— Осталось пять минут, — на этот голос уже никто не обратил внимание. Все были поглощены изучением внезапно появившегося мужчины.
— О, Прекраснейшая! — Эдуард словно только что осознал, что он уже не волк, а человек. — Странный эффект. — Произнес он задумчиво. — Но я чувствую волка, он все еще здесь, — мужчина поднес руку к обнаженной груди и задумался. Затем он закрыл глаза, и на его лице отобразилась предельная сосредоточенность. Мгновение, и на том месте, где только что стоял красавец-блондин, переминается с лапы на лапу белоснежный волк. Который наклонил голову набок, и спустя несколько секунд с пола поднялся голый Эд.
— И что это значит? — я ошалело хлопал глазами, опустив руку, а Ванда, воспользовавшись моей растерянностью, выглянула из-за моей спины, разглядывая Эдуарда.
— Я прыгнул в отражающую сущность, потому что для оборотней она теоретически не опасна, но…
— Но ты неудачник, — закончил я за него.
— Я бы не назвал то, что со мной произошло неудачей, — Эдуард покачал головой. — Я внезапно приобрел все свойства и умения истинных оборотней, то есть, я перестал зависеть от луны и могу менять ипостаси по своему желанию.
— Это круто, на самом деле круто, но не мог бы ты все-таки некоторое время в течение дня проводить в образе волка? Ну так, на всякий случай, — я прикинул, куда бы его отправить, чтобы он мой дом не спалил ненароком.
— Я тебя понимаю, думаю, ты прав.
— А я думаю, что вам не помешало бы прямо сейчас обернуться волком, а то наша Ванда скоро шею себе свернет, пытаясь вас разглядеть, — вставил свой империал в наш разговор Рейн.
Эдуард оглядел себя и снова выругался. Затем он сделал резкий жест рукой и бросил короткое слова. Его бедра словно обвила темная непрозрачная ткань, которая, тем не менее, была нематериальна.
— Три минуты.
— Что это значит? — я указал на красные лампочки.
— Не знаю, — пожал плечами Эд. — Но я могу с твердой уверенностью сказать, что здесь никакой опасности нет, а бункер был просто бункером, до того момента, пока Семья не заполучила этот артефакт, который сводил на нет все наши труды.
— Как ты нас нашел? — тихо спросил я.
— Вас ищет вся школа. Все преподаватели и учащиеся бродят по болоту строем, пытаясь найти или вас, или ваши останки. Я же вспомнил твой интерес к этой области и побежал сразу сюда.
— А чего нас искать-то? — мы удивленно переглянулись.
— Потому что вы отсутствуете уже больше недели.
— Сколько? Это что еще какая-то ловушка?
— Дошло, наконец, что вам пока не стоит лезть в подобные места в одиночку, да еще и не поставив никого в известность? — насмешливо спросил Эдуард, глядя на наши ошарашенные лица. — А теперь шагом марш, обратно в школу.
— Две минуты, — к голосу присоединился громкий звук сирены, от воя которой хотелось зажать уши руками и спрятаться где-нибудь подальше.
И в этот момент пол под нашими ногами довольно ощутимо вздрогнул. Мы удивленно начали переглядываться, когда почувствовали еще один толчок.
— Это случайно не из серии: два раза спалить собственный дом? — ехидно спросил я у Эда.
— А это точно бункер, а не большая ловушка? — робко спросила Ванда, продолжающая разглядывать Эдуарда.
Тот не опустился до ответа и только покачал головой. Третий толчок сбил нас с ног, и мы повалились на пол прямо под ноги удержавшегося на месте Эда.
— Что-то происходит, и это что-то мне совсем не нравится, — нахмурившись сообщил нам Эдуард. — Возвращаемся. Я впереди, — и он, обернувшись волком, рванул в проход, из которого мы сюда пришли.
Я поднялся на ноги и помог подняться Ванде. Рей встал сам.
— Кто это? — спросила девушка, когда мы направились вслед за Эдом быстрым шагом.
— Принц Эдуард. Да-да тот самый. Я потом все расскажу, ладно? А теперь давайте поторопимся.
— Осталась минута, — сообщил голос. — И пусть добра к вам будет Прекраснейшая.
Глава 14
Возвращались назад мы гораздо быстрее, чем шли к бункеру. Небывалую ранее скорость придал нам постепенно разрушающийся коридор. Кирпичная кладка, обрушающаяся вместе со стенами и потолком, делали дорогу еле видимой из-за поднявшейся пыли, а из-за стоящего вокруг грохота не было слышно ничего кроме гула, который стоял в ушах и голове. Надеюсь, мы оглохли временно. Пол под нами начал проваливаться, а сам коридор наклонялся вниз, поэтому нам приходилось бежать в гору, но не отставал никто. После очередного толчка пол под нами покрылся глубокими трещинами, и оттуда начала очень активно просачиваться зеленая жижа. То, что, если мы не поторопимся, то нас просто затопит, болотнику на радость, было понятно всем. Где-то в середине пути вернулся Гвэйн, который носился вокруг нас, подгоняя грозным рычанием, а то и чувствительными ударами тяжелой лапой. Так что бежали мы быстро и никто не отставал. Полковник Роше мог бы мною гордиться. Дышать становилось все тяжелее. Воздуха не хватало из-за быстрого бега, а легкие были насквозь пропитаны этой вековой пылью, поднимавшейся от рушившихся стен.