Крошечные сгустки неяркого красного света метнулись через двор в направлении стоянки. Я не промахнулся. Багровые шарики с шипением прожгли кузова нескольких стоявших к нам хвостом машин и угодили точнехонько в бензобаки.
Результат вышел вполне ожидаемый. Конечно, взрыв бензобака не сравнится по громкости с настоящей бомбой, однако когда стоишь от него всего в нескольких ярдах, разницу ощутить почти невозможно. Последовало несколько хлопков, и несколько автомобилей охватило пламя.
Часовой на вышке принялся орать что-то в микрофон рации, но ответа, судя по всему, не получил. И неудивительно: вторая камера располагалась аккурат над его головой, так что заклятие, которое вывело ее из строя, скорее всего поразило и его рацию. Пока он разбирался со связью, мы с Мартином и Сьюзен проскользнули внутрь ограды и укрылись в тени одного из складских контейнеров.
Стоявшая между двумя горящими машинами третья тоже занялась огнем, и сделалось еще светлее. Еще через несколько секунд повсюду замигали красные огни и взвыла сирена. Здоровенная металлическая створка в склоне горы начала подниматься на манер гаражных ворот.
Первыми выбежали двое патрульных со своей временно нетрудоспособной овчаркой, за ними — с дюжину парней в такой же форме. Правда, не все оделись полностью — похоже, часть их выскочила из постели, так что они нацепили то, что попалось под руку. Некоторые тащили с собой огнетушители, словно всерьез надеялись потушить из этих фыркалок такой большой пожар. Что ж, удачи вам, ребята.
Стоило последнему из них миновать на бегу к горящим автомобилям наше убежище, как я вскочил и, вложив все свои силы в завесу, ринулся в противоположную сторону. Я надеялся только, что Сьюзен с Мартином не отстанут, и они не отстали. Мы проскочили под большой гаражной створкой. И начали спускаться по длинному пандусу вниз.
— Идите первым, — буркнул Мартин, повернулся к пульту на стене и достал из кармана какой-то инструмент. — Я закрою дверь.
— Только постарайтесь так, чтобы мы потом смогли ее отпереть, — буркнул я.
— Угу, Дрезден, — огрызнулся Мартин. — Я занимался такими штуками еще за шестьдесят лет до вашего рождения.
— Ты бы убрал свою штуку-невидимку, — посоветовала мне Сьюзен. — Мы ищем что-то вроде компьютера, так что…
— …Так что мне стоит попридержать свою магию до лучших времен. Во избежание. Заметано.
Мы углублялись все дальше. Дорога вела круто вниз по спирали, так что, пройдя ярдов четыреста, мы спустились на добрую сотню ярдов. Да и воздух сделался заметно прохладнее, что для шахт, в общем-то, не характерно.
Более того, я ощутил явственный холодок потусторонних энергий. Злобных энергий. Они клубились вокруг нас, сгущаясь, как мед на морозе. Злоба, пронизывавшая их, рисовала перед моими глазами образ древнего Смога, дремавшего на груде своих сокровищ. Неслучайно, наверное, Красная Коллегия спрятала свои темные сокровища именно в этом месте. Собственно, непосредственной угрозы здоровью эта энергия не представляла, но от безжалостного времени всякого рода магические артефакты защищала вполне эффективно.
Пандус вывел нас в относительно просторное помещение, напомнившее мне пространство под трибунами большого стадиона. В него выходило три двери. На одной, чуть приоткрытой, виднелась надпись «КАЗАРМЫ». На другой, наглухо закрытой, — «АДМИНИСТРАЦИЯ».
Табличка на третьей, стальной, напоминавшей дверь от сейфа, гласила: «ХРАНИЛИЩЕ». Открывалась она не в уровень пола, а на дебаркадер, край которого выделялся сигнальной черно-желтой окраской. Высота дебаркадера явно соответствовала высоте пола стоявшего к нему кормой большого фургона.
Ну, а еще перед стальной дверью стояли двое охранников с угрожающего вида дробовиками в руках.
Сьюзен не колебалась ни мгновения. Она ринулась вперед со сверхъестественной скоростью, и один из охранников рухнул, даже не успев понять, что происходит. Второй оказался проворнее и, развернувшись в мою сторону, открыл огонь. Правда, прицелился он в спешке не слишком точно. Принято считать, что дробовики превращают в решето все, на что направлены их стволы, но это не так. Даже для стрельбы из дробовика требуется некоторое умение, особенно если стрельба эта ведется в экстремальной ситуации, и ударившийся в панику охранник этим умением явно не обладал. Дробь роем разъяренных шершней прожужжала мимо, я сделал три торопливых шага влево и, нырнув в раскрытую дверь казармы, убрался с линии огня.
Из-за двери послышался удар — судя по звуку, рукоятью пистолета по черепу.
— Чисто, — послышался голос Сьюзен.
Я вышел обратно. Оба охранника валялись без сознания у ее ног.
— Черт, ну я и молодец, — хмыкнул я.
Сьюзен кивнула и, наклонившись, вынула оружие из рук у обоих.
— Лучший отвлекающий маневр.
Я подошел к ней и внимательно осмотрел стальные ворота.
— И как мы попадем внутрь?
— А нам туда и не надо, — отозвалась Сьюзен. — Их сокровища нам не нужны. Нам хватит и накладных.