Кладбище находилось в другом конце города. Однако утром движение автомобилей еще не было таким оживленным, поэтому они доехали довольно быстро.
— Я слышал, что Джош произвел фурор на вечеринке.
— Он выбил у всех почву из-под ног. Если он будет производить такой же эффект в суде, то я тебе скажу точно, что это будет великий адвокат.
Джош предложил отмечать последний день сентября как день памяти Эбби. Тогда, два года назад, в Монтане шел страшный снегопад… И Саре, и Бену эта идея пришлась по душе, потому что дата похорон ассоциировалась у них со страшными воспоминаниями. Фотографы, команды операторов, которые выстроились и выкрикивали свои вопросы, вся эта шумиха не вызывали ничего, кроме раздражения и горечи. Сара не могла пройти к черному седану, ожидавшему ее, потому что они преградили ей дорогу. Лицо Сары, бледное и мокрое от слез, было скрыто черной вуалью, но она не могла до сих пор избавиться от впечатлений того дня.
Стоянка была почти пуста. Они оставили машину и прошли со своими одинаковыми букетами через ворота мимо одетого в униформу служащего, который улыбнулся им и кивнул. Чтобы добраться до могилы Эбби, нужно было пройти по небольшой тропинке вверх по холму.
— Как Ева?
Бен подумал, что он ослышался. Сара первый раз за все время назвала ее по имени.
— Она в полном порядке.
— Вы собираетесь жениться?
— Я не знаю. Может быть. Мы об этом не говорим.
— Не может быть, — удивилась Сара.
— Что-то случилось? Почему ты об этом спрашиваешь?
Сара рассмеялась и пожала плечами.
— Просто… я не возражаю.
— Я впечатлен, и мне приятно это слышать.
— Пожалуйста.
Они замолчали. Молодой садовник подстригал розы. Когда они проходили мимо, он улыбнулся и пожелал им доброго утра.
— Он же делает еще хуже, чем было, — прошептала Сара.
Бен засмеялся.
— Что у тебя с шерифом?
Сара посмотрела на него выразительно.
— У меня с шерифом? Он милый. У нас начало романа.
— Я очень рад за тебя.
Она взяла его под руку. Они не произнесли ни слова, пока не подошли к могиле. Джош уже приезжал сюда, перед тем как отправиться на работу. У простого гранитного памятника лежал букет розовых роз. Сара и Бен положили свои букеты сбоку. Они стояли в тишине, глядя на надгробие. Их руки все еще соприкасались.
— Джош сказал тебе, да? — спросила она тихо.
— О звонке? Да.
Два дня назад сын позвонил в Санта-Фе. Он сказал, что должен сообщить Бену нечто важное. Он держал это в секрете много времени, потому что не хотел их расстраивать. Он уже сообщил об этом маме, а теперь хочет сказать и ему. Это касается Эбби. Перед тем как она погибла, Эбби позвонила Джошу и сказала, что убежала от Рольфа, потому что намерена сдаться. Она передавала свою любовь родителям и особенно переживала за жестокость, которую проявила в свое время по отношению к отцу.
— Мне интересно, он придумал это, чтобы нам было легче, или же так было на самом деле? — спросила Сара.
— Не знаю, но я склонен ему верить.
Бен обнял Сару за плечи, и она ответила ему таким же теплым объятием.
— Ты видишь, что он написал там? — спросила Сара.
Бен надел очки и склонился над букетом Джоша. К розам была приколота маленькая открытка, на которой было выведено единственное слово: «Мир».
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
notes
Примечания
1
Агностицизм (от греч. agnostos — недоступный познанию) — философское учение, отрицающее возможность объективного познания мира и достижимость истины.
2
Эвфемизм (от
3
Игра слов — английская аббревиатура ЦРУ, CIA.
4
Суфражистки (от англ.
5
Булимия (
6