Тем временем Агат пошел в атаку. Да, он был могучим и я бы даже сказал, огромным мужчиной, но и те, что ему противостояли, не казались слабаками. И Агат бежал на стену щитов, из которых торчали копья, а огромные арбалетные болты уже летели в него, но всю суть сражения можно было увидеть только в прозрении. Агат из своей ауры сделал себе невидимый щит, об который разбивались огромные бронебойные болты. А тем временем он формировал заклинание, но не то, что использовали маги, нет, оно было похоже на рунную вязь. Заклинание плотно оплело его руку, и когда Агат приблизился к строю воинов, чьи щиты также были усилены магией и аурами воинов, он словно просто в ударе выкинул руку с вязью за двадцать метров до строя щитов вперед. Это был удар огромным пучком энергии — то ли ауры, то ли заклинания. Первые ряды строя воинов не выдержали этого удара, ростовые щиты ломались, разлетаясь на куски, воины улетали, словно от мощного взрыва в разные стороны. Половина огромного строя уже была повержена, в бою осталась лишь жалкая сотня из трёхсот воинов. И даже я понял ошибку, которую совершили они, не стоит рассчитывать, что выдержишь атаку воина, подобного Агату, но и он не способен наносить постоянно такой силы удары. Они словно пошли на убой, не разделившись на множество групп по человек десять, нет, они решили, что их не сломить, вот причина их поражения. Им надо было пожертвовать одной из групп, а не переть на Агата всеми силами, которые есть.
— Господин Секато. — Обратился к моему дедушке архимаг. — Я надеюсь, Агат предусмотрел то, что убивать воинов нельзя? Не хотелось бы смотреть, как на тренировке разрывают низкоуровневых на куски. Да у вас могут возникнуть из-за этого проблемы.
— Господин Агри, и вы Генрих, не беспокойтесь, я отдал сыну приказ, и он его непременно выполнит, не будет даже тяжелораненых. — Спокойно проговорил Секато, практически не смотря на поле схватки, а наблюдая за деканом огненного факультета, что сейчас создавал какое-то сложное заклинание. — Агри, если кто-либо вмешается в бой моего сына, Юкогама начнет убивать, я заранее прошу прощение у вас ваше величество за нарушение нашего договора, но я разорву на части этого пироманта, как только с его рук сорвется заклинание.
— Карос! — Закричал король Генрих Кровавый, взявшись за свой двуручный топор, и его седоватая борода словно налилась силой. — Я тебе щас свой топор в жопу засуну и проверну! Ты чего творишь?!
— А?! Что?! — Учитель Астрид по огненной стихии вздрогнул, потеряв сосредоточение в работе, и заклинание, что он сейчас строил, полностью развалилось. — Ваше величество, можно я бахну?!
— Нет, гребанный пиромант! Нет, иначе топор окажется в тебе! — Прокричал Король в тот момент, когда Агат начал раскидывать как заправский боксер воинов, что шли на него уже не рядами, а пытались его убить в составе небольших групп, но и эта тактика была обречена на провал, так как было уже поздно.
— Поражение. — Хмуро проговорил Генрих Кровавый, смотря, что на замерзшем озере осталась лишь горстка воинов, которых Агат просто вырубает или раскидывает в разные стороны, при этом никого не убивая. ГенрихКровавый сплюнув на снег и печально проговорил. — Позор, печальное зрелище.
— Если что-то хочешь сделать хорошо — сделай это сам! — Впервые заговорил мой отец, шагнул в сторону озера и начал скидывать с себя броню, прокричав. — Я иду к тебе, Агат!!
— Раб?! — Взревел мой дядя, вторя моему отцу и одним ударом, подобным тем, что он ударил по всему отряду воинов короля, разметал по льду последних, что еще стояли на ногах.
Агат и отец неслись друг к другу, словно два обезумевших зверя, теперь не было видно, что Агат медлителен, да и отец не казался слабее, чем Агат. Когда они встретились, то обменялись двумя ударами, наполненными такой силой ауры, которые были страшнее, чем тот, что в начале тренировки нанес Агат. Лед вздыбился за спинами двух воинов, но это не остановило их удары и уже через мгновение на трещащем метровом льду озера встретились два воина, равных которым было мало в мире, а в этом королевстве и вовсе, наверное, не было. Прямые и быстрые удары, которыми они обменялись, были словно выстрелы из танков и Агата, как и моего отца, отбросило на десятки метров.
— Вот видите, ваше величество. — Тихо проговорил Агри архимаг, смотря, как вновь Агат и Альрик обменялись боевыми заклинаниями. — Ваша земля уже родила великого воина, который будет защищать до последнего вздоха то, что ему дорого. Даже несмотря на то, что он на несколько порядков слабее своего противника.
— Агри, вы не смотрите на уровни и навыки. — С печальной улыбкой проговорил Секато. — Альрик — это уникальный воин, несломленный, и ему плевать кто его противник, он не уступит ему.
— Я горжусь Альриком. — Грозно проговорил король, поедая глазами поединок, что сейчас разворачивался на озере, с которого сейчас убирают всех, кроме двух воинов. — И я не понимаю, как клан Юкогама мог отпустить такого воина, не приняв его в свои ряды.