Читаем Перемены по-французски полностью

Хорошо.

Я расстегнула пуговицу на джинсах и медленно опустила молнию.

Открыв рот, он секунду наблюдал за мной, прежде чем перевернул меня на спину.

Дерьмо.

Теперь Лукас прижимал меня — мои запястья были над головой, его бедра были на моих. Это сделало меня только злее, и я пыталась освободиться.

Он опустил свой рот ближе к моему, но не поцеловал меня.

— Ты здесь, — сказал он. — Это значит, что ты все еще хочешь меня?

Я уставилась на него и молчала. Ему не нужно знать, как сильно я хотела его. Так сильно, что если он отпустит мои руки, я сорву с него одежду. Так сильно, что мысль о его теле под этим костюмом делала меня влажной.

Одна сторона его рта приподнялась.

— Ты должна хотеть меня. Ты проделала весь этот путь в этом красивом черном белье, даже не сказав мне, что приезжаешь. Для чего именно ты приехала?

Его голос был спокойным и соблазнительным. Слова, слетающие с его губ, делали меня легкомысленной, и обеспечили прилив крови между ног, но его расслабленный, спокойный тон был как пощечина в лицо. Боже, он собирался заставить меня умолять? Я не буду, я не сделаю это, я не должна. Это он должен умолять!

Держа мои руки пригвожденными к кровати, он опустил свой рот мне на грудь. Он неторопливо провел губами по затвердевшему соску через тонкий материал, слегка, как будто у него было бесконечное терпение. Он прикусил один сосок, потянув слегка своими зубами, пока я боролась со стоном, и прижала пятки по бокам кровати, чтобы не обернуть ноги вокруг него.

Он поцеловал каждый холмик моей груди через материал. Моя грудь поднималась и опадала быстрее с каждой секундой.

— Зачем ты приехала, Миа? — я отвернула голову в сторону, и он рассмеялся. — Не разговариваешь со мной? Если бы я не знал тебя лучше, я бы подумал, что ты нарочно дразнишь меня. За это я бы наказал тебя.

Да, это так. Я хотела, чтобы он наказал меня, злоупотребил моим телом, а не сердцем. Я хотела физической боли, которую он может мне дать, чтобы сокрушить эмоциональную боль от предательства. Может тогда я смогу забыть, как сильно он обидел меня.

Как подавлена я была из-за того, что он не любил меня достаточно.

Он коснулся своим ртом моего горла, дразня меня тем, что кружил по нему своим языком, заставляя меня задыхаться.

— Ты скучала по этому, не так ли? — прошептал он. Затем он начал двигать своими бедрами, потираясь своим затвердевшим членом прямо по местечку у меня между ног. Сладкие, медленные трения заставили меня немного выгнуться и мое тело умолять о большем.

Черт, это ощущалось так хорошо.

— И этому… — Он толкнулся сильнее. — Ты не можешь дождаться, чтобы получить это. Ты проделала весь путь сюда ради этого. Скажи.

Я прижала щеку к матрасу.

— Посмотри на меня и скажи это, Миа. — Его тон изменился на что-то более серьезное и требовательное.

Нет. Не в этот раз. Сегодня я не подчинюсь так легко — я хотела его, но также я хотела борьбы. Я хотела грубо и зло, потому что вот так я себя чувствовала. Я хотела, чтобы он заслужил это. Я хотела точно так же обидеть его, отомстить за боль, что он причинил мне.

И я хотела, чтобы он подумал: «Может, я не так уж хорошо ее знаю».

Я посмотрела ему прямо в глаза.

— Да пошел ты.

Он освободил мои запястья и встал, отходя от меня. Я зашла слишком далеко?

На мгновение он оставался совершенно неподвижным. Как будто хотел, чтобы я поднялась и ушла.

Я приподнялась на локтях. Мое сердце бешено стучало.

Он расстегнул свое пальто.

Да, да, да. Я чуть больше раздвинула колени.

Он потянулся к своему галстуку и, когда его пальцы развязали узел, мои пальчики на ногах подогнулись.

И затем он улыбнулся мне. Он, черт побери, улыбнулся мне. Как будто все это было маленькой игрой.

Взбешенная, я перевернулась на живот и попыталась отползти от него, но он вытянул руку и обхватил мою правую щиколотку.

— Отпусти меня, — я вцепилась в одеяло, когда он тащил меня к себе.

— Нет, — его другая рука потянулась под мое левое бедро и снова перевернула меня на спину. — Я не отпущу. Никогда. — Он стянул мои джинсы, затем отпустил меня, чтобы сбросить свое пальто. Я воспользовалась возможностью, чтобы отодвинуться назад, упав на боковую сторону кровати. Приземлившись на задницу, я вскочила на ноги, еще более злая.

— Видишь? Эта гребаная проблема в тебе, — огрызнулась я, указывая на него. — Ты говоришь такие слова — как «никогда» — и ты не имеешь их в виду.

Он расстегнул две нижние пуговицы на рубашке.

— Я имею это в виду.

Я покачала головой.

— Нет, не имеешь. Ты не хочешь ничего подобного со мной. Ты просто хочешь здесь и сейчас.

Стянув галстук, он обошел кровать.

— Здесь и сейчас выглядит довольно привлекательно для меня, не буду лгать. Ты убиваешь меня в этом белье.

Я попятилась.

— Я не шучу, Лукас.

— Так же как и я. — Он подошел ближе. — Я влюблялся в тебя сильнее с каждым днем, что мы были в разлуке, и тем не менее, когда я вижу тебя снова, меня все еще удивляет, какая ты чертовски красивая.

Дернувшись в сторону, я быстро вскочила на кровать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Люби меня по-французски

Люби меня по-французски
Люби меня по-французски

Когда Такер Бренч, бабник-наследник "Болт и Шуруп Бренч", портит всё и свинчивает за неделю до их свадьбы, Миа Девин не хочет ничего, кроме как свернуться под ее новым постельным бельем с монограммами и планировать похороны своего достоинства. Но ее подруги утверждают, что горькое послевкусие становится приятнее, когда утопает в Бордо, поэтому Миа стискивает зубы и пакует свои чемоданы, решив устроить незабываемый медовый месяц в Париже в одиночку.  Но она никак не планировала встретить Лукаса Фурнье.  Беззаботный бармен, который так симпатично выглядит и напрочь не умеет сочувствовать, поначалу раздражает ее, но, когда она принимает его предложение показать ей город, то обнаруживает, что романтика Парижа – это не просто миф.  Так же, как и одновременный оргазм.  Последнее в чем Миа нуждается - это еще один обреченный роман, но так как у нее есть всего неделя, она думает, что возможно стоит насладиться жизнью, наполненной оргазмами с Лукасом, пока она может. Но каждый день - и ночь - с Лукасом, лучше предыдущей, и внезапно сердце подсказывает ей, что это больше чем мимолетное увлечение.  Возможно, всё это просто очарование Парижа... или всё же что-то настоящее? 18+    

Stage Dive Группа , Мелани Харлоу , Элли Лартер

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы
На крючке
На крючке

Двадцативосьмилетняя Коко Томас знает рецепт для катастрофы:1) Согласиться в последнюю минуту спланировать вечеринку-помолвку для избалованной принцессы мафии, прежде чем понимаешь, что ее выбор владельца ресторана — Ник Лупо, омерзительно красивый молодой шеф-повар, с популярным новым рестораном в городе, победитель реалити-шоу и твое романтическое прошлое — ничего из этого не закончится хорошо.2) Заключить сделку с Ником, в результате которой ты соглашаешься провести с ним выходные в обмен на его услуги, при соблюдении жестких условий, что не будет никаких разговоров о прошлом, никаких вторых шансов и определенно никакого секса.3) Нарушить все три условия в течение двадцати четырех часов и провести два восхитительных дня, вспоминая, что заставило тебя влюбиться в сексуального, эгоистичного ублюдка в первый раз, и почему это так больно, когда он разбивает твое сердце.Добавь поездку, много хорошего виски и нескончаемо полные ложки шоколадного торта, размазанного по твоему телу и слизанные с О-Мой-Бог-Прямо-Отсюда, чтобы просто признать это.Ты определенно НА КРЮЧКЕ.

Мелани Харлоу

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные ненавистью
Связанные ненавистью

Когда Джианна увидела, как ее сестра Ария выходит замуж за человека, которого она едва знала, она пообещала себе, что не позволит, чтобы с ней случилось то же самое. Маттео - охотник - Витиелло обратил свой взор на Джианну в тот момент, когда увидел ее на свадьбе своего брата Луки. И Рокко Скудери более чем готов отдать ему свою дочь, но Джианна не намерена выходить замуж по какой-либо другой причине, кроме как любовь. За несколько месяцев до свадьбы Джианна сбегает от своих телохранителей и пропадает. У нее достаточно денег, чтобы сбежать в Европу и начать новую жизнь. Но оставаться незамеченной, когда толпа ищет ее, это вызов, который она принимает, тем более, что один из их лучших охотников и убийц преследует ее: Маттео Витьелло.  После шести месяцев в бегах Джианна, наконец, устраивается в Мюнхене, но затем Маттео и пара солдат ее отца находят ее с другим мужчиной.  Несмотря на ее мольбы, они убивают ее парня, и Джианна вынуждена выйти замуж за Маттео. Ее эмоции чередуются между виной за то, что она втянула невинного в свой мир и ненавистью к Маттео. Джианна полна решимости сделать жизнь мужа адом. Но Маттео мастер игр разума, и их борьба за власть вскоре превращается в ночи страсти, наполненные ненавистью.

Кора Рейли

Эротическая литература