– И где все это будет происходить?
Она пожала плечами:
– Думаю, в общей гостиной. А ланч, вероятно, в ресторане.
Включив левый поворотник, она свернула к отелю.
– Ну а мы…
– Мы якобы ищем покоя и тишины среди всеобщего безумия. И жаждем выпить по чашке хорошего чаю.
Служители встретили их прямо у входа. Мейри объяснила, что им нужно. Им показали уютный маленький кабинет в левой половине и примерно такой же в правой половине, рядом с закрытой дверью.
– Там что-то происходит? – спросила Мейри, указывая на закрытую дверь.
– Деловая встреча, – сообщил служитель.
– Ну, если они не начнут горланить, мы здесь отлично отдохнем. – Она вошла в кабинет. До слуха Ребуса донеслись пронзительные крики павлинов, которые разгуливали по газону за окном.
– Желаете только чай? – спросил молодой человек.
– Мне, пожалуйста, кофе, – попросил Ребус.
– Чай с мятой, если у вас есть; если нет, то с ромашкой.
Как только служитель вышел, Мейри прижалась ухом к стене.
– Я думал, что прослушка уже давно ведется с помощью электроники, – ехидно заметил Ребус.
– Если средства позволяют, – шепотом ответила Мейри, оторвав ухо от стены. – Слышно только гудение голосов.
– Не забудь зарезервировать для себя первую полосу.
Проигнорировав его замечание, она посмотрела на часы и сообщила:
– Полагаю, ланч будет ровно в двенадцать. Хозяин в грязь лицом не ударит.
– Я как-то ужинал здесь с дамой, – негромко проговорил Ребус. – После ужина нам подали кофе в библиотеку. Это наверху. Стены там красные с багровыми прожилками. Помнится, кто-то меня уверял, что они обиты кожей.
– Кожаные обои? Это уже извращение, – улыбнулась Мейри.
– Кстати, я ведь так и не поблагодарил тебя за то, что ты отправилась прямиком к Кафферти и выложила ему все про Сирила Коллера… – Он пронзил ее взглядом, и она, еще не утратившая способности смущаться, почувствовала, как жаркая волна заливает ей щеки.
– Всегда к твоим услугам, – ответила она.
– Теперь-то я знаю, что, стоит доверить тебе какую-нибудь очень личную информацию, ты тут же доведешь ее до сведения наипервейшего в городе мерзавца.
– Но это же всего один раз, Джон.
– И одного раза более чем достаточно.
– Убийство Коллера не дает ему покоя, как зубная боль.
– А мне только этого и надо.
На ее лице появилась усталая улыбка.
– Ведь всего один раз, – повторила она. – И прошу тебя, вспомни о неоценимой услуге, которую я тебе сейчас оказываю.
Ребус счел за лучшее промолчать и вышел в холл. Стойка портье находилась в дальнем конце за рестораном. Все здесь слегка переменилось с того дня, когда Ребусу пришлось выложить половину своего жалованья за обед в ресторане. Основательные и тяжелые драпировки, обивка причудливой мебели – все отделано бахромой с кистями. Какой-то темнокожий человек в голубом шелковом костюме с легким поклоном посторонился, давая Ребусу пройти.
– Доброе утро, – приветствовал его Ребус.
– Доброе утро, – хрипло ответил тот, останавливаясь. – Встреча уже заканчивается?
– Не знаю.
Темнокожий снова поклонился:
– Прошу прощения. Я почему-то решил…
Так и не закончив фразы, он устремился к двери, за которой проходило собрание, постучал и исчез внутри. Мейри вынырнула из номера и догнала Ребуса.
– На условный стук не похоже, – заметил тот.
– Они же не масоны.
Вот в этом-то Ребус как раз и не был уверен. Что такое, в принципе, «Большая восьмерка», если не сугубо закрытый клуб?
Дверь снова открылась, и показались двое. Они направились к выходу, по пути закуривая.
– Разминка перед ланчем? – предположил Ребус.
Они с Мейри медленно двинулись назад, к своему маленькому кабинетику, наблюдая за выходившими людьми. Среди них явно были африканцы, азиаты и жители Ближнего Востока – некоторые в национальных одеждах.
– Может, они из Кении, Сьерра-Леоне, Нигера… – зашептала Мейри.
– То есть ты понятия не имеешь, откуда они, – так же шепотом отвечал Ребус.
– У меня всегда были проблемы с географией… – оборвав себя на полуслове, она стиснула его руку.
В эту колоритную группу внезапно вклинился высокий импозантный мужчина, обменивавшийся с каждым рукопожатием и приветственными словами. Ребус сразу узнал его по фотографиям, которые прислала ему Мейри. Чисто выбритое вытянутое лицо было загорелым, волосам придан чуть более свежий каштановый оттенок. Костюм в тонкую полоску, манжеты жестко накрахмаленной белой рубашки на дюйм выступают из рукавов пиджака. Для каждого у него была заготовлена улыбка – казалось, он лично знаком со всеми. Пропустив Мейри в комнату, Ребус задержался на пороге. Ричард Пеннен пользовался услугами хорошего фотографа. В жизни его лицо выглядело несколько сплюснутым, а веки были немного тяжеловаты. Но несмотря на это, он производил впечатление абсолютно здорового человека, к тому же проведшего последний уик-энд на тропическом пляже. Стоявшие по обе стороны помощники нашептывали ему в ухо необходимую информацию, внимательно следя за тем, чтобы эта часть дня, так же как уже минувшая и предстоящая, прошла без каких-либо эксцессов.