Читаем Переломный момент (ЛП) полностью

Возможно, он был одурманен и смотрел на мир сквозь значительное количество тумана и неослабевающую боль, но по всей его больничной палате были расставлены кофейные чашки и банки из-под колы. На немногочисленных доступных поверхностях размещалось несколько довольно потрепанных цветочных композиций. Наряду с грудой книг и журналов. Не упоминая уже тот факт, что Джина, очевидно, знала весь сестринский персонал по имени…

Одурманен или нет, но не требовалось обширной подготовки Макса или опыта многих лет работы в ФБР, чтобы понять, он лежал в этой кровати больше, чем просто день или два.

– Как долго?.. – спросил он, пока Джина приглаживала ему волосы, убирая их с его лица и положив прохладные пальцы ему на лоб.

Она знала, что он имеет в виду.

– Неделю, – сказала она. – Мне жаль, но я не могу дать тебе попить, пока не придет медсестра.

– Неделю?

Не может быть.

– Когда ты перенес первую операцию, все было хорошо, – сказала она ему, переплетая его пальцы со своими. – Но потом, через несколько дней, температура резко поднялась и…

Боже, Макс, ты был так болен. Доктора даже провели со мной разговор «приготовьтесь-к- самому-худшему».

Неделя. Она осталась с ним на неделю.

– Но ты же, – попытался он сказать, – собиралась в… Кению.

– Я позвонила в МОС, – сказала она ему, – и снова перенесла мою поездку.

Отложить было не так хорошо, как отменить. Мысль о поездке Джины в Кению сводила его с ума. Конечно, так же как мысль о поездке куда бы то ни было, в более опасное место, чем Исландия, где жители до сих пор не запирали на ночь дверь.

– На какой срок?

– На неопределенный. – Она поцеловала его руку, прижав ее к щеке. – Не волнуйся, я останусь так долго, сколько буду тебе нужна.

– Нужна мне, – сказал он, прежде чем смог себя остановить. Это были два самых честных слова, которые он когда-либо говорил ей – вылетевшие, возможно, потому что он был одурманен лекарствами или болью, или смягчившими его новостями о том, что он обманул смерть. Опять. Или, может, отблеск счастья Джины произвел гипнотический эффект, что-то вроде сыворотки правды.

Но удача была на его стороне, потому что именно этот момент выбрала медсестра, чтобы войти в комнату. Женщина была воплощением энергичности и заглушила его своим приветливым «Здрасьте». Джина отвернулась поприветствовать ее, но сейчас же повернулась обратно.

– Прости, Макс, что ты сказал?

Он, может быть, временно был слишком человеком, или одурманен лекарствами и болью, но он не занял бы то место, которое занимал в жизни и карьере, если бы повторял те же ошибки дважды.

– Нужна вода, – сказал он, и, с позволения медсестры, Джина помогла ему выпить прохладный напиток.

КЕНИЯ, АФРИКА

18 ФЕВРАЛЯ 2005

ЧЕТЫРЕ МЕСЯЦА НАЗАД

В команде, вышедшей из автобуса, был один невероятный красавчик. Со светлыми волосами, симпатичным немецким акцентом и действительно потрясающими коленками, но, когда Джина подошла ближе, она обнаружила, что он был главой временных волонтеров – добровольцев, которые останутся лишь на несколько коротких дней.

И это значило, что его имя отец Дитер. И это значило, что ее шансы на то, что он влюбится в нее с первого взгляда, близки к нулю, очень близки к нулю.

Следующей свежей новостью было то, что автобус был автобусом, а не одним из девятиместных развалюх-фургончиков фольксваген, которые поднимали пыль, подпрыгивая по так называемым дорогам от селения к селению.

В группе отца Дитера было двадцать четыре добровольца – на десять больше, чем в списке имен, который видела Джина. Группа иеромонахов отца Дитера из двадцати четырех человек без палаток и багажа, спасибо тебе огромное. Большая часть которых подхватила местную версию мести Монтесумы[3] и более больны, чем собаки.

Отец Бен и сестра Мария-Маргарет бегали вокруг, организовывая рабочих – черт! – рыть больше отхожих мест, а также производя что-то вроде сортировки, чтобы обнаружить тех прибывших, кто вконец расхворался. Они не хотели отправлять их в госпиталь, пока не убедятся, что болезнь вызвана не инфекцией.

Господь, помоги им всем, если это была инфекция.

Долгожданная смена МОС с заполненным добровольцами автобусом привезла лишь большее количество работы для местной команды. Джина определила в хаосе Пола.

Джиммо. Он, вероятно, ехал в автобусе рядом с водителем, и поперек его широкой спины все еще висело выглядящее смертельно опасным оружие, пока он помогал сестре Хелен оборудовать столовую палатку, как временное жилище.

Он помахал ей и улыбнулся – вспышка белых зубов на слишком красивом лице – пытаясь ее остановить.

Но задачей Джины было разыскать Ее Величество Лесли Поллард и убедиться, что та не убежала с криками в Найроби, чтобы попасть на следующий рейс домой в Хитроу.

Вот только, кажется, за исключением новенькой монахини сестры Грейс в толпе больше не было женщин.

Джина приблизилась к отцу Дитеру, который выглядел парнем, который знает все.

– Извините, – сказала она.

И праведник – не такой красивый вблизи из-за сильного загара – выгрузил свой завтрак на ее ноги.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже