Читаем Перерождение (СИ) полностью

- Продолжай разгадывать. У тебя это хорошо получается. Скоро ты найдешь тайник со следующей загадкой, - подбодрил Каро.

Таня резво побежала в переулок. Через мгновение оттуда донеслись детские возгласы. Ребятня резвилась в игру, которую предложил Каро. Он часто просил у Кроберг краску и бумагу. С их помощью Каро рисовал таинственные знаки и раздавал детям со словами, что где-то в деревне сокрыт удивительный клад. Для одних задачки с таинственными знаками были простыми: пойди – найди. Другим же, как Таня, Каро рисовал куда более сложные ребусы. Следуя своей задумке, он наносил на углах домов «таинственные» знаки той же краской. И каждый из детей должен был найти свой символ. Некоторые символы Каро умудрялся наносить в самых труднодоступных местах. Под домами, на дне бочек и на спинках кроватей, приставленных к стенке. Каро был очень изобретателен. Он наслаждался, видя, как дети в одиночку или гурьбой проносятся мимо домов, разыскивая знаки, и пытаются раскрыть таинственную загадку Каро.

Не все дети были общительны, не до всех Каро мог сразу достучаться, но рано или поздно попытки разгадать загадку Каро предпринимал каждый. Время за поисками сокровищ проходило незаметнее. То и дело в домах дети находили изрисованные цветастыми красками альбомные листы. По

Бумага и краски закончились неделю назад. Их давно должны были доставить. Однако почему-то произошла задержка. Докучать профессорше Каро не решался – слишком она была непредсказуема. Ему оставалось надеяться, что она не забудет, и в этот раз краски привезли в Деревню. Тогда он сможет продолжить рисовать ребусы-загадки.

Каро почти дошел до площади, когда мимо него проехал электромобиль. Санитары везли Кира обратно в дом. Они заметили друг друга. Кир долго смотрел на Каро, обернувшись назад. Каро с минуту смотрел в след удаляющемуся электромобилю. Уняв любопытство, он спокойно зашагал в прежнем направлении. Краски сейчас важнее. Каро вышел на площадь и быстро приближался к торцу здания лаборатории, где находилась дверь в складские помещения.

- Здравствуй, Каро, - дверь внезапно открылась, и на улицу вышел смотритель склада. Это был мужчина средних лет невысокого роста, в белой робе. Он увидел, как Каро подходит к двери на мониторах и сам вышел ему на встречу.

- Добрый день, Владислав Александрович, - Каро улыбнулся от неожиданности. Сегодня была не его смена. – Вы здесь? Но сегодня не ваша смена.

- Подменился, знаешь ли, - развел он руки в сторону, - а ты за красками никак?

Каро кивнул головой. Если Владислав здесь, то наверняка повезет – думал он.

- Не привезли, - обрубил все надежды смотритель.

Каро только и смог что хмыкнуть с досады. Он потупил взгляд. Тихим эхом с улиц доносились детские голоса. Каро глубоко вздохнул, и собрался было пойти назад.

- Не расстраивайся. Я попробую напомнить профессорше, - Владислав попытался подбодрить.

- Не надо Владислав Александрович, - Каро вздохнул, - еще из-за меня не хватало вам попасть под горячую руку Кроберг. Спасибо.

- Ты это, - смотритель замялся, - когда будут раздавать почту, приходи сюда, хорошо?

Каро, слегка прищурившись, посмотрел на Владислава. Тот одобрительно кивал головой. За оградой у Каро нет никого кто мог бы писать ему письма и слать посылки. По обыкновению он не приходил на площадь во время получения ежемесячных писем. Но он кивнул головой в знак согласия и пошел своей дорогой.

С Владиславом Каро знаком давно. В какой-то степени у них сложились доверительные взаимоотношения. Смотритель склада был всегда учтив и приветлив. Чувствовалось что он хочет облегчить для Каро пребывание здесь, но сделать ничего не мог. Единственное что всегда у него было это доброе слово. Для многих здесь спокойное добродушное отношение со стороны надзирателей стоит больше чем тепло одеял. И так случилось, что Владислав приметил Каро в один из первых дней как попал сюда на работу. Но по-настоящему общаться они стали спустя пару лет после того как познакомились. Владислав был несказанно этому рад. И каждый раз, когда ему удавалось видеть Каро, он перекидывался с ним несколькими дополнительными фразочками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грани миров

Перерождение (СИ)
Перерождение (СИ)

Россия, год 2222. Эпоха главенства научной мысли, когда в жертву прогресса приносятся базовые принципы неприкосновенности личности. Общество зажато в жесткие рамки свободы, установленные Институтом соционики. В авангарде прогресса возвышается грозная мощь Министерства науки. В его тени существует резервация, где борются с опасной болезнью – «белой язвой», ставшей причиной гибели десятков тысяч людей. Ничем не примечательное утро потрясло маленький научный городок Химград чудовищным взрывом. Атаке подвергся один из крупнейших биохимических центров. Над городом нависла угроза заражения и распространения облака со штаммами вирусов на ближайший Петрополис. На место трагедии прибывает глава специального отдела ФСБ майор Саврасов, который очень скоро понимает, что за взрывом стоит нечто большее, чем просто теракт. Вокруг пострадавшего биохимического центра сплетен клубок секретов, чьи нити тянутся на самый верх. И действовать Саврасову нужно осторожно, ибо семь постулатов Министерства науки России гласят: - Истина - наука, наука - истина. - Развитие не возможно без совершенства. - Пути познания и их цели не связаны моралью. - Ученый связан лишь одной этической нормой - служением обществу. - Научное доказательство - закон Федерации. - Научное исследование, поиски и опыты не могут ограничиваться. - Науке не следует быть статичной. Ее надлежит развивать, продвигать и дополнять, являя эволюцию существования человечества.    

Артур Прост

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги