— Кое-кто не хотел, чтобы мы вмешались в происходящее, — по рядам крылатых существ прошёл ропот. — Но нас невозможно заставить пресмыкаться перед кем бы то ни было и запрещать делать то, что мы считаем правильным и уместным. Прежде мы старались держаться в стороне, но сейчас понимаем: если мы не вмешаемся, могут пострадать миллионы. Может пострадать весь мир.
Один из фэрлингов слетел на дно кратера и оказался рядом с Элис и Джонатаном. Элис узнала его, вернее, её: это была Силиция.
— Время работает против вас, — Силиция строго посмотрела на обоих. — Но сейчас у вас ещё есть шанс исправить роковую ошибку. Мир раскололся из-за сомнения, ибо это есть самое разрушительное и пагубное из чувств. Сделанного не воротишь, да и вернуться в прошлое невозможно. Но есть способ… — глаза её странно сверкнули. — Один-единственный способ.
Элис поёжилась. Слова фэрлинга не предвещали ничего доброго.
— Миры можно спасти, только объединив их, восстановив тем самым Мир Изначальный.
— Изначальный мир? — Элис подумала было, что она неверно разобрала мысли фэрлинга.
— Тебе известно, что такое цепная реакция. Из искры родится пламя. Когда-то именно это и случилось: незначительное событие стало спусковым крючком, дав начало необратимому процессу, в результате которого мир раскололся надвое. Сомнение, зародившееся в человеческой душе, распространилось со скоростью света; подобно вирусу, оно проникло в каждую молекулу и атом, заразило каждую частицу материи своим смертельным ядом.
Силиция расправила крылья и вновь сложила их.
— Но цепная реакция может стать и ключом к спасению. Сколь велика разрушительная сила сомнения, столь же велика и могущественная сила противоположного чувства: веры. Однако вера — лишь катализатор. Для того, чтобы запустить процесс, нужно изначальное зерно.
— Изначальное зерно?
— Отправная точка, центр, зародыш. Как рост кристалла невозможен без первоначальной связки атомов, самой первой ячейки кристаллической решётки, так и цепная реакция не запустится, пока не дать ей старт, — Силиция припала на лапы, её глаза теперь были на одном уровне с Элис. — Слушай меня очень внимательно. Если две половинки одного целого, доселе принадлежавшие разными мирам, склеить воедино, при этом искренне, всецело, безраздельно поверив в их целостность, это запустит цепную реакцию. Мерность пространства придёт в норму, что станет отправной точкой для обратного процесса. Только так можно остановить расхождение миров и предотвратить их гибель.
Небо на востоке стремительно светлело. Только что небосвод был бурым, как вдруг стал чернильно-синим, серым, а затем — нежно-лазоревым. Элис заметила, как Джонатан с удивлением посмотрел на часы и озадаченно пожал плечами. Действительно, для рассвета было рановато. Может быть, подумала она, фэрлинги задействовали какую-то свою магию, чтобы время текло быстрее.
— Две половинки одного целого… — повторила Элис. — Но что это? Что именно?
— Силиция, — один из фэрлингов предупреждающе рыкнул.
— Это — икс, это — ноль, это — главное звено. С него всё началось, им всё и закончится.
— Силиция!
— Когда мир раскололся, всё живое и сущее обрело своих двойников, свои копии. Всё, кроме той единственной частицы мира, которая вместе с мирами раскололась пополам. С тех пор обе половинки существуют порознь, но их неодолимо тянет друг к другу…
Фэрлинги зашумели, захлопали крыльями. Они вели себя так, словно опасались, что Силиция ненароком проговорится. Элис испугалась, что фэрлинги вот-вот нападут на свою соплеменницу.
— Почему ты не можешь сказать нам прямо? — вскричала она, теряя терпение.
Двое серых фэрлингов прыгнули навстречу Элис и Джону, оттесняя их от Силиции. Та скорбно покачала головой, пятясь назад.
— А если мы не успеем отыскать это "главное звено"? — не унималась Элис. — Да и как мы его найдём, если даже не знаем, что именно нам нужно искать?!
— Элис, его не нужно искать. Оно уже найдено. Тебе нужно только осознать это…
Элис вдруг вспомнила слова своей сестры. Её предостережение было весьма однозначно: Люси просила её быть осторожной. Люси считала, что от фэрлингов исходит угроза.
Может быть, в самом деле не стоит быть столь беспечной, безоговорочно доверяя фэрлингам?
Но… фэрлинги ведь доверяют ей. А задача у них у всех сейчас только одна: предотвратить гибель миров. Возможно, Люси уловила что-то подобное в мыслях Эльвинга, и ошибочно истолковала их. Она ведь ещё совсем дитя.
А если бы, подумалось вдруг Элис, ей и в самом деле грозила бы смертельная опасность? Если бы она заранее знала это? Пошла бы она на попятный, смалодушничала бы, испугавшись фатального исхода, или сделала бы всё, что в её силах, даже если бы ей пришлось пожертвовать жизнью?
Она принесла присягу, чтобы защищать свой мир.
Но сейчас речь идёт уже не о защите, а о спасении.
— Смотри! — Джонатан прервал ход её мыслей.
Будто кто-то включил гигантский прожектор: краешек солнца заглянул в кратер, бросив на обезображенную взрывом землю тёплый золотой луч, — и, словно по негласной команде, фэрлинги синхронно взмыли ввысь. Поднялись в воздух — и исчезли.