Читаем Перелетная птица-2 полностью

На авиаремонтный завод, построенный в десяти километрах от Царского Села, Александр отправился в компании ставшего едва ли не членом семьи, штабс-капитана фон Гревеница. В новейшем «Амуре» представительского класса, на котором стал ездить главный акционер «Полярной звезды», пассажирский салон отделен от водителя стеклом, и разговаривать можно совершенно свободно.

– Я как-то оставил без внимания террористический акт, произошедший в день тезоименитства императора. – заговорил Александр, когда проезжали мимо разрушенной царской резиденции.

– Если угодно, я проведу вам познавательную экскурсию. – откликнулся фон Гревениц – Мне довелось поучаствовать в расследовании на первом этапе.

Машина подъехала к развалинам Екатерининского дворца, встала неподалеку от изломанной чугунной ограды, и Александр со спутником вышли.

– Вот оно, во всем своем мрачном великолепии место преступления. Видите воронку? Взрыв произошел именно там.

Большого Зала не существовало. Кое-где, на месте межоконных перемычек, стояли кирпичные столбы, справа и слева возвышались уродливые останки дворцовых стен, где среди проломов виднелись перекрытия, покрытые копотью пожара и забелённые порошей. Завалы были уже разобраны, бревна, доски и кровельное железо сложены в кучи, и всё было покрыто снегом. Даже не верилось, что совсем недавно здесь находился один из самых роскошных дворцов Европы.

– Иван Карлович, а где нашли обрывок шинели?

– Он зацепился за обломок ограды.

– А тротиловые шашки?

– Их находили в разных местах, в основном вон в том направлении.

– Обслуживающий персонал очень сильно пострадал?

– На удивление, немного. Людская и караульное помещение расположены в другой части дворцового ансамбля, они совсем не пострадали. А вот те, кто попал в зону взрыва, погибли все.

– Меня занимает ещё одна странность. В сообщении сказано, что мощность взрыва оценили в две-три тонны тротила. Но ведь в тот посольский автомобиль больше двухсот-трёхсот килограммов не поместишь – при перевозке сломаются рессоры, лопнут шины, рассыплются сами колёса, они же деревянные.

– Всё это верно и неверно, Александр Вениаминович. Вы говорите про обыкновенный автомобиль без предварительной подготовки. Но дело вот в чём: при осмотре собранных обломков выяснилось, что на машину установили колёса от броневика, с покрышками, наполненными губчатой резиной. А на стальных дисках искусно нарисованы спицы. Рессор по факту не было, вернее, они были подкреплены деревянными брусьями. Но при этом мощности мотора хватило, чтобы пусть и с трудом, дотащить автомобиль от места загрузки, находящегося в километре отсюда. Вы же видите, дороги тут исключительно ровные, ухоженные.

– Вот что я вам скажу, Иван Карлович: когда британцы начнут открещиваться от этого покушения и кивать на наших доморощенных народовольцев, эсеров или ещё каких террористов, смело их тыкайте носом в инженерную часть подготовки: здесь и очень специфические знания военных взрывотехников, и сложная работа по части переделки автомобиля. Это же надо додуматься – колёса от броневика, замаскировать под деревянные! Вот, кстати, вопрос: а откуда взялись эти колёса? Броневики – новый вид вооружения, и на свалках их ещё нет. Значит, добыли где-то в воинских частях или привезли из-за рубежа. Откуда, из какой страны?

– Очень хорошие наблюдения. Если вы не возражаете, я бы хотел иногда получать ваши консультации по техническим вопросам.

– Обращайтесь в любое время дня и ночи, буду рад помочь.


***

Наутро прибыл визитер из японского посольства. Войдя в кабинет, он чётко поклонился и представился:

– Третий секретарь посольства Тоширо Мифунэ.

Чёрт, а ведь он не только полный тёзка знаменитого актёра, но и в определённой мере похож! Не как близнец, а как часто бывают похожи деды и внуки, и одним определённо неотличимы: в этом мужчине тоже ощущается громадная внутренняя сила и недюжинное обаяние.

Расположились за небольшим столом, и, когда подали чай по-русски, с лимоном и выпечкой, заговорили о делах:

– Весьма рад видеть вас, господин Мифунэ. Какая счастливая судьба привела вас мой дом?

– Разумеется, дела на службе моему императору. Вы позволите говорить о поручении, которое выполняю?

– Разумеется, господин Мифунэ! Я внимательно слушаю вас.

– Мой господин, посол Японской империи в Петербурге, Хэйхатиро Абэ, питает глубокие дружеские чувства к России, и использует любую возможность укрепить отношения наших держав.

– Благодарю вас, господин Мифунэ и прошу передать его высокопревосходительству мою самую искреннюю признательность.

– Как вы знаете, современный мир стремительно скатывается к вооруженному конфликту.

– К сожалению, это правда.

Перейти на страницу:

Похожие книги