Читаем Перепутье полностью

— Я запомню, — я кивнул и быстрым шагом пошел к двери. — Прощайте, ваше величество. — Не удержавшись, я отвесил Дэрику поклон, — а он в очередной раз грустно усмехнулся.

Больше не оглядываясь, я побежал к порталу. Стены начали рушиться, а пол шатался так, что я с трудом удерживался на ногах. Когда я подбежал к знакомому коридорчику, то увидел, что друзья ждут меня. При этом они были увешаны разными свертками, сумками и скрутками так, что их покачивало, и практически не было видно тел под всеми этими «необходимыми вещами». Эдуард пребывал в виде волка, подозреваю, затем, чтобы вытащить побольше разного добра, которое навьючили на него примерно с тонну. Это не волк, это хомяк какой-то. Увидев меня, Эдуард кивнул и первым нырнул в портал. Правильно: на той стороне могло быть опасно, поэтому более сильный и опытный обязан все разведать. Вскоре он снова появился и, кивнул головой на портал, опять исчез в нем.

Следующим пошел Рейн, за ним Ванда, я со своим кинжалом шел замыкающим.

Выскочив на территории Второго факультета, мы замерли, разглядывая царившую вокруг разруху. Вокруг валялись обломки камней: то, что раньше было стенами, казалось бы, незыблемой школы «Вольфнест» превратилось в бесформенную груду мусора. Переглянувшись, мы осторожно двинулись к комнатам Второго. Однако попасть на территорию факультета нам не удалось: он был полностью разрушен. Тогда мы поспешили к Первому. Здесь нам повезло больше: пробившись сквозь завалы, в которые превратилась некогда дорого обставленная гостиная, мы смогли пройти к спальням. Никого по дороге мы не обнаружили. Вообще школа словно вымерла. В моей комнате мы разгрузили Эдуарда и Рея с Вандой. После этого Эд принял свой настоящий вид, сразу же магией прикрыв свою наготу. Без лишних разговоров он бросил на кровать мой чемодан и быстро его упаковал. Долго разглядывал мой кинжал, который я ему сунул в руки, посчитав, что принц Эдуард, гораздо больше Фолт, чем я, и с ним точно ничего противоестественного не случится, в конце концов, пробормотав: «Однако», — засунул его в мой чемодан. После этого увязал все принесенные вещи в один огромный тюк и сказал:

— Я буду ждать вас в поместье. Дей, найди директора и выясни, что происходит. Надеюсь никто не пострадал. В любом случае всех учащихся уже эвакуировали, это ежу понятно. — А порталы Эдуард делает быстрее и качественнее, чем я.

Когда он исчез вместе со всеми вещами Рейн наконец заговорил:

— Я просто дурею с твоей семейки, Дей.

— Да я сам от нее просто в экстазе валяюсь, — я закатил глаза.

— Он действительно очень красивый, — раздался задумчивый голос Ванды.

— Ванда, с этим могут быть проблемы? — тут же вскинулся я, подозревая, что принц Эдуард — это слишком качественный удар по неокрепшей девичей психике.

— Нет, Дей, — она улыбнулась. — Он слишком красив. Таким можно любоваться, но… Вот тот, которого Эдуард называл его величеством… Вот если он был не призраком, тогда да, тогда могли бы быть проблемы.

— Уф, ну спасибо за откровенность. А сейчас пошли искать хоть кого-нибудь.

— А если не найдем? — хмуро спросил Рей.

— Тогда я сделаю портал, — я пожал плечами. — Я умею их делать, и Эд это знает, поэтому унесся со своими сокровищами.

— Кстати об Эде… — иногда они могли быть просто отвратительно синхронными.

— Давайте не сейчас. У нас еще будет время про нелегкую судьбу принца Эдуарда поговорить, и его самого к обсуждению привлечем, чтобы не упустить деталей, — высказавшись, я направился к двери, но не успел взяться за ручку, как она распахнулась, и я столкнулся с крестным.

— Хвала Прекраснейшей, вы нашлись, — крестный настолько забылся, что не обращал никакого внимания на приоткрытые рты моих друзей, а просто сгреб в охапку, сильно обнимая. — Где вы были? И, может быть, чисто случайно, вы знаете, что произошло с моей школой?!

— Да, я бы тоже с удовольствием послушал, — я только сейчас заметил, что в комнате присутствует кроме нас еще и Милтон.

— Сперва ответьте, кто-нибудь пострадал?

— Нет. Мы все были на Болоте, когда школа начала рушиться. Пришлось задействовать большие силы и организовать порталы, отправившие детей временно по домам. Следующим шагом будет ведение непростых переговоров с другими школами, чтобы они взяли наших учеников на то время, пока «Вольфнест» будет восстанавливаться, — крестный тяжело опустился на мою кровать. Было видно, что он очень устал. — Вас троих это не касается. Для вас мы придумали кое-что другое, когда искали вас, надеясь, что вы все-таки живы. Теперь рассказывайте.

Рассказывать пришлось мне. Рей и Ванда уступили мне эту почетную обязанность, как командиру нашей тройки. Я, повздыхав, начал говорить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пройденный путь

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы