Читаем Переплетенные (ЛП) полностью

— Наш вице-президент со своей старухой тоже были здесь. Думаю, они вернулись в клуб с проспектами.



— Ты можешь присоединиться к нам, Карина, — говорит Ромео. Сделав предложение, он бросает взгляд на Данте. Между ними я вижу какое-то общение без слов. Это не может быть ничем хорошим. Данте крепче сжимает мою руку, и мы вместе выходим из школы.



Еще нет и трех часов дня, но когда мы добираемся до клуба, здесь царит безумие. Выражение отвращения на лице Данте говорит само за себя, когда он помогает мне выйти из пикапа.



— Чертовы проспекты будут думать, здесь вечно так будет, — ворчит он. — Ничего не говори, но Крикет и Баттэнс завтра получат свои нашивки.



— Это отлично. Я знаю, Крикет очень нервничал из-за того, что с ним произойдет после школы.



— Ну, клуб все еще должен проголосовать, но я не думаю, что кто-то проголосует против, — он обхватывает руками мое лицо и прижимает к грузовику. — Теперь. Остаток ночи только для тебя, — бормочет он, покрывая поцелуями мою шею. — И завтра, и послезавтра, — продолжает Данте. — У меня много времени, чтобы наверстать упущенное.



— Спасибо, что позволил мне заниматься на прошлой неделе, — шепчу я, кладя руку ему на промежность. — О, ты скучал по мне.



— Не шути со мной, девочка. Я так возбужден, что сейчас ты отсосешь у меня на этой парковке, чтобы снять это напряжение.



— Я могу это сделать.



Он убирает мою руку со своего члена и втаскивает внутрь.



— Думаю, для начала я перекину тебя через свое колено, — шепчет он мне на ухо.



Дерзкий ответ, что крутиться на кончике моего языка, мгновенно испаряется, когда внутри я вижу отца, зависающего с Мелоди.


Глава 12

Данте


Что за черт?



В одну минуту я собираюсь снять с нее платье посреди главной комнаты и дать ей предварительный просмотр того, что значит «заклеймить» в стенах нашего клуба. В следующее мгновение она дрожит, как осиновый лист, из ее больших голубых глаз вот-вот покатятся слезы.



Кто-то собирается умереть.



Я перевожу взгляд на Такера, и ярость затуманивает мое зрение. Этот ублюдок так и не ответил на ее приглашение. Не показался на ее выпускном. А теперь у него хватает наглости тусоваться в моем клубе с девчонкой не на много старше его дочери?



Ну уж нет.



Я бросаюсь к нему, и он виноватыми глазами смотрит на меня в замешательстве. Пьяный. Придурок напился в три часа дня. Мелоди бросает взгляд на мое разъяренное лицо и, пропищав, убегает.



— Папа?



— Привет, Карина. Сегодня был большой день, верно?



— Ты знаешь, что так и есть. Почему тебя там не было? Я пыталась дозвониться до тебя. Я пыталась...



У него хватает наглости указать на меня.



— Он велел мне держаться от тебя подальше.



— Ты, чертов хитрый ублюдок. Не смей перекатывать все на меня.



Он что, с ума сошел? Он знает мою роль в клубе. Знает, что я могу убить его голыми руками.



Стоя рядом со мной, Карина дрожит, как робкий котенок. По крайней мере, мне так кажется, когда я гляжу на нее, мне ясно — она злится.



— Я закончила. Данте, мы можем, пожалуйста, вернуться домой? — она поворачивается спиной к своему отцу и берет меня за руку.



Прежде чем мы уходим, я подхожу вплотную к Такеру и смотрю на него сверху вниз.



— Это еще не конец. Лучше бы мне к утру понедельника иметь телефон и адрес Кэденс, или жизнь для тебя станет не очень привлекательной, — я стараюсь говорить тихо и угрожающе, чтобы сообщение было более ясным.



— Ромео...



— Мне плевать, что тебе сказал Ромео, — огрызаюсь я, прежде чем он успевает додумать какую-нибудь глупость. — Ты думаешь, он вечно будет охранять твою задницу, но ты ошибаешься. Ты не брат.



Похоже, его пьяный мозг начинает что-то соображать.



— Я ее отец. Ты не убьешь меня. Она возненавидит тебя.



— Сомневаюсь.


***


Снаружи солнце светит нам прямо в глаза, и Карина поднимает руку, чтобы прикрыть лицо.



— Куда, малышка?



— Домой.



Когда мы садимся в мой пикап, я включаю кондиционер, поворачиваюсь к ней, и беру ее за руку.



— Я кое-что приготовил для тебя на сегодняшний вечер. Но теперь я не...



— Все что угодно, лишь бы отвлечься.



Ну, то, что я запланировал, определенно поможет это сделать.



Я должен предупредить ее и посмотреть, готова ли она к этому.



Она тащится вверх по лестнице, когда мы возвращаемся домой, и я понятия не имею, как заставить ее чувствовать себя лучше, не включая того, чтобы оттрахать.



Наверху я слышу, как она набирает ванну, и поднимаюсь наверх, где нахожу ее сидящей в ванной. Голая, красивая, волосы собраны в беспорядочный маленький пучок, который я хочу обхватить рукой и использовать, чтобы направить ее рот к моему члену.



— Ты в порядке?



Она откидывается назад, давая мне прекрасный вид на свою грудь, и мой член моментально реагирует.



— Сейчас я уже чувствую себя лучше, — она открывает глаза. — Данте? — в ее мягком голоске слышится потребность.



— Да, малышка?



— Ты, наконец, трахнешь меня в задницу сегодня?



Иисус Христос. Это было последнее, чего я от нее ожидал. Я взрываюсь смехом, но она совершенно серьезна.



— Да, малышка. Позже вечером. У меня есть еще одна пробка, большего размера и я хочу посмотреть, справишься ли ты.



Перейти на страницу:

Похожие книги