Читаем Перемены. Адская работенка полностью

Я замер, выжидая и прислушиваясь. Помимо жужжания вентилятора в дальнем конце коридора и легкой музыки, долетавшей с верхнего этажа, – ничего. На секунду я закрыл глаза и воспользовался своими способностями, прощупывая воздух в поисках следов магии.

Снова ничего – только незначительный энергетический фон, какой окружает любое жилище, разновидность естественной защитной магии, которую называют порогом. Квартира Билли и Джорджии являлась номинальным штабом оборотней, приходивших и уходивших в любое время дня и ночи. Они не собирались жить здесь вечно, однако небольшое жилище активно использовалось, и его порог был сильнее обычного. Правой рукой я медленно толкнул дверь.

Квартиру разнесли в клочья.

Футон лежал на боку, металлическая рама была перекручена, словно крендель. Домашний кинотеатр сорван со стены, техника разбита, а компакт-диски с музыкой и фильмами, как и коллекционные фигурки персонажей «Звездных войн», рассыпаны по всей комнате. Деревянный стол разломан точно по центру. Из полудюжины стульев уцелел только один. Другие годились разве что на растопку. Микроволновка торчала из стены. Дверца холодильника снесла книжный шкаф, стоявший на противоположном конце комнаты. Все кухонные принадлежности были разбросаны и разбиты.

Я старался двигаться как можно тише – максимально беззвучно. Мне часто приходилось шпионить. Ванная выглядела так, словно кто-то сначала поработал бензопилой, а затем использовал взрывчатку. Комната, в которой стояли компьютеры и прочая электроника, напоминала место крушения самолета.

Спальне Билли и Джорджии пришлось хуже всего.

Пол и одна из стен были забрызганы кровью.

Что бы здесь ни произошло, я это упустил. Проклятие! Мне хотелось убить кого-нибудь, хотелось заорать от отчаяния, а еще меня тошнило от страха за Джорджию.

Но я знал, что все это бесполезно.

Я вернулся в гостиную. Телефон возле двери каким-то чудом уцелел. Я набрал номер.

– Лейтенант Мёрфи, отдел специальных расследований, – сообщил профессиональный вежливый голос.

– Это я, Мёрф, – ответил я.

Мёрфи меня знает. Ее голос мгновенно изменился:

– Боже мой, Гарри, что стряслось?

– Я в квартире Билли и Джорджии, – сказал я. – Ее разнесли к чертям. Здесь кровь.

– С тобой все в порядке?

– Да, – сказал я. – Джорджия пропала. – Помолчал и добавил: – Сегодня она должна была выйти замуж, Мёрф.

– Пять минут, – тут же ответила Мёрфи.

– Мне нужно, чтобы по пути ты кое-что захватила.


Восемь минут спустя Мёрфи вошла в квартиру. Она возглавляла отдел специальных расследований полиции Чикаго. Копы под ее руководством занимались нападениями вампиров и загадочными случаями, а также более ординарными событиями вроде разграбления могил и действительно неприглядными вещами, с которыми не хотели связываться другие службы. ОСР отвечает за аккуратное изложение всего этого в официальных отчетах и объяснение странностей логическими, рациональными причинами.

На последнее уходит куча времени. Мёрфи за время своей службы сочинила больше фантастики, чем многие писатели.

Мёрфи совсем не похожа на копа, тем более – на копа-монстра. Росточку в ней чуть больше пяти футов. У нее светлые волосы, голубые глаза и симпатичный носик, а также около миллиона наград за стрельбу и трофеев, полученных на состязаниях по боевым искусствам. Однажды я видел, как она бензопилой прикончила гигантского растительного монстра-хищника. Сегодня на ней были джинсы, белая футболка, бейсболка и кроссовки, волосы собраны в хвост. Пистолет размещался в наплечной кобуре, на шее висел жетон, а на одном плече Мёрфи несла рюкзак.

Она вошла в квартиру и остановилась как вкопанная. Минуту осматривала комнату, затем спросила:

– Что это было?

Я кивнул на перекрученную раму футона:

– Что-то сильное.

– Жаль, что я не прославленный частный сыщик, как ты, могла бы и сама догадаться.

– Принесла? – поинтересовался я.

Она кинула мне рюкзак:

– Остальное в машине. Зачем тебе это?

Я открыл рюкзак, достал выбеленный временем человеческий череп и поместил его на кухонный стол:

– Боб, просыпайся.

Оранжевые огоньки зажглись и медленно разгорелись в темных глазницах. Челюсть шевельнулась и отпала в подобии широкого зевка. Раздался гулкий голос:

– В чем дело, босс?

– Иисус, Мария и Иосиф! – воскликнула Мёрфи.

Она отступила на шаг, споткнулась об останки домашнего кинотеатра и чуть не упала.

Огоньки в глазницах черепа Боба вспыхнули ярче.

– Эй, симпатичная блондиночка! Ты уже трахнул ее, Гарри? – Череп завращался, оглядывая разгромленную комнату. – Вот это да. Трахнул! Круто, чувак!

Чувствуя, что краснею, я рявкнул:

– Нет, Боб!

– А-а… – разочарованно вздохнул череп.

Мёрфи закрыла рот и, моргая, смотрела на череп.

– Э-э-э… Гарри?

– Это Боб-череп, – сообщил я ей.

– Это череп, – сказала она. – Говорящий.

– На самом деле Боб – обитающий внутри дух. А череп – всего лишь контейнер, в котором он находится.

Она непонимающе посмотрела на меня, затем повторила:

– Это череп. Говорящий.

– Эй! – запротестовал Боб. – Я не это! Я мужчина!

– Боб – мой лаборант, – объяснил я.

Мёрфи снова перевела взгляд на Боба и покачала головой:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже