется, был прекрасно осведомлен, что легилимент способен увидеть лишь образы действительности, а не мыслей и личных рассуждений. Однако директора не зря называли специалистом читать в душах, так что рисковать не стоило. Не хватало еще выслушивать его мнение по поводу субъективной оценки Снейпа Поттером.
Занятия окклюменцией были намечены на пятницы, и их планировалось маскировать под отработки. Снейпу потребовалось очень постараться, чтобы на уроке защиты от темных искусств, которую он преподавал в этом году, назначить Гарри взыскание. Но ему все же удалось довести Поттера до срыва, после которого тот, не рассчитав силы при демонстрации нового колдовства, неслабо приложил самого Снейпа, сбив с ног и впечатав в стену. На свои извинения во время первого дополнительного урока Гарри получил язвительное замечание:
– Если бы вы были умнее, Поттер, то могли бы подыграть мне и предоставить более приемлемую причину для назначения вам отработок, чем ваша попытка покалечить меня. Тогда и извиняться не пришлось бы.
Время шло, но особых успехов в осваивании окклюменции так и не наблюдалось, несмотря на то, что Гарри старался изо всех сил следовать всем советам Снейпа. Его безмерно расстраивало, что он не может порадовать учителя своими достижениями, да и получать ехидные комментарии насчет собственных никчемности и тупости тоже было ужасно неприятно. Но странная вещь – чувства. Невзирая на третирование и постоянные упреки, Гарри так и не сумел разозлиться на Снейпа настолько, чтобы перестать втайне восхищаться им. Даже его умение хамить и давать уничижительные оценки способностям окружающих людей казались Поттеру настоящим мастерством. Возможно, потому что сам он никогда не рискнул бы так беспечно бросаться оскорблениями направо и налево, опасаясь обидеть и нажить врагов. Снейп же, похоже, абсолютно не волновался по такому поводу.
Однажды Гарри, в очередной раз анализируя свою загадочную тягу, вдруг подумал, а не связано ли это его состояние и в самом деле с какими-то отклонениями в психике, раз он был готов выслушивать едкие реплики Снейпа и терять сознание после особо неудачного сопротивления легилименции, лишь бы продолжать встречаться с ним вне обычных уроков. Но бесконечно пребывать в раздумьях о своей нормальности Гарри не пришлось. Незадолго до Рождества Снейп задал вопрос, поставивший его перед выбором – соврать или сказать правду:
– Поттер, объясните мне, пожалуйста, почему вы не сводите с меня глаз в Большом зале? Вам не достаточно уроков и наших дополнительных занятий, чтобы наглядеться на мою неземную красоту? Или жаждете моего внимания и в свободное от учебы время?
– Вам показалось, сэр. Я вовсе не смотрю на вас, – Гарри все же смалодушничал и попытался уйти от ответа.
– Поттер, вы смеете заявлять мне в глаза, что я скуден умом и не могу понять, смотрят на меня или нет? – Снейп разозлился. – Не прикидывайтесь еще большим дураком, чем вы есть. Вам мало выслеживать Малфоя, так вы и за меня взялись?
– Откуда вы знаете про Малфоя? – Гарри чуть не охнул, сообразив, что вопрос и в самом деле был идиотским, о чем ясно говорила крайне презрительная мина на лице Снейпа. Во время занятий окклюменцией в сознании Гарри частенько мелькали картины, как он преследует Малфоя, чтобы выяснить, что тот замыслил. Собственно, так же как и те, где Гарри пристально рассматривал самого Снейпа. Следуя неким правилам морали, тот никогда не комментировал и не обсуждал то, что наблюдал, проникая в разум Поттера.
– Я все еще ожидаю вашего ответа, – напоминание заставило Гарри осмелиться на признание:
– Мне нравится на вас смотреть, сэр, – это стоило сказать хотя бы для того, чтобы увидеть секундное замешательство Снейпа, который все же чрезвычайно быстро вернул себе холодный безразличный вид и процедил:
– И о чем вы думаете, когда смотрите на меня? Перебираете в уме пытки Темного Лорда и ищите подходящую? – он надменно хмыкнул.
– Зачем вы так?! Я не желаю вам подобного. Я… – Гарри смутился и отвернулся. – Я очень уважаю вас… как учителя, сэр, – севшим голосом закончил он фразу.
– Поттер, искренне надеюсь, это не то, что сразу же приходит на ум, глядя на ваши заалевшие щеки, – насмешка казалась осязаемой, настолько ярко Снейп сумел передать намек на возможную влюбленность. – Я не потерплю грязных фантазий о себе. Вы меня поняли? Если вы не измените своего поведения, я буду вынужден принять меры. И абсолютно уверен, вам они совсем не понравятся, – в голосе зазвенели жесткие нотки и откровенная угроза. – Ищите себе развлечения в другом месте. Я больше к этому вопросу возвращаться не буду, но при необходимости выполню свое обещание. Вам ясно?
- Да, сэр.
========== Страница 3. Мир, разлетевшийся на осколки ==========