Читаем Перешагивая через Грань полностью

— "Слишком поздно", — со вкусом повторил Джонатан. — Какое удобное оправдание. А я почему-то уверен, что ты даже рада этому. И враг повержен, и ручки не замарала.

— Да дослушай же меня! — Элис задрожала от гнева и обиды. — Ты дальше своего носа не видишь! Думаешь, только твой драгоценный мир пострадал? Это катастрофа рикошетом ударила и по Аверсайду!

Джонатан нехотя обернулся. Некоторое время они молча смотрели друг на друга.

— Грейстоун. И ещё двенадцать других городов. Нет, не взрывы — взрываться там было нечему. Огонь. Он возникал будто сам собой, из воздуха, из ниоткуда. Хочешь взглянуть? Пошли.

Джонатан потрясённо молчал. В затянутом дымными клубами небе было ветрено и скорбно.

— Об этом постоянно твердил профессор Джонс, — продолжала Элис, глотая слёзы. — Корреляция действительно существует. И сегодня мы сами убедились в этом. То, что происходит в одном из миров — неважно, в каком, неизбежно находит отражение в другом мире. Ты можешь желать уничтожить Аверсайд. Мы можем желать уничтожить друг друга. Но в конечном итоге это приведёт лишь к полной гибели всех нас. А ты… Неужели ты действительно думал, что я способна на подобную низость? — она горько усмехнулась.

Джонатан поднял руку, словно хотел дотронуться до неё, но замер в нерешительности. Элис заметила, что его ладони обожжены, а брюки и куртка измазаны сажей.

— Мне безмерно жаль… — дрожащим голосом прошептала она.

Темнота будто стала иной: не такой холодно-враждебной, как прежде. Темнота словно чего-то ждала.

Или кого-то.

— А ведь мы хотели разрушить один мир, чтобы спасти другой, — медленно проговорил Джонатан. Кажется, он только сейчас в полной мере осознал суровую правду о корреляции.

— Мы чуть было сами не подписали себе смертный приговор, — подтвердила Элис.

— Но что нам теперь делать?

— Для начала научиться слушать и слышать. Перестать искать крайнего и винить в своих бедах других. И постараться действовать сообща, а не заниматься перетягиванием одеяла.

Элис и Джонатан синхронно вздрогнули и подняли головы наверх. По периметру кратера, по самому краю земляного вала, сновали фэрлинги.

Казалось, сюда слетелись все фэрлинги Аверсайда и Реверсайда — их было не счесть. Они толкались, задевая друг друга, размахивали хвостами, складывали и расправляли крылья — довольно-таки шумно. Оставалось только удивляться, как фэрлинги умудрились окружить их и при этом до последнего момента оставаться незамеченными. Впрочем, принимая во внимание выдающиеся способности крылатых созданий, это было как раз-таки неудивительно.

— Лориан? — Элис поискала в толпе знакомую фигуру. — Кэрриган? Эльвинг?..

Словно по негласной команде, фэрлинги перестали суетиться и замерли, вытянув шеи.

— Что всё это значит? — пробормотал Джонатан, непонимающе хмурясь. — Что им от нас нужно?

Один из фэрлингов, рыжий с белыми подпалинами, недовольно зарычал.

— Мне кажется, вопрос нужно поставить иначе, — проговорила Элис, и внезапно лицо её озарила улыбка. — Это нам кое-что нужно от них.

— И что же?

— Помощь, — просто сказала Элис. — Помощь в спасении наших миров.

— Не помощь, — мягко поправил кто-то из фэрлингов. — Подсказка.

— Что они говорят? — Джонатан уставился на Элис. — Ты же умеешь понимать фэрлингов? Я чувствую, что они взволнованы и хотят сообщить нечто крайне важное, но не могу разобрать отдельные слова.

— Они хотят дать подсказку, — Элис оживилась, чувствуя, что она права. — Но почему именно сейчас?..

— Кстати, — вдруг заметил Джонатан, — ты обратила внимание, что наши оруженосцы, — он иронически усмехнулся, — куда-то делись?

— Что? — Элис оглядела кратер, но ни Роберта, ни Леонарда нигде не было. Это было по меньшей мере странно.

— Должно быть, испугались фэрлингов и навели порталы, — похоже, он не придал сколько-нибудь большого значения данному факту. — Странно. Прежде я ни разу не замечал за Лео проявлений трусости.

— Н-но ведь… Роберт не маг. Он не мог создать портал.

— Значит, пешком удрал, — Джонатан пожал плечами. — Тем лучше. Мы ведь хотели поговорить наедине.

— Наедине теперь уже не получится, — Элис обвела взглядом кольцо фэрлингов. — Послушайте! — она обратилась к ним — ко всем сразу. Она даже прикрыла глаза, чтобы лучше слышать их мысли. — Мне ведомы ваши законы. Они обязывают вас не лезть в людские дела. Но сейчас — не время слепо блюсти законы. Я знаю, что вам ведомо то, что неведомо нам, и я прошу вас поделиться своими знаниями. Мы просим вас.

— Что ты делаешь? — спросил Джонатан. — Ты разговариваешь с ними?

Элис торопливо кивнула, не размыкая век и стараясь не потерять концентрацию. Среди фэрлингов началось движение — кажется, они принялись обсуждать её слова. Наконец один из них — Элис не смогла определить, кто именно, заговорил снова.

— Сегодняшние печальные события только ускорили расхождение миров. Выброс такого количества энергии не мог остаться без последствий. Мы постарались нивелировать влияние этого выброса — иначе точка невозврата была бы пройдена уже сегодня. Но долго удерживать расхождение миров не под силу даже фэрлингам. Вам нужно спешить.

Элис жадно ловила каждое слово.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркальные миры

Перешагивая через Грань
Перешагивая через Грань

Элис — прирождённый лидер, наконец, получает возможность проявить себя в полной мере. Друзья ценят её расположение, подчинённые — уважают и боятся, коллеги прислушиваются к её мнению, а недоброжелатели пытаются вывести из игры. Но у Элис, помимо чувства долга, есть и глубоко личные чувства. Самый важный для неё человек — агент Реверсайда, а значит, её враг номер один. И с этим надо как-то жить.Может ли любовь быть преступлением? Да, если ты влюблена в смертельного врага. Стоит ли ждать взаимности от того, кого поклялась убить? Как остаться верной своей родине и присяге, и при этом не сойти с ума? И как разобраться с мировыми проблемами, если ты даже в себе не способна разобраться?От любви до ненависти один шаг. А значит, терять больше нечего.Познай боль. Познай отчаяние. Познай надежду.

Евгения Духовникова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика