Читаем Перекресток времен. Дилогия (СИ) полностью

После короткого отдыха прошли по вырубленному в горе коридору и попали в зал, напоминающий большой самолетный ангар. Здесь находились четыре закрытые огромными плитами помещения. Как только вошли в зал, со всех стен сорвались громадные стаи летучих мышей, поднимая ужасающий шум. Подойдя к одной из плит, Иллайюк с помощью Кайва совершил манипуляции с маслом, подобно тем, когда открывал проход в сокровищницу. На удивление попаданцев, им впятером довольно легко удалось сдвинуть казалось бы неподвижную гранитную глыбу. То, что открылось перед ними, заставило всех застыть в изумлении. В пещере находился корабль очень похожий на тот, что видели при свечении кристалла. Аппарат напоминал гигантскую сигару или ракету с прижатыми к фюзеляжу огромными крыльями и высоко поднятым вертикальным хвостом-стабилизатором. Видимая длина аппарата составляла не менее десяти метров. В диаметре эта "сигара" была около трех метров. Крылья действительно напоминали крылья большой птицы и были соединены с фюзеляжем огромными шаровыми шарнирами. Аппарат стоял на четырех металлических опорах с колесами. В полете шасси убиралось в фюзеляж. На фюзеляже, сверху и под крыльями, имелось несколько кронштейнов с металлическими трубками. У аппарата не было ни дверей, ни окон.

Одно было плохо. Вся носовая часть, чуть ли не до середины сигары-ракеты, была смята и скрыта под обломками обвалившейся породы. Из-за чего хвост аппарата задрался вверх.

— Вот это пепелац! — присвистнул Нечипоренко, освещая фонарем и оглядывая покрытый толстым слоем пыли необычный летательный аппарат. — Прямо как у нас сверхзвуковой Ту-сто шестьдесят!

— Этого не может быть! Просто фантастика! — вслед за ним не удержался и Клаус. Немец, подойдя поближе, аккуратно смахнув пыль, поскреб и постучал пальцем по металлической обшивке корабля. — Легкий металл, похож на дюралюминий, из которого сделаны наши самолеты. Он покрыт серебром. Там что-то есть!

— Согласен. — подтвердил Уваров. — Но посмотреть, что именно там находится, мы не сможем, если конечно все здесь не раскурочим. Но этого делать нельзя, иначе Боги и наши друзья обидятся.

— Да… — с сожалением произнес Нечипоренко. — Жалко птичку. Она уже вряд ли куда полетит после такого…

В отличие от виракочей, Иллайюк и Кайва стояли не шелохнувшись. Если молодой жрец был поражен впечатляющим зрелищем, рассматривая все с раскрытым от удивления ртом, то старый — с закрытыми глазами. По его морщинистым щекам текли крупные слезы.

Все! Все! Они опозорили своих предков! Не смогли исполнить их заветы! Теперь его народ не имеет права называться "уаминка — верные воины" и должен умереть! Они предали свои Богов и не сдержали данную предками клятву! Это позор, а позор смывают кровью! Своей кровью!

Рука верховного жреца медленно потянулась к ножу, висевшему на поясе.



— Стоять! Ты что, Иллайюк! Не стоит так сразу! Нет твоей в том вины!

Олег еле успел перехватить руку с ножом. Иллайюк замерев на мгновение, глазами полными слез, отрешенно посмотрел на Уварова. Затем что-то взорвалось внутри старика, он резко вырвался и с нескрываемой ненавистью бросился на Олега с ножом, пытаясь убить.

— Это вы виноваты! Боги прокляли и наказали нас за измену! Вас всех надо убить!

Натренированным движением Уваров выбил нож из все еще сильной руки жреца, мгновенно переместившись тому за спину, легко толкнул под колено и сжал руки Иллайюка мертвой хваткой. Оказавшись на коленях и не способным пошевелить руками, верховный жрец сначала попытался вырваться, но затем затих, опустив голову.

Мгновенно оценив ситуацию, Нечипоренко подскочил к Кайва и прижал того к стене:

— Не дергайся, парень, а то хуже будет!

Но тот даже и не пытался сопротивляться, только испуганно заморгал глазами, не понимая, что сейчас произошло.

В таком же непонимающем положении замер и Клаус. Никогда не поймешь этих русских! Вечно у них что-то происходит непонятное для логики человека западной цивилизации!

"Аллес! Столько времени налаживали контакт! И на тебе! Мать твою! Мы — враги!" — в сердцах сплюнул Олег. — "Надо срочно мириться или кончать жрецов здесь. Если это дойдет до аборигенов, то от нас мокрого места не оставят не считаясь с потерями".

Но вслух он произнес другое:



— Иллайюк! Ты поторопился! Горе затмило твой разум! Давай разберемся! Согласен?

Жрец молча кивнул головой. Он уже успокоился и был готов к разговору. Виракочи прав. Нельзя, не разобравшись, обвинять их в гибели Птицы Богов. Может, действительно, они не виноваты?! Ведь виракочи столько хорошего сделали для его народа!

Иллайюк посмотрел в глаза Уварову. Олег все понял. Он помог старику встать и вернул нож.

— До чего ж ты неуклюжий, Кайва! Вот смотри, уже успел испачкаться! — Нечипоренко мягко отстранил от стены ничего непонявшего молодого жреца и принялся отряхивать с его одежды пыль. — Дай я тебя почищу!

Олег оглядел завалы породы, покрывающие часть аппарата и свод пещеры.



— Иллайюк, а давно в ваших краях землетрясения были?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы