Читаем Перелёт в одном плейлисте полностью

Эл был счастлив услышать, что у доктора с ним одинаковая позиция. Эл был уверен, что она не может быть скомпрометирована, потому что он ни с кем и никогда не обсуждал подобные вопросы.

— Проснулся я уже по прибытию, от чьего-то нежного касания, которое легонько меня потряхивало и пыталось пробудить от мира грёз. Разлепив свои веки, я смотрел на неё, и чувствовал, что вот-вот бабочки готовы вылупиться из моего кокона и закружиться с нею в вихре.

— Нам с вами пора, мы уже приземлились — её голос был нежен и звонок.

— Кое-как очухавшись, я протер свои глаза и уже без эмоциональных прекрас узрел её, неловко стоящую надо мной. Спустя несколько секунд я уже томно вставал с кресла, опираясь на соседние спинки. Чуть наладив координацию я хотел полезть за портфелем в багажное отделение, но она опередила меня даже тут! Она была во всём впереди! Даже в оригинальности.

С каждым словом повествование Эла становилось всё более обрывочным и хаотичным, перепрыгивающим с мысли на мысль, одной фразой говоря: оторванным от реальности. Его речь через пару часов уже могла напоминать бессвязные слова псих больного.

— Док, она заботливо достала мой портфель, методом исключения поняв какой у меня. Разве это не чудо? Не волшебная химия?! Я очень жалею лишь о том, что поблагодарил её лишь кивком. Какой-то чертов кивок, против перелёта в одном плейлисте? Понимаете о чём я?

С каждой минутой, уверенность Ф. в адекватности клиента таяла.

— Ладно, храните молчание? Не хотите перебивать? Продолжаю. Выйдя из самолета и решил наверстать проспанное время в диалоге! Уже настоящими словами, которыми говорят мужчины и женщины всех возрастов!

— Еще раз спасибо за рюкзачок. А вы из города К?

— Да, а вы?

— Нет, я не местный.

Она неловко улыбнулась, ошибочно решив что я из города в который мы прибыли.

— Вы из города М?

— Снова мимо — я не имел ни малейшего понятия как продолжить диалог, пока не вспомнил самое банальное продолжение — на кого вы учитесь?

— Стоматолог, я продолжаю семейную традицию.

— К сожалению, Док, наш диалог на этом закончился. Я ей максимум предложил донести сумки, но она тактично отказалась. Вот и выйдя в главный зал аэропорта города М. я видел как она удаляется от меня, а внутри меня боролось непреодолимое желание подбежать к ней, узнать имя и хотя бы контакт в одном из мессенджеров.

— С каждой, будь проклято время, секундой, попутчица запавшая мне в сердце абсолютно непостижимым образом становилась еще дальше от меня, пока не скрылась в толпе безропотных лиц спешащих по своим делам и перелетам, на встречу с такими же одноразовыми попутчиками, которые возможно изменят их жизнь. Вот так я налетал я сто двадцать перелётов за последние полгода. Цепляясь за призрачную надежду, как за одежду репей. Я хотел найти цель в жизни, и боюсь что нашёл я не самую лучшую. Я не буду уточнять в какие крайности я заходил, а до каких еще не добрался, но на одних перелетах я не ограничился — с грустью в голосе произнёс Эл.

Голову Ф. раздирали всплывающие картинки, начиная от фюзеляжа самолёта, заканчивая залом ожидания в каждом из городов. Город М и город К. Менялся только порядок, но не все окружающие. Менялись их одежда, лица, прически, но не наполнение. Оно было одинаково пустым.

Доктор схватился за голову принявшись истерично вопить и беспорядочно смеяться. В порыве этого дикого угара он что-то говорил, но Эл смог уловить лишь несколько фраз

“Умеете вы удивить, господин Эл. Вы меня правда удиви…”

Кровь стыла в жилах при виде подобного зрелища. Ошарашенный Эл подскочил с дивана к двери и пытался дергать ручку, которая никак не хотела поддаваться.

— Вы куда-то спешите, Эл? Мы с вами еще не закончили! Пора просыпаться!

-

Его выдернуло из мира грёз чье-то, одновременно мягкое и действующее касание, которое легонько потряхивало и пыталось вырвать из колыбели ужасов, приснившихся. Про безумного доктора, про общение через плейлиты. Полгода жизни пролетели за полчаса сна.

— Приснится же такое, словно всё как наяву, просто бред.

— Нам с вами пора, мы уже приземлились — сказал чей-то нежный и в тоже время звонкий, подобно ангельской песни, голос. Он увидел её — ту же брюнетку с фиолетовой прядью волос и глазами цвета янтаря.

Эл пытался встать с кресла, но он был словно связан по рукам и ногам. Он просто дергался, дергался беспомощно, неожиданным образом оказавшийся на полу.

Прекрасная девушка перешла на более радикальные меры и пыталась отрезвить его пощечинами.

С каждым ударом, на картину окружающего интерьера наслаивалась другая, менее приятная.

Вместо фюзеляжа со всем его убранством, распадаясь словно по песчинке, чье каждое движение он мог чувствовать, вырисовывались белые, мягкие, клечатые стены неизвестного ему места.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер