Читаем Переведено специально для группы https://vk полностью

– Я скоро буду. – Повесив трубку, я повернулась к Джошу. – Я должна идти. Снова появилось

дерьмо, с которым я должна разобраться.

Его кокетливый взгляд сменился беспокойным. Жаль, что это сексуальнее, чем флирт.

– Я нужен? Помощь? Тебе нужна помощь?

Я сдержала свой инстинкт, чтобы не сказать «да». Я не могу сделать это.

– Нет, мне лучше справится с этим в одиночку.

Его лицо вытянулось и он быстро согласится, кивнув.

– Да, хорошо.

– Спасибо что спросил. Это много значит для меня.

42

Я сделала круг через южную часть города и оставила машину возле парка, так как возле

нашего дома было много репортеров.

По дороге домой я позвонила капитану Уилсону. Он предупреждал, что что-то подобное

может произойти. Но после спокойных похорон, я надеялась, что этого не будет.

По-видимому, я оказалась неправа.

– Мам! – Крикнула я, когда распахнула дверь и бросила ключи в прихожей.

Я повесила пальто на вешалку. – Мама! – На кухне была только бабушка.

– Она наверху.

– Баб, то, что... – Я остановилась. – Что происходит?

– Твой дядя приехал и привел с собой гостей. Некоторые из них – названные. – Бабушка

спокойно пила чай.

– Ясно.

Я поднялась наверх и увидела оператора возле моей спальни.

– О, простите, мэм, – пробормотал он.

– Ты прав, черт возьми! Убирайся! – Я прошла мимо двух парней, пока не нашла Эйприл,

которая съёжилась в коридоре.

Она перестала дышать и обняла меня.

– Они в комнате Гаса.

– Я разберусь с этим. – Понятия не имею, как я это сделаю.

Гас должен быть в школе и не должен видеть это. Я вломилась в комнату Гаса, обклеенную

плакатами Звездных Войн.

– Я не хочу этого, Майк! – Кричала мама на своего младшего брата. Гигантское лицо Йоды

разделяло их.

– Они заплатят тебе. Это законно, и наша семья должна рассказать общественности, что

случилось с Джастином.

– Дядя Майк? – Я закрыла за собой дверь и заняла место рядом с мамой. Я не собираюсь

позволить им сделать то, чего не хочет она.

– Эйприл, я уже сказал тебе, что я разговариваю только с мамой. Иди в школу.

– Я Эмбер, а не Эйприл, и меня так просто не выгнать. Если мама захочет, чтобы все эти люди

ушли, то они уйдут. – Я осмотрела его, человека в чёрном костюме и дорогом галстуке. – Помнится

мне, вы были ниже.

Он покраснел. – Конечно, Эмбер. Я не оговорился. Прошло уже несколько лет, с тех пор как

мы виделись с тобой.

– Да, примерно пятнадцать. Думаю, это не дает Вам право, хозяйничать в нашем доме. – Были

смутные воспоминания о моем дяде, которые вращались вокруг родителей мамы, которые давно

умерли.

– Я здесь, чтобы помочь моей сестре.

– О, поэтому Вы пропустили похороны?

В комнате мы были не одни. Женщина откашлялась, и я повернулась к столу Гаса.

Длинноногая брюнетка встала, подала мне руку и сказала:

– Ты, должно быть, Дисэмбер. Наверное печально, потерять отца в свой день рождение.

Я откинула голову назад, получив «пощечину», и сузила глаза.

– Да.

Улыбка, вспыхнула у нее на лице.

– Отлично! Я Лондон Картрайт. Мы ждем твоих комментариев по поводу вашей утраты.

– Моя мать хочет, чтобы вы ушли, и я прошу то же, миссис Картрайт.

Улыбка не дрогнула. Жесть!

– Думаю, ты не понимаешь, что мы хотим сделать...

– Так что это, черт возьми?

– Они хотя написать об убийстве, Эмбер. Написать о том, почему наши солдаты служат и

становятся жертвой людей, которых они защищают.

Что... Боже. – Мой отец не жертва. Он был на войне.

– Мы просто хотим дать тебе возможность, поделится чувствами. – Миссис Картрайт

пересекла комнату и уставилась на стену позади дяди Майка.

43

Я ужаснулась от того, что он предложил, - извлечь прибыль с папиной смерти.

Горечь наполнила мой рот.

– Вы в своем уме? – Кричала я, в то время, как миссис Картрайт вешала на доску Гаса

визитки Вест-Пойнта. – Уберите. Это. С. Его. Стены.

– Мы думали, что это будет хорошей памятью.

Дядя Майк показал на армейскую рубашку с логотипом Вест-Пойнта.

Ее слова в какой то момент показались мне совершенно разумными.

– Папа учился в Вендербильте, а не в академии, – прошипела я сквозь стиснутые зубы.

Я боялась дать полную волю моему характеру.

– Гас не хочет идти в Вест-Пойнт, и не пойдет.

– Пойми, Эмбер, Гас должен гордиться военным наследием своей семьи.

– Также, он будет нарасхват, когда увидят это интервью. Кто знает, может быть в один

прекрасный день, он станет военным.

Во мне что-то сломалось. Смерть отца, измена Райли, предательство Кайлы что-то изменили

во мне.

Они не будут использовать Гаса.

– Убирайтесь!

– Эмбер...

– ВОН!

Я оттолкнула их и сорвала визитку Вест-Пойнта.

– Ни интервью, ни рассказа, ни Вест-Пойнт! Нам ничего не нужно!

Потом я схватила рубашку и разорвала её.

– Теперь убирайтесь!

Безусловно, миссис Картрайт вышла недовольная. А я все толкала и толкала их к выходу.

– Вон! Убирайтесь! – Это конечно не моя манера, но в этом случае это все, что я могу сделать.

Они зашли на кухню: мама сидела за столом с чашкой кофе в руках, бабушка стояла словно на

страже с самым острым взглядом, который я когда либо видела.

– Эмбер, – начал дядя Майк, подходя ко мне, но я вытянула между нами руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература