Читаем Перекрёсток полностью

— Не скули, — попросил Скорпиус, переворачивая страницу. — Сделай хотя бы половину, чтобы МакГонагалл видела, что ты, по крайней мере, пытался…

— Не могу, я устал, — гриффиндорец потянулся, заглушая в себе блаженный стон. — У меня такое ощущение, что каникулы были сто лет назад…

— Ну, думай о пасхальных каникулах, можешь даже крестики на стене начать зачеркивать, говорят, что помогает…

— Малфой, вот объясни мне, почему ты такой непробиваемый, а? Ну, человек ты или кто?

— Или кто, — хмыкнул Скорпиус, ставя точку и переводя взгляд на друга. — Плохо на тебя влияют каникулы…

— Это ты на меня плохо влияешь.

— Ага, есть на кого свалить, — слизеринец стал лениво перебирать стащенные на их стол учебники. — И зачем тебе «Астрология и основы Прорицания»? Уже к экзаменам готовишься…

— Это я взял для легкого чтения, — Джеймс забрал у друга книгу и положил ее обратно в стопку. — Хочу опять Рождественский бал…

— Ну, конечно: танцы, девчонка, сугроб, — ухмыльнулся Скорпиус. — Ты мне, кстати, жизнью теперь обязан…

— Нет, я бы сам дошел…

— Ага, если бы смог проснуться, в чем я сомневаюсь, если учесть, что ты выдул весь запас Огневиски, что я припас на свой день рождения…

— Всего-то пара бутылок, — пожал плечами Поттер, усмехнувшись.

— У тебя еще и со счетом проблемы, — констатировал Малфой.

— Не мелочись… Я должен был отвлечься…

— Ну, конечно, а то бы твой мозг расплавился от того количества поцелуев, что подарила тебе француженка…

— Ну, я ей понравился, — пожал плечами Джеймс, все еще ухмыляясь.

— Еще бы: не каждый день для нее кто-то залезает на рождественскую ель и орет серенады.

— Не было такого! — возмутился гриффиндорец, привлекая к себе недовольные взгляды других студентов.

— Не было, так не было, — послушно согласился Малфой, но потом рассмеялся:- И сугроба, в котором ты заснул, тоже не было… И твоего красивого падения с ели прямо на Трелони — тоже не было…

— Ой, отвали, — попросил Поттер. — Если ты со своей как-там-ее плохо развлекся, это твои проблемы.

— Почему это плохо? — поднял бровь Скорпиус, с насмешкой глядя на друга. — Мы были довольны друг другом…

— Ну, еще бы… А ты еще помнишь, как ее звали?

— Конечно, Лизетта…

Поттер нахмурился, а потом расплылся в широкой улыбке.

— Слушай, Малфой, а это судьба, кажется…

— В смысле?

— В прямом. Следи за мыслью: Луиза, Лиана, Лиз Грей, Лизетта…

— Если ты не хочешь снова оказаться в лесу обездвиженным, лучше никогда не называй Элизабет Грей Лиз…

— Да ладно, я не о том…

— Я понял: ты предлагаешь мне присмотреться к твоей сестрице?

Поттер чуть не упал со стула, на котором качался:

— Нет!

— Тогда вернись к своим учебникам и с блаженной улыбкой вспоминай Рождество… До СОВ…

— Тьфу, Малфой, и ты туда же…

— Поттер, приготовься…

— Что?

— Привет, — возле их стола появилась Роза с пачкой свитков в руке и чернильным пятнышком на подбородке.

— И тебе, Уизли. По какому случаю боевая раскраска? — Малфой ухмыльнулся.

— Ты о чем? — гриффиндорка презрительно посмотрела на парня.

— Так, мысли вслух, — пожал плечами Скорпиус, пытаясь не рассмеяться.

Роза на этот раз проигнорировала слизеринца, демонстративно повернувшись к кузену:

— Джеймс, ты помнишь, что после обеда у тебя встреча с Фаустом насчет твоих экзаменов?

— Нет, не помню, зачем? — улыбнулся Поттер. — У меня же есть ты.

— Очень смешно, — фыркнула Роза. — Ты уже решил, какую профессию бы хотел получить?

— Нет, — Джеймс почесал затылок.

— А какие предметы хочешь изучать после СОВ?

— Нет.

— Джим!

— Ну, разве не для этого я пойду к Фаусту? — ухмыльнулся Поттер. — Да и до экзаменов еще, как до Африки на «Комете» первого поколения…

— Это тебе так только кажется, хотя, конечно, разве тебе есть время думать о будущем? У тебя же столько дел сейчас, — саркастически заметила Роза, покосившись на Малфоя, который делал вид, что читает книгу. — Зачем вы покрасили миссис Норрис?

— Ну, говорят, что розовый цвет сейчас в моде, — фыркнул Джеймс.

— А два пришитых друг к другу первокурсника?

— Я не умею шить, ты это знаешь, — Поттер толкнул под столом Малфоя, но он даже бровью не повел.

— Теперь, я думаю, научился… — едко заметила кузина, хмурясь. — Фейерверк, что вы запустили в спальню девчонок с Рейвенкло, разбив окно. Ожившие бусы на шее профессора Трелони. Вырезки из журналов с постоянно исчезающей одеждой на дверях Филча…

— Уизли, ты теперь полицией нравов подрабатываешь? — подал голос Скорпиус, подняв на девчонку насмешливые глаза. — Или пишешь хроники Хогвартса?

— Нет, Малфой, я просто надеюсь, что мой кузен вспомнит о том, что у него скоро экзамены, которые станут определяющими в его жизни! — прошипела Роза, нависнув над парнями. — И тебе, Малфой, об этом стоит вспомнить!

— Это забота обо мне?! Уизли, я польщен…

— Что тут за шум? — рядом возникла разъяренная мадам Пинс, вооруженная щеткой и веничком. — Мисс Уизли, перестаньте сейчас же или я вас выгоню!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже