Читаем Перекрёсток полностью

Женщины! Он даже не знал, что ему больше не нравится: глупое хихиканье и жеманство или холодная расчетливость и ледяной шарм. Наверное, и то, и другое. Не даром же его тошнило от рейвенкловок, что сейчас притихли неподалеку, и от таких, как Присцилла Забини. Впрочем, и такие, как Паркинсон и Дьюлис его теперь не впечатляли. Ну, не говоря уже о младшей МакЛаген…

— Малфой, тебе еще нужна эта книга?

Мерлин, только ее тут и не хватало. Дадут ему сегодня поучиться или нет?! В кои-то веки решил заняться учебой…

— Уизли, тебя здороваться не учили? — он нагло взглянул на девчонку.

— Привет, Малфой, — наигранно вежливо произнесла гриффиндорка, ничуть не смущаясь от его взгляда. — Тебе учебник этот еще нужен?

— Какой? — Скорпиус взглянул на «Энциклопедию чисел и символов», что лежала перед ним раскрытой. — Прости, но я занимаюсь.

— Что-то я не заметила, — Роза сощурила глаза. — Ты взял очень хороший учебник, единственный экземпляр, а сам им не пользуешься, так что лучше отдай тем, кому он действительно нужен…

— Ну, я понимаю, что тебе он действительно нужен, — Скорпиус усмехнулся, ему нравилось дразнить Уизли, потому что она одна из немногих не так-то легко сдавалась и не приходила в смущение. Это было занятно и вносило некоторое разнообразие в повседневность. — Вряд ли ты бы просто так заговорила со мной…

— Короче, Малфой, ладно: мне уже ничего не надо, — Роза махнула на него рукой и пошла к книжным полкам. Скорпиус дернул уголком губ, посчитал до трех, лениво поднялся и последовал за гриффиндоркой, прихватив «Энциклопедию».

— Уизли…

— Ну, что тебе? — девочка вела пальцем по корешкам книг, даже не подняв глаз на слизеринца.

— Тебе действительно так нужна эта книга? — Скорпиус просунул «Энциклопедию» между лицом Розы и книжной полкой.

— Малфой, лучше уйди отсюда, потому что вступать с тобой в торги я не намерена, это изначально неблагодарное дело, — чуть устало заметила Роза, отодвигаясь и от книги, и от слизеринца.

— Ой, Уизли, какая же ты скучная, — вздохнул Скорпиус, сунул ей в руки книгу и пошел прочь, понимая, что и такие, как Уизли, его не прельщают.

* * *

Солнечный Хогсмид в это воскресенье кишел студентами Хогвартса, которые отмечали первый день пасхальных каникул. Бары и кафе были забиты, оттуда то и дело доносились взрывы смеха. В парке на скамейках отдыхали парочки, двери в магазины постоянно открывались и закрывались. Ко многим студентам приехали родители, с которыми учащиеся прогуливались по главной улице, рассказывая о прошедших с Рождества месяцах.

— Поттер, как думаешь, на кого Графф больше похож? — Малфой откусил от своего мороженого, глядя куда-то вправо.

Джеймс повернулся в указанную сторону, не замечая, что растаявшее мороженое капает ему на мантию.

— Знаешь, по-моему, их дико обманули, — наконец, откликнулся Поттер, изучив красивый профиль отца Ричарда и женственную фигуру его матери. — Ну, или в момент рождения Граффа Плутон заскочил в гости к Урану, и они устроили дикую пьянку с танцами и несанкционированным колдовством…

Малфой усмехнулся, подходя к низкому забору и садясь на него. Солнце припекало, было лень куда-то идти.

— Мне Луиза написала, что летом она с родителями едет отдыхать во Францию.

— Ты же ненавидишь Лазурный берег, — напомнил другу Джеймс, садясь рядом и пытаясь с помощью палочки удалить с мантии пятно. В итоге, после старательных попыток что-то сделать, гриффиндорец как-то зажег свою одежду.

— Акуаменти! — лениво произнес Скорпиус, направив палочку на друга, облив того с ног до головы.

— Ты… — гриффиндорец отплевывался, сметая с лица мокрые пряди волос. — Я…

— Не надо благодарности, — ухмыльнулся Малфой, убирая палочку. — А ты еще говоришь, что твой братец — сущая катастрофа…

Джеймс только отмахнулся, пытаясь хоть немного высушиться.

— Привет, мальчики.

Гриффиндорец тут же перестал отряхиваться, широко улыбнулся, словно стоял перед рейвенкловками не как мокрый и нечесаный пес, а в шикарном костюме с идеальной прической. Что ж, хоть чему-то лохматый стоящему научился…

— Джеймс, ты купался? — Конни Бэгшот обвела парня взглядом с ног до головы.

— Ну, да, жарковато сегодня, — кивнул Поттер, скидывая с себя мантию. Он опустил взгляд и отскочил, как ошпаренный. — Марта!

Скорпиус долго сдерживал смех, глядя, как собачонка прыгает вокруг своего спасителя, пытаясь схватить за руки и за колени, но потом не выдержал и рассмеялся, заставив девчонок открыть от изумления рты.

— Что? — он оборвал смех и посмотрел на рейвенкловок. Настала очередь Поттера давиться смехом.

Рейвенкловки переглянулись, потом Конни чуть смущенно произнесла:

— Ты смеешься.

— Да, и что? — насупился слизеринец, отпихивая от себя Марту.

— Ничего… — пожала плечами третья девчонка, имя которой Скорпиус не помнил.

— Вы в замок не собираетесь? — Фауст как-то ожидающе посмотрела на Поттера, правда, самому Джеймсу показалось, что это был взгляд акрамантула на свой будущий обед, и он усиленно покачал головой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже