Читаем Переписка полностью

Двадцать второе. Надо, чтобы ты размышлял о незримом мире и мире зримом, о мире земном и мире ангелов — и различал мир чувственный от мира умозрительного и тело от души, чтобы из мира вещественного ты поднялся в мир [божественного] разума, который является нашим истинным местом пребывания. [Надо, чтобы] с помощью различающих тонкости мыслей и уединившегося [в раздумьях] разума ты овладел крепостью познания бога и укреплением сокровенного, которые закрыты от проницательности глаз и скрыты от восприятия [путем] размышлений.

Двадцать третье. Надо, чтобы ты удержал сердце и мозг от суетных мечтаний и порочных желаний. Ибо сердце было первым созданием, которому всевышний бог придал форму в человеческом организме. А некоторые мудрецы говорят, что первое творение — это голова, подобно тому, как если расколоть куриное яйцо, когда стал развиваться зародыш, первая форма, которую видишь, — это голова.

|стр. 105| Двадцать четвертое. Знайте, что у человеческой души есть три определения. Первое — знание; второе — разум; третье — [божественное] писание. Как сказал шейх Махи ад-Дин ‘Араби{208} — да будет освящена душа его! — знай, что познание [приобретается] через глаза |л. 44б|, разум — через знания, [божественное] писание — через его исполнение.

Затем. Чтобы стать достойной вечной жизни и вечного спасения, душа должна перейти от проявления [через] познание к проявлению [божественного] писания, а от проявления [божественного] писания — к проявлению «действие».

Двадцать пятое. Надо, чтобы ты знал причины проявления имен, атрибутов и деяний творца — да возвеличится дело его! — так как до тех пор, пока бог не сотворил разума, душу, небеса, тела, элементы, минералы, растения, животных, джиннов и род людской, имена его не явились во всем [своем] великолепии из-за завесы сокровенного в мир зримый и он не показал лица миру и [его] жителям из-за завесы божественности и покрывала всемогущества. Сообразно с этим примером{209} [за сотворение]:

разума — [он называется] ал-Бади’ (Творец);

души — ал-Ба’ис (Причина);

природы — ал-Батин (Сокровенный);

материальной сущности — ал-Ахир (Вечный);

формы — аз-Захир (Явный);

материи — ал-Хаким (Мудрый);

престола божьего — ал-Мухит (Всеобъемлющий);

трона — аш-Шакур (Щедро воздающий);

|стр. 106| [высшей] сферы небес — ал-Гани (Не нуждающийся);

неба созвездий — ал-Мукаддир (Определяющий судьбы);

неба Сатурна — ар-Рабб (Владыка);

неба Юпитера — ал-‘Алим (Знающий);

неба Марса — ал-Кахир (Побеждающий);

неба Солнца — ан-Нур (Свет);

неба Венеры — ал-Мусаввир (Создающий формы);

неба Меркурия — ал-Мухси (Рассчитывающий);

неба Луны — ал-Мубайин (Различающий);

сферы огня — ал-Кабиз (Берущий);

сферы воздуха — ал-Хайй (Живой);

сферы воды — ал-Мухйи (Дарующий жизнь);

сферы земли — ал-Мумит (Дающий смерть);

ступени минералов — ал-‘Азиз (Драгоценный);

ступени растений — ар-Раззак (Дающий пропитание);

ступени животных — ал-Музилл (Творец животных);

ступени ангелов — ал-Кави (Могущественный);

ступени джиннов — ал-Латиф (Всеблагой);

ступени человека — ал-Джама’ (Собирающий);

ступени совершенного человека — ал-Басит (Дарующий радость).

|стр. 107; л. 45а| Двадцать шестое. Надо, чтобы ты был украшен сокровищем разума, ибо говорят, что разум — это сияющее сокровище, созданное всевышним Аллахом в мозгу, а сияние его он поместил в сердце. А пророк — мир ему и благословение! — сказал: «Первое, что создал всевышний Аллах, — [это] был разум». И по этому можно различить точный [смысл] от скрытого, неправильное от достоверного.

Знатоки шариата полагают, что [существует] пять видов разума; во-первых — природный разум; во-вторых — разум приобретенный; в-третьих — разум дарованный; в-четвертых — пророческий ум; в-пятых — благородный разум.

Природный ум есть у всех людей, и с [помощью] его познают в делах доброе и плохое.

Разум же приобретенный — это тот [разум], который приобретается [человеком] общением с разумными людьми, [когда он] стремится подобно им стать знающим и умным.

Разум дарованный присущ лишь правоверным и не бывает у неверных, потому что относится к исповеданию истинной веры. Это дар, который всевышний бог по щедрости его — да славится величие его! — дал правоверным, чтобы приобрели они с помощью этого знание и веру мусульманскую.

Слова его — могуч он и велик!.. — «...Кого ведет Аллах, тот идет прямым путем, а кого |стр. 108| Он сбивает [с пути] — для того не найдешь защитника, наставника»[280]. А в другом месте сказано, что, «Если бы Мы пожелали, Мы бы всякой душе дали прямой путь, но правдиво было слово Мое: «Наполню Я геенну гениями и людьми вместе»»[281]. И [еще] в одном месте поясняется, что «Кого пожелает Аллах вести прямо, уширяет тому грудь для ислама»[282].

Перейти на страницу:

Похожие книги