Читаем Перекрёсток полностью

Скорпиус спустился в гостиную, где надеялся позаниматься — им задали огромное количество задания, а делать уроки в выходные казалось ему кощунственным. Тем более Зельеварение ему нравилось, а Заклинания не представляли сложности, если очень захотеть, да еще пару раз потренироваться. Уж после Непростительных…

— Скорпиус… — рядом села Присцилла, закинув ногу на ногу. Малфой отодвинул учебник, с холодной вежливостью глядя на девочку. — Мне нужна твоя помощь.

— Я не чиню приборы для завивания волос, и у меня нет лака для ногтей, — сразу предупредил Малфой, откидываясь на спинку стула. — Что случилось?

Присцилла поджала губы:

— Сколько можно нести нелепости.

— А мне показалось, что ты хотела меня о чем-то попросить.

— Ты бы не мог наказать одного мальчишку с Рейвенкло: он сломал мое перо…

Скорпиус лишь поднял бровь:

— Более подходящей кандидатуры на роль мстителя за твои письменные принадлежности ты не нашла? А старший брат тебе на что?

— Ну, и не надо, — Присцилла поднялась и обиженно переместилась к камину, иногда стреляя в его сторону глазами. Малфоя это не задело, потому что более глупого предлога показать всем, что он, Скорпиус Малфой, дружит с Присциллой Забини, именно с ней и только с ней, придумать было сложно. Присцилла вообще обычно была хладнокровной и всегда просчитывала все свои ходы, но почему-то все ее планы касательно Скорпиуса бывали либо нелепыми, либо обреченными на провал.

— Эй, Скорпиус…

Бешеный гиппогриф и пара нюхлеров! Дадут ему сегодня позаниматься или нет?! Малфой брякнул учебником по столу, но потом, вспомнив глаза дедушки, взял себя в руки и поднял холодный и равнодушный взгляд на двух слизеринцев-старшекурсников.

— Вы записывались? — осведомился Малфой, чуть надменно взглянув на парней.

— В смысле? — чуть озадаченно спросил тот, что был выше ростом. Как же его зовут, попытался вспомнить Скорпиус. Ах, да, Роберт. Роберт Фоссет.

— Ну, в моем ежедневнике сегодня не отмечена встреча с вами, — хмыкнул Малфой, а потом позволил себе улыбнуться. — Вам тоже кто-то перо сломал?

— Малфой, хватит пороть чушь, ладно? — второй парень оперся плечом о стену. В нем была видна чистая кровь многих поколений волшебников — даже в повороте головы и манере говорить. Уж Скорпиус-то знал, как отличить чистокровного мага от полукровки. — Антоний Тофти.

— Безумно рад, — усмехнулся Скорпиус. — Чем обязан?

— Говорят, что ты неплох в Заклинаниях и Зельях, — начал Тофти тихо.

— Обо мне уже говорят? — поднял бровь Скорпиус. — Премного польщен.

Антоний и Роберт пропустили эти слова мимо ушей.

— Как ты знаешь, Слизерин уже два года…

— …пытается взять Кубок Домов, но безуспешно, — резко закончил за них Малфой, подаваясь вперед. — Короче нельзя? Приступайте сразу к делу, а то, как мой домовой эльф, ходите вокруг да около…

— У нас уже второй год действует система помощи отстающим, чтобы набирать баллы в течение всего года и терять поменьше, — Тофти будто не заметил вспышки раздражения у первокурсника. — Поскольку старшие не всегда могут помочь, многие готовятся к СОВ, то…

— Вы хотите, чтобы я с кем-то позанимался Зельями и Заклинаниями? — Скорпиус уже смирился с тем, что никто в этом мире не хочет выражаться кратко и ясно. — С кем?

— С Энжи МакЛаген.

— Как долго?

— Будешь курировать ее, помогать, подтягивать, если она отстанет.

— Хорошо, — пожал плечами Малфой. — Что мне за это будет?

— В смысле? — не понял Роберт.

— Ну, зачем мне это?

— Мы же тебе сказали: нам нужно набирать баллы, чтобы выиграть…

— Это вам надо, а меня это не сильно интересует, — Скорпиус придвинул к себе учебник. Будет он тратить свое личное время, изображая из себя сестру милосердия для девчонки, которая не может отличить аконит от корня белладонны и не умеет правильно держать палочку…

Парни переглянулись.

— А что ты хочешь, Малфой?

Мальчик хмыкнул и снова отодвинул книгу:

— От вас — ничего. Я лишь проверил, на что вы готовы ради победы… Видимо, на все.

— Малфой, прекращай паясничать, — рыкнул Фоссет, вставая.

— Не надо мне указывать, что делать, — холодно, с ноткой презрения ответил Скорпиус. Роберт долго смотрел ему прямо в глаза, а потом отвел взгляд. Малфой только хмыкнул и вернулся к учебнику.

Глава 4. Капкан

— У вас прекрасно получается, — чуть удивленно заметил профессор Флитвик, подходя к последней парте и глядя, как перо Джеймса взлетает и совершает мертвую петлю в воздухе. — Десять баллов! Все посмотрите на мистера Поттера!

Студенты Слизерина и Гриффиндора на миг прервали свои упражнения и подняли головы. Джеймс постарался сдержать торжествующую улыбку, заставляя перо взлетать все выше, и даже не стал сердиться, что в голосе профессора прозвучало удивление.

Мальчик обернулся и с легким превосходством посмотрел на Скорпиуса Малфоя, который играл своей странной палочкой между пальцами и даже не делал попытки поднять свое перо в воздух. Слизеринец, поймав взгляд Джеймса, лишь презрительно хмыкнул.

— Мистер Поттер, зайдите после урока к декану, — шепнул профессор Флитвик Джеймсу, подмигнув.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже