Читаем Переступить черту полностью

– Прости меня, – сказал он.

– Да нечего прощать.

– Надеюсь, ты хорошо проведешь там время.

– Сомневаюсь.

– Ну, постарайся, по крайней мере, ладно?

– Ладно.

– И посылай мне сообщения по телефону.

– Говорят, связь там очень плохая.

– Ну, если получишь сигнал с моего телефона, дай знать каким-нибудь способом, что у тебя все хорошо.

Он опять поцеловал дочь в макушку, стараясь не дышать, чтобы не выдать себя, что он пил пиво, затем встал и пошел к двери.

– Я люблю тебя, малышка, – сказал он. – Увидимся завтра утром перед твоим отъездом.

– Я тоже люблю тебя, папа.

Он верил, что она говорит искренне.

<p><strong>26 </strong></p>

Утром Мэдди после долгих споров все же разрешила ему отнести рюкзак в ее машину. Она сказала, что к школе им подадут автобус, который отвезет их в горы, и отправилась на запланированное организаторами развлекательное мероприятие.

Босх смотрел вслед ее автомобилю и жалел, что ее не будет дома целых три дня. Он сварил кофе и сел с чашкой за большой обеденный стол, превращенный им в рабочий, как делал всегда, будучи копом. Он опять взялся за досье, составленное по делу Паркс.

Материалы досье не были для него застывшей догмой. Хотя в данном случае у него на руках была всего лишь копия, в которую он не мог заносить результаты собственного расследования, и сколько бы он ни читал ее, количество слов и страниц в ней не менялось, это не имело значения. В ходе его расследования менялся смысл написанного, ибо теперь он знал об убийстве больше, чем тогда, когда заглядывал в журнал в прошлый раз, и приобретенное знание представляло факты в новом свете.

Он начал перечитывать документы, помещенные в самом начале, и вскоре дошел до телефонного журнала. Следователи начали прослеживать разговоры Паркс по личному и рабочему телефонам в течение последних трех месяцев ее жизни. Они выявили всех лиц, с которыми она разговаривала, и стали их опрашивать, но тут появились результаты теста ДНК, уличающие Да’Куана Фостера, и детективы, как показалось Босху, целиком переключились на него и бросили работу над списком абонентов. Тем не менее со многими из них они успели побеседовать и записать в отчет краткое резюме беседы или отмечали тех, кто не заслуживал внимания, аббревиатурой «БП» (без подозрений).

Босх читал этот список и раньше, но только сейчас ему бросилось в глаза название ювелирного магазина «Нельсон Грант и сыновья», с которым Паркс связывалась за четыре дня до смерти. Было ясно, что разговор велся по поводу сломанных часов и потому не вызвал подозрений у следователей шерифа. Но Босху история с часами показалась странной еще тогда, когда он увидел пустой футляр в шкафу, и ему хотелось бы знать содержание этого разговора. Возможно, Паркс просто интересовалась, починили часы или еще нет. Других контактов с ювелирным магазином по ее личному или рабочему телефону установлено не было.

Список служебных разговоров оказался неполным. В последние месяцы жизни Паркс их было несколько сотен, и перспектива проверить все наверняка не вдохновляла детективов, а потому Корнелл и Шмидт, вероятно, были рады отказаться от этого плана и повесить преступление на Фостера. Единственное, что они проверили, – это наличие имени Фостера в списке абонентов. Но его там не было, и работа со списком прервалась. Это был один из примеров сознательного сужения кругозора.

Открыв ноутбук, Босх узнал, что «Нельсон Грант и сыновья» обосновались на бульваре Сансет, а точнее, согласно Гугл-карте, среди магазинов высшей категории на Сансет-Плаза. Магазин работал ежедневно с десяти утра.

Босх наметил визит к «Нельсону Гранту и сыновьям» в качестве первоочередной задачи. Но открытия надо было ждать еще час, и он решил тем временем выйти на веб-сайт фирмы. Там сообщалось, что магазин торгует самыми разными ювелирными изделиями и марками часов, в том числе занимается распродажей. Однако упоминания о часах «Одемар Пиге» не встречалось. Тогда Босх набрал имя производителя, и ему назвали нескольких владельцев интернет-магазинов. На сайте одного из них был представлен большой спектр этих швейцарских часов. Модель «Ройял оук офшор» продавалась за четырнадцать тысяч долларов. Босх присвистнул. Разница между тем, что Гаррик заплатил за часы год назад, и их нынешней ценой составляла почти десять тысяч.

Он вернулся на сайт «Одемар Пиге» и узнал, что в Штатах есть только три дилера, имеющих лицензию на продажу этой марки. Ближайшим к Лос-Анджелесу был магазин в Лас-Вегасе. Записав два номера их сервис-центра, Босх вернулся к телефонному журналу в досье. Код Лас-Вегаса был семьсот два, и Босх быстро нашел в списке разговоров Лекси Паркс два соединения с сервис-центром «Одемар Пиге». В четверг пятого февраля (в тот же день, когда она разговаривала с магазином «Нельсон Грант и сыновья») Паркс звонила в Лас-Вегас со своего рабочего телефона и говорила с ними около шести минут. Четыре часа спустя дилер сделал ответный звонок, длившийся две минуты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Босх

Гарри Босх. Книги 1-17
Гарри Босх. Книги 1-17

Цикл романов о Гарри Босхе - это серия жестких полицейских триллеров. Сюжеты разнообразные - тут вам и серийные убийства, и ограбления банка, и грамотные подставы хороши парней, и наркотики, и продажные копы, и просто убийства (совершенные не маньячиной, а  вполне вменяемыми гражданами по вполне материальным причинам), так что каждый может найти себе историю по вкусу. Например, мне особо понравилась "Блондинка в бетоне" (серийные убийства), "Последний койот" (Гарри расследует преступление тридцатилетней давности - убийство собственной матери) и "Тьма чернее ночи" (серия убийств, связанная с Гарри через картины его знаменитого тезки). Читать конечно, логичнее по порядку, так легче следить за жизнью и отношениями персонажей и понятнее, откуда уши растут у того или иного поступка, но истории между собой не связаны, так что если вам не понравится одна книга, можно смело переходить к следующим, возможно, их сюжеты придутся вам по душе в большей степени. Атмосфера романов неизменно мрачноватая, отчасти из-за личности самого Босха, отчасти из-за того, что речь идет о преступлениях, у истоков которых стоят все мыслимые и немыслимые человеческие пороки, и именно с этим хорошие копы вроде Гарри вынуждены бороться каждый божий день. Нюансы полицейской работы и детали преступлений расписаны довольно обстоятельно, также в романах есть место и интригам, и  отношениям, и личным драмам в принципе неплохих людей, незаметно для себя перешедшим на "темную сторону силы", и неожиданным поворотам событий....неожиданные выверты, кстати, Коннелли очень любит и они неплохо ему удаются. Радует, что не все полицейские изображены бело пушистыми лапочками, попадаются среди них и такие, которых хочется огреть по голове лопатой и прикопать под ближайшим кустиком. Правда, в контексте этого кажется немного странным, что Служба внутренних расследований расписывается автором, как этакая бяка-бука, гробящая копов, почем зря. Ну а как же без нее - без контроля над людьми, умеющим власть и оружие?Содержание:1.Черное эхо.2.Черный лёд.3.Блондинка в бетоне.4.Последний койот.5.По сценарию мафии.6.И ангелов полёт.7.Тьма чернее ночи.8.Город костей.9.Потаённый свет.10.Теснина.11.Забытое дело.12.Эхо-парк.13.Смотровая площадка.14.Девять драконов.15.Последний срок.16.Черный ящик.17.Пылающая комната.

Майкл Коннелли

Триллер

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Подснежник
Подснежник

«Подснежник» британского писателя Джейка Арнотта, по единодушному мнению критиков, – потрясающе реалистичная и насыщенная картина преступного мира Лондона 60-х гг. Наряду с романтикой черных автомобилей, безупречных костюмов и шикарных дамочек подробно показана и изнанка жизни мафии: здесь и наркотики, и пытки непокорных бизнесменов, и целая индустрия «поставок» юных мальчиков для утех политиков. Повествование ведется от лица нескольких участников многолетних «деловых» отношений между «вором в законе» Гарри Старксом, который изобрел гениальную аферу под названием «подснежник», и членом парламента, продажным и развратным Тедди Тереби. Не обходится, конечно, и без страстных увлечений: это шоу-бизнес, кабаре, – куда Гарри вкладывает бешеные деньги и что в конце концов приводит его к краху…

Джейк Арнотт

Детективы / Триллер / Триллеры