Читаем Переписать сценарий полностью

После окончания разгрома порта Пусан, этот необычный военный состав, подняв военно-морской Андреевский флаг, двинулся в обратный путь. Попытка заблокировать его на портовой железнодорожной ветке была пресечена вторым поездом, который до этого времени не принимал участие в бою, и поэтому не был своевременно обнаружен. Ударив в тыл инженерному батальону, разбирающему пути, второй состав рассеял сапёров, и расстрелял прямой наводкой маневровый локомотив, которым отважные японские инженеры пытались его протаранить. Оба поезда после боя не спеша удалились в сторону Сеула. Предупредить сеульский гарнизон об опасности не было никакой возможности, ввиду прерывания телеграфной связи. Полуэскадрон, посланный в разведку связисты попали в засаду, и, потеряв в перестрелке всех офицеров и фельдфебелей, был вынужден отойти обратно в город.

Комендант Пусана сообщал о неэффективности винтовочного и пулемётного огня в бою с этими монстрами, закованными в броню от колёс до крыши, а батареи скорострельных корабельных орудий, установленных на бронированных платформах, пресекали своим огнём любые попытки поставить на прямую наводку полевую артиллерию.

Ещё через неделю средства массовой информации взорвались потоком репортажей с Дальнего Востока. Причём, если события вокруг Порт-Артура описывались привычными и скучными выдержками из верноподданнейших докладов наместника Алексеева, корейский вояж великого князя Александра Михайловича освещался ярко, художественно и сопровождался целым потоком душещипательных подробностей и прекрасно оформленных фотографических изображений.

Журналисты живописали, как Александр Михайлович Романов, находясь в Корее с частным визитом аккурат в день начала русско-японской войны, не растерялся и принял командование военными силами в порту Чемульпо, отменно проявив себя как в море, так и на суше.

«Русский офицер, адмирал Романов, достойный ученик Ушакова и Нахимова, — сквозь слёзы умиления писал Петербургский вестник, — пресекая высадку японской армии и захват миссии в Сеуле, презирая смерть, лично повёл в бой против эскадры из 15 кораблей крейсер „Варяг“ и канонерку „Кореец“».

Описание чемульпинского сражения, центр которого занимала очень удачная панорама корейского побережья с нелепо сидящими на камнях «Чиодой», «Такачихой» и запечатленными, несущимися друг на друга «Варягом» и «Асамой», было дополнено несколькими крупными планами из боевой рубки русского крейсера и последними минутами его военно-морской жизни. Центральное место занимал князь, покидающий борт погибающего корабля, оглядывающийся на него и поправляющий небрежную окровавленную повязку на голове. За кадром на «Корейце», слава Богу, остался сценарист с его фатальной морской болезнью. Камера «gopro», болтающаяся на его голове, беспорядочно выхватывала отдельные эпизоды происходящего сражения, среди которых счастливо оказался и этот — абсолютно героический.

Вслед за описанием гибели русского крейсера, в прессе косяком пошли другие репортажи, сопровождающиеся не менее звонкими фотоматериалами: «Адмирал Романов принимает доклад командиров бронепоездов о готовности к рейду», «Адмирал Романов в боевой рубке бронепоезда „Кореец“», «Адмирал Романов на фоне разгромленного японского десанта в порту Пусан», «Адмирал Романов приветствует освобожденных моряков с захваченных японцами пароходов». Особой популярностью среди дам пользовалось фото, на котором изображён князь, стоящий на рельсах с крошечным котёнком на руках на фоне ощетинившегося орудиями бронепоезда. Пояснительная надпись гласила, что прямо во время ретирадного боя в Пусане князь увидел беззащитного полосатика на рельсах, приказал остановиться и под огнём неприятеля спас несчастную животинку от верной погибели под колёсами стального монстра.

Каждая, даже самая лирическая статья, заканчивалась скрупулёзным перечислением ущерба, который нанёс великокняжеский рейд неприятелю, что на фоне восхитительного бездействия всей остальной армии и флота России, смотрелось особенно эффектно и многозначительно. Однако, с высоты стратегического апекса, всё вышеупомянутое выглядело не больше, чем частность, которая была не способна поколебать планы сильных мира сего, приговоривших Россию с её непутёвым монархом к поражению, унижению и разграблению.

Русский флот сидел на попе ровно на своей базе и даже не пытался препятствовать десанту японских армий у себя под носом. Дивизии микадо свободно высаживались на китайском и корейском побережье и деловито теснили русские войска во всех направлениях. Куропаткин-Фок-Стессель был совсем не против. Как только какое-то подразделение успевало занять более-менее удобные для обороны позиции, оно получало приказ своего главнокомандующего — сниматься и отступать как можно дальше и как можно активнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Переписать сценарий

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература