— Как в склепе,— прошептал Джеймс. Лицо Скорпиуса в свете палочки было неестественно белым.
— Оптимистично звучит,— фыркнул Малфой, чувствуя, как его пробирает озноб.
— Черт!
— Что?
— Я задел что-то… Больно…
— Что-то? А посмотреть слабо?
— Малфой, не зуди,— Джеймс нагнулся и увидел какой-то рычаг.
— Не трогай,— предостерег Скорпиус, оглядываясь.— Это, скорее всего, блокировка двери…
— Проверим?
— Поттер, заткнись и пошли. Только смотри под ноги…
— Кто еще стал бы заботливой женой,— чуть улыбнулся гриффиндорец, начиная спускаться по лестнице. Глаза его мерцали от предвкушения и шального восторга. Он высоко поднял палочку, чтобы осмотреть лестницу.— Как ты думаешь, куда ведет этот проход?
Их шаги гулко отдавались в тишине подземелья. А что это подземелье, Скорпиус был почти уверен. Почему они ни разу не задумались о том, есть ли в школе казематы и тюрьма, что можно было найти под каждым уважающим себя замком…
— Думаю, что никуда. В лучшем случае — в тюрьму,— Скорпиус вспомнил малопритягательные подземелья под Малфой-Мэнором.— Но у нас есть шанс проверить… Надеюсь, ты не боишься скелетов?
— Слушай, Малфой, какая тюрьма?— они спускались все глубже под замок.— Хогвартс построили четыре волшебника, чтобы учить детей!
— Удивительные познания в Истории Магии,— фыркнул слизеринец, высоко держа палочку, чтобы видеть стены. Ничего примечательного — темный, влажный камень, трещины…— Думаю, Гриффиндор и Слизерин не были наивными розовыми барышнями, чтобы не понять, что замок будет не только школой, но еще и форпостом в любой из магических войн. А раз война — значит, пленные. Ну, или же очень хорошее место, чтобы спрятать учеников, типа МакЛаген, которые в магии не особо-то и сильны…
— Думаю, тюрьма — для Слизерина, схрон — для Гриффиндора,— хмыкнул Джеймс. Через мгновение он споткнулся и полетел бы вниз, если бы Малфой не был готов к этому.
— Ну-ка дай я пойду первым,— рыкнул Скорпиус, чувствуя, как дрожит рука испугавшегося падения Поттера.— Бравый Гриффиндор бы удавился, увидев тебя, Поттер…
— А иди ты!— но Джеймс позволил другу пройти вперед и теперь уже смотрел на спину Скорпиуса, медленно идущего впереди.— Холодно как…
— Еще бы, мы, наверное, глубоко под замком… Стой!
— Что?
Скорпиус молча указал на стену. Где-то в футе от пола торчал острый железный кол.
— Ни… себе,— пробормотал Джеймс.— Вот тебе и школа…
— Если бы я был Граффом или Уизли, я бы посоветовал вернуться,— Скорпиус осторожно перешагнул кол и спустился еще на пару ступенек, чтобы дать Джеймсу возможность миновать ловушку.
— Это становится все интереснее…
— Поттер, может, послушаем голос разума?
— Не трусь, Малфой…
— Трусость и здравый смысл — разные понятия,— в свете палочек глаза слизеринца были очень блеклыми.— Хотя когда мы слушали разум…?
Мальчики улыбнулись друг другу. Скорпиус снова пошел вперед. Внезапно он резко остановился: ступени закончились. Угрожающий сумрак расстилался за раздвинувшимися стенами. Впереди вообще ничего не было видно. Затхлый воздух навел Скорпиуса на мысль, что другого выхода здесь нет, или же он так же спрятан и плотно закрыт.
— Приятное местечко…— прошептал Джеймс, поднимая палочку повыше, но все равно ничего не разглядел.
— Думаю, здесь…— и вдруг слизеринец буквально испарился, исчез.
— Малфой!!!— заорал Джеймс и кинулся вперед, но сделал лишь шаг — и почувствовал под ногами бездну.
Глава 7. В подземельях.
Джеймс медленно открывал глаза, ощущая под собой что-то сырое и твердое. Лишь потом пришла боль, и он вскрикнул.
— Поттер, я надеюсь, что у Гриффиндора есть запасной ловец,— прозвучал насмешливый голос справа.
— Что?— Джеймс попытался подняться, отрывая лицо от сырого пола, но тут же в глазах помутилось.
— Не дергайся,— Малфой говорил как никогда спокойно и даже заботливо.
Гриффиндорец решил послушаться, ожидая, когда приступ головокружения пройдет. Было неприятно лежать в луже мутной воды, вдыхая затхлый запах, но двинуться снова он не решался.
Рядом присел Малфой, — под его ногами что-то хрустело — чуть коснувшись плеча Джеймса:
— Потерпи.
И голос друга очень насторожил гриффиндорца. Он поднял голову, стиснув зубы, и взглянул на Скорпиуса: в свете палочки было видно исцарапанное и запачканное лицо слизеринца.
— Где мы?— выдохнул Джеймс.— Что со мной?
— Еще вопросы?— чуть насмешливо спросил Малфой.— Можешь потерпеть?
— Зачем?
— Затем, что мне надоело разговаривать с твоим затылком…
— Что со мной, у меня все болит…
— Не знаю, как насчет всего, но ноги твои точно сломаны…
Джеймс шумно выдохнул и понял, что и ребра, наверное, тоже.
— А ты цел?
— А ты жалеешь?— Скорпиус осторожно подсунул руки под мышки другу.— На счет три, старайся не двигать ногами…
— А я могу?— ответил гриффиндорец, а потом стиснул зубы, стараясь самостоятельно подняться…
Он потерял сознание. Малфой даже обрадовался, потому что представлял себе, что бы мог почувствовать друг, имея открытый перелом правой ноги и закрытый левой. Вот что значит — хрупкие кости.