Читаем Переулок Мидак (ЛП) полностью

Доктор Буши быстро поднялся и проскользнул между могил в сторону задней стены склепа, где встал вплотную к стене, идя наощупь в сплошной темноте. Ни одного проблеска света, кроме как сияния звёзд на небе, у него не было. Он считал могилы, пока не насчитал пятую, и бросая вокруг себя взгляд вора, сел на корточки. Глазам его не видели ничего подозрительного, до ушей не доносилось ни шороха, однако тревога не покидала его, а нетерпение лишь усилилось. Через некоторое время он увидел тень Зайты на расстоянии нескольких локтей от себя, и он осторожно поднялся на ноги. Зайта оглядел стену, затем шёпотом сказал:

— Нагни спину, чтобы я мог забраться на неё.

И доктор согнулся, опираясь ладонями о колена, и его спутник залез ему на спину, после чего ощупал стену, пока не схватился за край, и легко и метко взобрался по ней наверх. Бросил кирку и свёрток со свечой во внутренний дворик склепа, затем протянул руку доктору Буши, и тот подал ему свою, затем Зайта помог ему вскарабкаться по стене, пока тот не взобрался. Оба спрыгнули вниз со стены, остановившись у основания стены, чтобы перевести дух. За это время Зайта подобрал с земли кирку и свёрток. Глаза обоих спутников уже привыкли к темноте и ориентировались в приглушённом свете звёзд. Они ясно видели теперь дворик и две соседние могилы, возвышавшиеся рядом с ними, а в конце двора находилась дверь, открывавшаяся на дорогу, по которой они пришли сюда, а по обеим сторонам от неё — две могильных комнатушки. Кивнув головой на обе могилы, Зайта спросил:

— Которая из них?

Доктор ответил так тихо, что голос его почти что застревал в горле:

— Та, что справа.

Зайта без всяких колебаний приблизился к могиле, а за ним следовал доктор Буши с трясущимися поджилками. Зайта согнулся и припал к земле, обнаружив, что она ещё свежа и влажна. Осторожно, даже деликатно вонзив кирку в землю, он собрал в комок сырую землю между раздвинутых в стороны ног, и принялся упорно копать. Такая работа была ему не в новинку. Наконец он обнаружил плиты, покрывавшие подземный склеп как крышка. Засучив полы своего джильбаба, он скрутил их и завязал узлом вокруг талии. Подошёл к краю первой могильной плиты, поднял её и потянул на своих мускулах, пока не поставил вертикально. С помощью доктора Буши он принялся тащить её, и вместе они отбросили её на землю. То же самое Зайта сделал и со второй плитой. Образовавшегося отверстия было уже достаточно, чтобы в него мог проскользнуть и сам Зайта, и его спутник. Зайта подошёл к нему и стал спускаться по ступеням вниз, пробормотав доктору Буши: «Следуйте за мной». Подавленный доктор последовал за ним, весь дрожа. В подобных случаях доктор сидел на средней ступени, зажигая свечу, которую ставил на верхнюю ступень. Затем он закрыл глаза и положил лицо на колени. Он ходил на кладбище, несмотря на отвращение, и часто умолял Зайту оказать ему милость и избавить от входа в могилы. Однако последний отказывал ему в такой услуге, настаивая, чтобы тот участвовал во всех действиях, и казалось, в глубине души наслаждался тем, что мучил его.

Фитиль свечи зажёгся, и могила осветилась. Зайта бросил каменный взгляд на тела покойных, расположенные уступами в своих саванах. Они были разбросаны один за другим параллельно по всем стенам гробницы, и их расположение символизировало последовательность истории и непрерывный ход времени. Ужасающая тишина говорила о пространстве вечности, но не производила никакого эха, что доносилось бы из груди Зайты. Его каменный взгляд вскоре зафиксировался на трупе в новом саване в начале гробницы. Он сел на корточки и сдёрнул саван с головы трупа своими холодными руками, затем раскрыл его губы и пальцами схватился за зубной протез, пока не вытащил его и не поместил в карман запачканными кончиками пальцев. После этого он покрыл голову саваном, как и было до того, и отошёл от трупа ко входу. Он обнаружил доктора сидящим, засунув голову между колен, пока свеча горела на верхней ступени гробницы. Зайта саркастически поглядел на него и с презрением пробормотал: «Просыпайтесь!» Тот поднял дрожащую голову и потянулся к свече, взял её и задул, затем быстро, словно сбегая с места преступления, поднялся наверх. Зайта также поднялся по ступеням. Однако прежде чем он успел оказаться наверху проделанного ими отверстия, до ушей его донёсся оглушительный крик: доктор кричал так, словно то был лай побитого пса: «Пощадите!» Зайту будто пригвоздило к месту, затем он отступил по ступеням назад, заледенев от страха и не зная, что делать. Он пятился назад, пока не коснулся пяткой трупа. Он сделал шаг вперёд и остановился, не находя выхода. Тут ему пришла в голову идея залечь на землю между трупов, однако не успел он сделать и единого движения, как его залил свет, заставивший его крепко зажмуриться, а потом донёсся звук голоса, который закричал с сильным акцентом выходца из Верхнего Египта:

— Поднимайся, иначе я буду стрелять…

В отчаянии он сдался и поднялся по ступеням, как было приказано, забыв про золотой протез в кармане.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза