Читаем Перекрестный огонь полностью

Вскоре во тьме замаячил знакомый силуэт обезлюдевшей фабрики. Фабричный корпус представлял собой железную конструкцию, обшитую стальными листами, на которых держалась крыша из оцинкованной металлической черепицы. Рядом располагалось небольшое трехэтажное здание, по-видимому бывшее управление. Между производственным корпусом и управлением размещалась просторная парковка, наверное служившая когда-то для грузового транспорта.

Вся территория фабрики была обнесена проволочной сеткой, а на въездных воротах стоял подвижный шлагбаум — металлическая штанга на колесах. Дзюнко проехала мимо ворот со шлагбаумом, запертым на громадный висячий замок, и направилась к тыльной стороне фабрики.

Поначалу, когда она только обнаружила эту фабрику, девушка обошла забор кругом и едва не отчаялась найти проезд на территорию. Но место выглядело так заманчиво: просторное, безлюдное и никаких жилых домов поблизости. С запада и востока фабрику огибали узкие однополосные дороги, а к северу от нее находился полуразрушенный пакгауз какой-то транспортной компании. С южной стороны тянулась пустошь, принадлежавшая, как гласила надпись на щите, городскому управлению Токио. Местные жители, видимо в знак протеста против того, что город держит землю в запустении, использовали ее под свалку. Ясное дело, по загаженному пустырю никто не гулял, и даже дети не устраивали там игры.

Место подходило по всем статьям. Но что с того, если нельзя пробраться во двор фабрики?

Сдаваться она не хотела и продолжала тщательно искать лазейку. В конце концов проход обнаружился совершенно неожиданно. Стальная дверь, выходящая сбоку на восточную дорогу, нечто вроде черного хода в обычном доме, как и все остальные, была перекрыта проволочной сеткой на замке. Однако на ней отсутствовали две петли, и, если ее толкнуть, она сдвигалась примерно на полметра. Дверь явно держалась на честном слове и выглядела довольно опасно, но, поскольку дорогой редко пользовались, никто этого не заметил и не пожаловался. На противоположной стороне дороги располагалось здание, вмещавшее целый ряд общественных заведений, но в стене, выходившей на дорогу, не было окон, к тому же между домом и дорогой высилась водонапорная башня. Сама дорога, пройдя между фабрикой и общественными заведениями, заканчивалась тупиком и никуда больше не вела.

Дзюнко никогда не бывала раньше в Таяме и не знала истории этого места, но, судя по обветшалому забору и ржавым замкам, предположила, что фабрика заброшена давным-давно. Странно, правда, что никто не попытался восстановить, перестроить или хотя бы продать ее как землю под застройку. Может, что-нибудь оказалось не так с правами на недвижимость или с лицензией на производство — мало ли какие причины могли сработать, да еще во время явного экономического спада.

Сколько раз девушка уже приезжала сюда, если учесть сегодняшнюю ночь? Ей припомнилось по крайней мере раз десять, но от самого места ее неизменно бросало в дрожь.

Чтобы не привлекать внимания, она пристроила велосипед позади фабричного здания и подошла к двери. Проскользнув внутрь помещения, Дзюнко включила фонарик, чтобы осветить путь, потом собралась с духом и осторожно прикрыла дверь за собой.

В воздухе стоял запах тины и ржавчины.

Она никогда не приезжала сюда днем, поэтому имела смутное представление о том, как выглядит фабрика. Тем не менее, пробравшись через черный ход, девушка поняла, что справа от нее находятся два громадных механизма, соединенные лентой транспортера. По левую сторону вдоль металлической стены тянулся ряд просторных стеллажей, покрытых толстым слоем пыли. На полках в беспорядке валялись молотки, кувалды, гаечные ключи и большие, не менее тридцати сантиметров, болты с широкой головкой. Один из механизмов соединялся с лентой транспортера через огромный диск, похожий на поворотный стол. В прежние времена он, должно быть, служил для нарезки или шлифовки металлических деталей. Дзюнко мало что понимала в механике и даже представить не могла, что именно производила эта фабрика. Она лишь предположила, что изделия отличались крупными габаритами и немалым весом, а само производство сопровождалось сильным шумом. Может, здесь изготовляли рельсы или стальные тросы.

Дзюнко миновала загадочные механизмы и направилась к центру помещения. Земляной пол был завален всевозможными деталями и разным мусором: пока Дзюнко не освоилась здесь, она частенько спотыкалась и ранила руки и ноги. Постепенно она расчистила для себя дорожку, сдвинув в сторону детали помельче, и теперь передвигаться стало легко даже в темноте. Фонарик был не так уж и нужен, но она все же включала его на всякий случай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Открой тайну

Флэшбэк
Флэшбэк

Кейт Лондон — известная американская писательница, автор более сорока пяти книг, неоднократно удостаивавшихся звания «национальный бестселлер».После смерти сестры Рейчел Эверли возвращается в свой родной город, чтобы выяснить обстоятельства преждевременной кончины Меллори и найти того, кто послужил причиной ее гибели. Круг подозреваемых чрезвычайно широк, но на кого Меллори пыталась указать, оставив для Рейчел в тайнике истыканную булавками куклу-вуду? Какая связь существует между смертью Меллори и попыткой изнасилования самой Рейчел? Неужели это кто-то из самого ближнего круга знакомых? Кто содержал Меллори и одновременно избивал ее и заставлял делать аборт за абортом? Неужели это Кайл, к которому Рейчел неудержимо тянуло всю жизнь, но чьим смыслом жизни, похоже, было мучить Рейчел? Или правда гораздо страшнее? За подсказками Рейчел придется обратиться к собственной памяти, так как все ключи к раскрытию преступления находятся в детстве.

Ana Fendel , Дэн Симмонс , Еугениуш Дембский , Кейт Лондон , Семён Юрьевич Рочев

Фантастика / Триллер / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Фантастика: прочее / Триллеры / Детективы
Горящая колесница
Горящая колесница

Миюки РњРёСЏР±э — знаменитая писательница, за которой прочно закрепилась слава королевы современного японского детектива.Многие из четырёх десятков книг, выпущенных РњРёСЏР±э, награждены литературными премиями, среди которых престижнейшие Yamamoto Shugoro Prize и Naoki Prize. Детективные романы РњРёСЏР±э переведены на все европейские языки, а в Англии её называют не иначе как «японская Агата Кристи».Один из самых знаменитых детективов-бестселлеров РњРёСЏР±э, роман «Горящая колесница» впервые публикуется на СЂСѓСЃСЃРєРѕРј языке. Р' 2008 году эта книга завоевала абсолютное первенство в читательском опросе, который проводился в Японии под девизом «Самая таинственная история». Р' 2011 году по знаменитому роману РњРёСЏР±э был СЃРЅСЏС' телевизионный фильм.Охваченная пламенем, бешено несущаяся колесница, на которую можно вскочить, но после уже не спрыгнешь, даже если поймёшь, что она несёт тебя в преисподнюю, — символичный образ для этой завораживающей истории о таинственном исчезновении красивой молодой женщины, присвоившей чужое имя. Р

Миюки Миябэ

Детективы / Прочие Детективы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Дикое правосудие
Дикое правосудие

Хилари Боннер — признанный мастер английского детектива, автор десятка романов; одно время возглавляла британскую Ассоциацию детективных писателей. Прежде чем началась ее успешная писательская карьера, Боннер много лет работала в редакции одной из ведущих британских газет «Дейли мейл» и досконально изучила журналистскую кухню.…В начале 1980-х годов репортер криминальной хроники Джоанна Бартлетт освещала расследование жуткого убийства семнадцатилетней девушки. Следствие по делу преступника, прозванного Дартмурским Зверем, вел молодой полицейский детектив Филдинг, которому удалось арестовать подозреваемого, однако за недостатком улик суд вынес оправдательный приговор, и на репутации Филдинга осталось темное пятно. С надеждами на блестящую карьеру пришлось распрощаться. Двадцать лет спустя эта история неожиданно получила свое продолжение, и у Филдинга, при условии, что ему согласилась бы помочь Джоанна, появился шанс восстановить справедливость, а заодно и свою профессиональную репутацию. Настигнет ли преступника запоздалое возмездие и только ли Филдинг одержим желанием поквитаться за прошлое поражение, одержим жаждой мести и справедливости — любой ценой?.. На эти вопросы автор дает неожиданные, подчас шокирующие ответы.

Хилари Боннер , Хиллари Боннэр

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы