Читаем Перекличка мертвых полностью

У помпезного здания клуба стоял серебристый «мерс», на переднем сиденье которого дремал шофер. Ребус сразу его узнал – это был персональный водитель Стилфорта.

От дверей клуба к ним уже спешил низкорослый джентльмен в очках, с пышными ухоженными усами, преисполненный чувством собственного достоинства. У него на шее болталась целая гроздь всевозможных бэджиков, которые, ударяясь друг о друга, тихо постукивали. Он буркнул что-то вроде «старь», и Ребус расшифровал это как «секретарь». Костлявая рука тисками сжала и несколько раз встряхнула ладонь Ребуса. Шивон такой чести не удостоилась.

– Нам необходимо поговорить с мистером Дэвидом Стилфортом, – сообщил ему Ребус. – Полагаю, он не из тех, кто затеряется в гуще народа.

– Стилфорт? – Секретарь, сняв очки, провел стеклами по рукаву своего розового джемпера. – Он корпоративный член?

– Вот его водитель, – ответил Ребус, кивая в сторону серебристого «мерса».

– Возможно, он от компании «Пеннен Индастриз», – предположила Шивон.

Секретарь, водрузив очки на прежнее место и обращаясь к Ребусу, ответил:

– Да, у мистера Пеннена есть гостевая палатка. – Он посмотрел на часы. – Возможно, он сейчас там.

– Не возражаете, если мы туда заглянем?

Секретарь скривился и попросил их подождать, после чего исчез за дверью в клуб. Ребус вопросительно посмотрел на Шивон, словно спрашивая ее мнение о происходящем.

– Надутый болван, – с презрительной гримасой бросила она.

– А ты надеялась, что нас сразу попросят подать заявления о приеме?

– Ты заметил хоть одну женщину после того, как мы въехали в ворота?

Прежде чем согласиться, Ребус для верности посмотрел по сторонам. Внезапно послышался гул электромотора. Из-за здания клуба вывернул гольф-кар, за рулем которого сидел секретарь.

– Залезайте, – пригласил он.

– Может, нам лучше пройтись? – попробовал отказаться Ребус.

Секретарь, покачав головой, повторил приглашение; позади него было два обращенных назад мягких сиденья.

– Хорошо быть худенькой, – сказал Ребус, помогая Шивон устроиться.

Секретарь велел им держаться покрепче, и машина, издав скрежещущий звук, двинулась вперед со скоростью, чуть превышающей скорость пешехода.

– Здорово, – сказала Шивон, глянув на Ребуса с притворным восторгом.

– Как думаешь, начальник полиции тоже интересуется гольфом? – спросил он.

– Возможно.

– На этой чертовой неделе нам с тобой так не везет, что, пожалуй, мы на него сейчас наткнемся.

Но не наткнулись. Поле почти опустело, солнце уже садилось.

– До чего красиво, – произнесла Шивон, заворожено глядя на вершины гор за озером Лох-Ломонд.

– Поневоле вспоминается молодость, – сказал Ребус.

– Тебе доводилось здесь отдыхать?

Он отрицательно мотнул головой:

– Соседи отдыхали и всегда присылали открытки.

Повернувшись, насколько было возможно, Ребус увидел, что они приближаются к палаточному лагерю с собственной границей и охраной. Белые тенты, звуки волынок и громкие голоса. Секретарь остановил гольф-кар и кивком указал на одну из самых больших палаток с сияющими пластиковыми окнами и ливрейной прислугой. Шампанское текло в бокалы, на серебряных подносах подавались устрицы.

– Спасибо, что подвезли, – поблагодарил Ребус.

– Вас подождать?

Ребус мотнул головой:

– Мы сами найдем дорогу, сэр. Еще раз большое спасибо.

Ребус показал охране удостоверение.

– Начальник вашей полиции в палатке, где сейчас угощают шампанским, – угодливо сообщил один из охранников.

Ребус многозначительно посмотрел на Шивон. Такая вот неудачная неделя… Взяв с подноса пенящийся бокал, он стал пробираться сквозь плотную толпу. Взгляд то и дело натыкался на знакомые лица – это были члены делегаций, прибывших на саммит «Большой восьмерки»; люди, с которыми Ричард Пеннен встречался в Престонфилде. Кенийский дипломат Джозеф Камвезе, встретившись взглядом с Ребусом, поспешно отвернулся и мгновенно куда-то ретировался.

– Ну прямо как на Генеральной Ассамблее ООН, – изумилась Шивон.

На нее оценивающе смотрело множество глаз: в компании выделялось не так много женщин. Но те, что тут были… действительно «выделялись» шикарными длинными волосами, короткими обтягивающими платьями, приклеенными к лицам улыбками. Такие обычно называют себя «моделями», а не «спутницами», хотя их нанимают на вечер, чтобы от мероприятия веяло гламурностью и легким загаром.

– Нет бы хоть чуть-чуть прихорошиться, – упрекнул Ребус Шивон. – Немножко косметики никогда не повредит.

– Послушай Карла Лагерфельда [28], – отмахнулась она.

Ребус легонько похлопал ее по плечу.

– Наш хозяин, – сказал он, кивком указывая на Ричарда Пеннена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер