Читаем Перекрёсток полностью

— И за что же тебя наказали? Ты пытался сделать папу дедушкой?

— Ха-ха, очень смешно, — холодно ответил Малфой, пнув друга под столом. — Мы выловили всех рыбок в пруду Малфой-Мэнора, поджарили их на костре и скормили собаке садовника. Собака утром сдохла…

Джеймс прыснул от трагических интонаций в словах друга.

— И что сильнее всего рассердило твоего отца?

— По-моему, он говорил что-то о своих питомцах, правда, я так и не понял, кого он имел в виду: рыб или собаку. Да и, в сущности, какая разница? — пожал плечами Скорпиус. — Мы с Донгом замечательно провели время в моей комнате за интеллектуальной беседой…

— А МакЛаген?

— Спокойно уехала домой, — пожал плечами слизеринец. — Что ж я ее буду отцу сдавать? Тем более, не думаю, что ее родители очень бы сожалели о рыбках моего папеньки… А ты чем занимался?

Джеймс тоже задумался, вспоминая прошедшие каникулы:

— Ну, все как обычно… Правда, Мари-Виктуар слиняла вместе с Люпином в самый канун Рождества, видимо, у них была веская причина, — хмыкнул гриффиндорец. — Тетя Флер грозилась сделать с Тедди что-то очень ужасное. Но не сделала, потому что в тот момент Альбус застрял в каминной трубе, куда залез, играя в прятки с румынскими кузенами… На Новый год папа и дядя Рон вдвоем где-то напились и вывалились из нашего камина, чуть не придавив двух или трех котов, что опять развела в доме Лили… Мама и Гермиона даже не стали мучиться и оставили их — в смысле, папу и дядю Рона — отсыпаться в гостиной на диванах, и у папы утром болела спина…

— В общем, все как всегда, и никто не подпалил Уизли брови… — чуть разочарованно проговорил Скорпиус.

— А ты хотел? — усмехнулся Джеймс. — Пиши заказ Альбусу, он и не только брови подпалит… Хотя… скорее всего, подобное мероприятие закончится тем, что сгорит весь дом…

По замку разнесся звук колокола, мальчики радостно зашевелились.

— Значит, ты теперь вроде как у нас обзавелся девчонкой, да, Малфой? — Джеймс вскинул на плечо рюкзак.

— Завидуй молча, — презрительно отозвался Скорпиус, одарив Томас улыбкой. — Но, впрочем, надо об этом подумать…

— В смысле?

— В прямом, мой заторможенный друг-ежик, — фыркнул Малфой. — Я не считал, что мне нужна сейчас девчонка, но раз ты настаиваешь…

— Погоди, — Джеймс даже остановился посреди коридора. — То есть эта ваша рыбалка в Рождество… Бал…

— Поттер, включи мозг, я тебя умоляю, — простонал Скорпиус, продолжая путь. — Ну, зачем мне МакЛаген? Если только заразиться революционными идеями и стать магглофилом…

— Но при этом ты не отрицаешь возможности с ней встречаться? — гриффиндорец нагнал друга на повороте.

— Поттер, ты есть не хочешь?

— Нет, а что? — нахмурился мальчик, глядя на часы.

— Ничего, — усмехнулся уголком губ Скорпиус, хлопнув друга по плечу. — Кстати, тебе надо будет дописать мое письмо для Луизы…

— На кой черт? Она же из-за тебя всю эту переписку затеяла.

— Нет, Поттер, определенно у твоего мозга истек срок годности. Переписка с мальчиком в Женской Академии выглядела бы, мягко говоря, компроментирующе…

— А с двумя мальчиками — это нормально? — ехидно заметил Джеймс, останавливаясь возле класса Заклинаний.

— Два мальчика — это дружба, лохматый ты ежик, — рассмеялся Малфой. — Дружеская переписка студентов разных магических школ…

— Ага, Роза тоже дружескую переписку ведет с каким-то студентом Дурмстранга, — пробурчал Поттер. — Я уже намекал Уильямсу и Ченгу, чем это закончится…

— Радовался бы. Представляешь: Уизли уедет в какую-нибудь Германию, и ты вместо нравоучений будешь получать от нее открытки…

— Нет, уж лучше нравоучения, — хмуро откликнулся гриффиндорец. — Нашу Розу какому-то темному магу просто так отдать!

— А ты не просто так, — рассмеялся Скорпиус. — Ты продай. Или обменяй…

— А иди ты, хорек! — фыркнул Джеймс, заходя в класс. Слизеринец лишь усмехнулся, последовав за другом.

— Эй, Скорпиус, — к ним повернулся Флинт, стараясь говорить как можно тише.

— Принимаю шифровку, — Малфой шутливо озирался, имитируя заговорщицкий тон однокурсника.

— Паркинсон узнал, где и с кем была его сестра перед Рождеством.

Опа! Скорпиус тут же бросил взгляд на Тобиаса — тот сидел, уткнув взгляд в книгу, но был совершенно неподвижен, палочка лежала на парте. Интересно, Поттеру уже гроб заказывать?

Ежик все-таки понял всю серьезность ситуации, поскольку дурашливая ухмылка тут же слетела с его лица. Он вопросительно взглянул на друга.

— А Дьюлис разговаривала с моей сестрой, — Энжи чуть недовольно посмотрела на сокурсников, покусывая губу.

— Доигрались, — простонал Джеймс, медленно сползая под парту.

— Не трусь, гриффиндорец, — хмыкнул Скорпиус, наблюдая за Тобиасом. — Будем решать вопросы по мере их возникновения.

— Ну, он же не будет меня убивать, правда? — почти с надеждой спросил Поттер, кивнув на Паркинсона. — Она же сама…

— Слушай, а не ты ли уже раз двадцать грозился стереть с лица земли всякого, кто посмеет коснуться твоей сестры хотя бы случайно? — подняв бровь, спросил Малфой. — Помнишь такое?

— Но…

— И ты видишь разницу между собой и Паркинсоном?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже