Читаем Перешагивая через Грань (СИ) полностью

Она была уверена, что письмо — ключ ко всему, что оно откроет ей все тайны. Она ожидала откровения, она жаждала узнать правду — всю до последней точки, она ожидала чего угодно — но не этого: сухие, тщательно подобранные слова, аккуратно сложенные в бессодержательные фразы. Раскаяние казалось ей лицемерным, извинения — неискренними, а пожелание осторожности — пустой формальностью.

С досады Элис что было силы пнула ни в чём не повинный журнальный столик, и Ларси, испугавшись резкого движения, подскочил как ошпаренный и, взъерошив шерсть, метнулся под диван.

— Ну? — Элис повернулась к гостье и принялась сверлить её взглядом. — Что скажешь?

Элис ждала, что девушка с ней согласится или как минимум сделает вид, что соглашается, ей хотелось слышать возмущение и праведный гнев, ей отчаянно хотелось ощутить поддержку.

— Я не могу разобрать ни слова, — Фосса смущённо покраснела, должно быть, ощущая неловкость, став невольным свидетелем извлечения скелета из семейного шкафа.

— Ну-ка, дай сюда, — Элис выхватила у нее измятый листок. Странно. Текст письма был совершенно читабельным.

— Должно быть, это какая-то магия, — предположила Фосса, — чтобы, кроме адресата, никто не смог его прочесть, — встретившись взглядом с Элис, она смешалась ещё сильнее и принялась ожесточённо вертеть на запястье один из многочисленных браслетов. — Так что там, в письме?

Последний вопрос был задан так, словно она и не чаяла получить ответ.

— А ничего там нет, — Элис горько улыбнулась. — Ни-че-го, понимаешь? Я надеялась, что письмо прольёт свет на происходящее, а в итоге всё только больше запуталось. Неужели я не заслужила узнать правду?! — звенящим от переполнявших её чувств голосом прокричала она. — По какой такой великой и священной причине мне не положено её знать?! Все эти дежурные советы об осторожности и ничего не значащие извинения… Меня тошнит от подобных сентенций! — подойдя к застеклённому шкафу, она извлекла из его недр две непочатые бутылки с темно-вишнёвой жидкостью и кинула одну своей гостье. — Знаешь, что она пишет? "Я обещаю, что вернусь, как только мне будет позволено". Как прикажешь это понимать? Кто мог ей запретить вернуться?

— Не знаю, — прошептала Фосса, откупоривая бутылку. — Но вряд ли здесь имеется в виду Нулевой отдел. А что, если… — она кашлянула и замолчала.

Элис медленно покачала головой. Она думала о том же. Что, если её мать разделила судьбу родителей Киры Шерман?

— Нет… — прошептала она. — Если бы её не было в живых, фэрлинги бы рассказали об этом Какой бы тогда был смысл скрывать правду?

— Я могу попробовать это выяснить, — не очень уверенно предложила Фосса. — У меня есть один знакомый в Нулевом отделе. Однажды я оказала ему небольшую услугу, так что он, можно сказать, у меня в долгу. Если Розали Файтфулл умела общаться с фэрлингами, на неё должно быть заведено дело. Думаю, он найдёт время, чтобы покопаться в архиве.

Элис пробежалась глазами по письму.

— "Верь своему фэрлингу". Не так давно я видела сон… Там, во сне она сказала мне то же самое.

Фосса бросила теребить браслет и мигом посерьёзнела.

— Не уверена, что имею право что-либо тебе советовать, но лично я не пренебрегла бы этим советом, — в зелёных глазах промелькнули тени воспоминаний, но озвучивать их вслух девушка не стала. — Когда дело касается фэрлингов, любые шутки неуместны. А в том, что фэрлингам стоит доверять, нет никаких сомнений.

Они сидели ещё достаточно долго; но разговаривали не о Розали и не о письме. Фосса рассказывала о своём детстве в приёмной семье, о своём первом контакте с фэрлингом, о том, как разочаровалась в жизни, осознала, что справедливости не существует и поклялась идти против системы, как, сбежав из неродного дома, она оказалась в банде контрабандистов, которую сама же потом и возглавила… У Элис возникло чёткое ощущение, что Фосса нарочно развлекает её своей болтовнёй, желая отвлечь от мрачных мыслей и не спешит уходить, дабы удостовериться, что она окончательно остыла и не наделает глупостей.

Было уже за полночь, когда гостья засобиралась домой. Элис настояла на том, что проводит её до Зеркала.

— Не забывай, Фосса, ты не в Реверсайде. Пока ты здесь, нужно беречь силы, — сказала она. — И, кстати, как ты вообще сюда попала?

— Кэрриган помог, — ухмыльнулась Фосса. — Помнишь то Зеркало, через которое мы проходили, когда спасали Эмили?

— Да, но ведь оно давным-давно взято под охрану…

— Так ведь я и говорю: Кэрриган помог. Отвлёк на минутку твоих охранников.

Элис уже открыла рот, чтобы ответить, но потом подумала, что Фосса, пожалуй, единственная во всём Реверсайде, кто может попросить помощи у фэрлингов — и получить её. Оставалось лишь радоваться, что Фосса не принадлежит к числу её врагов.

Пентаграмма на ладони укоризненно кольнула, но Элис сделала вид, что не заметила этого.


* * *

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже