Читаем Переплести судьбу полностью

Я только фыркнула. Ну да, никогда язык за зубами держать не умела… и не хотела. Артем называл меня «борцом за справедливость без страха и упрека». Незадолго до моей странной болезни мы даже пару раз поссорились из-за моей, как он выразился, «неуступчивости и нетактичности в общении с нужными и полезными людьми». Мы тогда подрабатывали вместе в конторе местного провайдера — копили деньги на свадьбу. Ох, как же мне не хотелось той свадьбы! Теперь довольна, Оленька?

Да, я умела читать на языке этого мира. Сначала у меня возникло странное ощущение, словно руны принялись роиться в голове, не спеша складываться в слова. Затем я начала понимать, как произносится то или иное слово, но смысл его до меня ускользал. Немного замешательства, и все встало на место! Я начала читать.

Сказки? Нет, что-то похожее на подлинные истории древних королей и королев, войн с лесными чудищами и, конечно, любви. Королевство Коэд возникло на земле, некогда принадлежащей другим существам, считавшим эту территорию своей и не очень охотно воспринявшим экспансию. Некоторые названия этих существ казались мне знакомыми по нашим сказкам и произведениям фэнтэзи: сиды, альвы и цверги, дриады и фейри. Завоеватели пришли с… откуда-то (непонятно) и медленно, ценой постоянного кровопролития, принялись отвоевывать у Леса пригодные для жизни клочки. Составитель сборника сплетал воедино исторические факты (на них указывала мне Гута) и легенды. Но все истории объединяла одна повторяющаяся сюжетная линия — обмен душами. Я листала толстые страницы и читала о переносах в разные тела и … миры в результате магического воздействия. В одной из сказок о разлученных влюбленных упоминался мир, в котором магия была крайне слаба, и весь комфорт давался людям посредством механизмов. В качестве иллюстрации был приведен… старинный лифт в большом доме, с тросами и задвигающейся решеткой кабинкой. Может, это был и не мой мир, но нечто подобное было и у нас в начале двадцатого века.

— А в какой сказке написано, как попасть обратно? — поинтересовалась я. — У меня там все-таки Артем, мама.

— Госпожа, — Гута ткнула пальцем в одну из строк.

Там алым по белому было сказано, что перенос душ был возможен лишь в одном случае: если оба участника обмена погибали, причем одновременно, в одну и ту же секунду. На страницу книги закапали слезы.

— Ну что вы, Ваше Высочество, — удрученно проговорила Гута, гладя меня по плечу. — Вы ведь живы. Пусть так, но…

— А Илэль? — спросила я. — Она теперь — я? Я слышу… я иногда слышу голоса, словно я все еще там, болею…

— Наверное… я не знаю…

— Я была больна, но что с Илэль случилось?

— Думаю, она тоже умерла, — помолчав, сказала служанка. — Позвольте?

Я кивнула, вытирая заплаканные глаза. Гута подвинула к себе книгу и перелистнула несколько страниц. Взгляд ее быстро-быстро заскользил по странице.

— Понятно, — сказала она, наконец. — Да, вы обе погибли в ваших мирах. Но не от обычных хвороб, от которых умирают тела — от разрушения ауры. Скорее всего, вас обеих извели. В момент отделения души от тела проклятие было разрушено, но вернуться назад вы не сможете. Амулет? Думаю, кто-то, кто был на вашей стороне, предвидел, что произойдет, и дал вам его в качестве дополнительной опоры.

Я сидела, переваривая услышанное.

— Что же мне делать?

— Жить, госпожа.

— Не называй меня так. Я не госпожа тебе. Но я рада, что ты мне поверила.

— Как я могла вам не поверить? Все это очень похоже на правду.

— Но кто ты? Ты не обычная служанка. Ты грамотна, проницательна, многое знаешь о магии. У тебя даже речь изменилась с того момента, как ты перестала изображать из себя деревенскую простушку! И какая у тебя цель?

Гута набрала полную грудь воздуха и выпалила:

— Помните ваш Жезл? Так вот, я дочь человека, который создал его из особого материала. Мой отец был артефакт-мастером. Я Гутиэль из Дэмора, дочь покойного Тиля Дэморского.

— А! — проговорила я. — Понятно! Ничего не понятно!

— Моего отца заставили отказаться от ремесла, его опорочили и сгноили в тюрьме. Маг Филеас принял в этом непосредственное участие. Он свидетельствовал против отца в суде да и подкупом не погнушался. После этого почти все значительные изделия отца были отданы магам для изучения. Я нанялась в этот замок три года назад. Вся эта грязная работа… она нужна была мне для того, чтобы незаметно подобраться к Филеасу, его сыну и еще нескольким магам.

— Ты узнала то, что хотела?

— Увы, госпожа, Филеас оказался лишь посредником, одним из звеньев цепочки, которая ведет так далеко и… высоко, что еще пару дней назад мне уже стало казаться, затея моя обречена. Тем более, вы убили мага, Тьма поглоти его душу, — в интонации Гуты прозвучала отчетливая ненависть. — Я верю, что наша встреча не случайна и надеюсь на новые открытия. Я помогу вам, а вы мне. Нам нужно держаться вместе.

— Вот прям с языка сняла, — я покачала головой. — Теперь осталось понять, есть ли во мне магия. И вообще, познакомиться с ней поближе.

Перейти на страницу:

Похожие книги