Читаем Перевёртыши. Часть 3 полностью

– Как раз для этого я и собрала нас всех здесь. Там, позови Рина, хватит ему охранять пустую комнату.

Там сунул два пальца в рот и протяжно свистнул. Рас усмехнулся. Да уж, если Айю сказала – никакого этикета, то и слугам не стоит переутруждаться. Рин показался сразу же, будто стоял под дверью с одеялом под мышкой. Айю подождала, когда он подойдет, чтобы слышать ее слова, но не стала ждать, пока он удобно устроится на подушках.

– Наследный Принц Зиндарии прибыл сюда для заключения брака с наследницей. Похоже, они надеются на мое влияние во Дворце. А вчера выяснилось, что сюда едет еще и принц из Норуланда, с таким же предложением. Через пять-семь дней их корабль будет у нас, а еще через десять дней принц появится во Дворце.

– Ничего себе! – Не удержался и присвистнул Рин. И все четверо дружно уставились на Раса, как будто это было его идеей.

– Рас, ты знал о решении Совета?

– Нет. Верховная ошиблась – я тоже вчера впервые узнал об этом. Хотя и не удивлен такому решению.

– Рассказывай. Все, что знаешь, – потребовал Там.

Но Рас напряженно следил за руками наследницы и ее подруги, поставившими по очереди, свои чашки на стол. Еще в первую их беседу в этой беседке, Рас испытал странное чувство раздвоенности, но тогда его мысли были заняты решением Верховной. Теперь чувство раздвоенности вернулось, будто кто-то провел острым мечом в его голове, разделив сознание пополам. Или наоборот. То, как мягко кивала головой одна девушка, и как наклоняла к плечу голову вторая, было одинаково знакомо Расу, будто под одеялом пряталась двухголовая четверорукая Айю.

– Признавайтесь, вы обе посещали рауты, под вуалью наследницы!

Все четверо разом изобразили детскую невинность на лицах.

– Что ты такое говоришь?

– Вы по-разному ставите чашки на стол, но мне знакомы оба эти движения!

Девушки переглянулись и потупились, но оба телохранителя продолжали честно хлопать глазами.

– Теперь я понимаю, почему характер наследницы казался мне таким переменчивым. Кажется, мозаика сложилась!

Айю, нехотя, призналась:

– Ты очень наблюдателен.

– И умею хранить чужие секреты. А Кан…

– Ты хотел рассказать о Норуланде.

Рас бросил холодный взгляд на телохранителя, осмелившегося его перебить, затем посмотрел на наследницу, и решил все-таки перевести разговор.

– Насколько я знаю, брак наследников имеет в Норуланде даже большее значение, чем у нас. В Саккаре один из молодоженов становится членом другого Клана. Чаще всего, это женщина. В Норуланде женщина сама по себе не имеет большого влияния, но брак становится символом слияния двух родов. И родившийся мальчик становится во главе одного объединенного рода. Именно так нынешний император пришел к власти – его род оказался самым большим и могущественным в стране. Ваша свадьба с Зиндарийским принцем должна была показать, что две страны выступят единым фронтом в случае нападения на одну из них.

– А теперь?

– Теперь? – Рас решил быть честным до конца. – Если Айю выйдет за норуландца, самое меньшее – через год, если повезет, то чуть больше, – нас ждет война с Зиндарией. Не думаю, что тебе удастся её предотвратить, не для того Норуланд предлагает брак.

– А если я выйду за зиндарийца?

– Тогда есть два варианта. Первый я считаю более вероятным – Норуланд объявит себя оскорбленным и нападет на одну из наших стран, втягивая в войну и третью сторону. Война будет долгой и тяжелой – ни мы, ни зиндарийцы просто так не сдадимся. Но каждая наша страна меньше теперешнего Норуланда и нас разделяет море, а у норуландцев больше ресурсов и опыта ведения войны.

– А второй вариант?

– Старшие считают, что объединение двух стран может заставить императора отказаться от нападения. Но мне трудно в это поверить.

– Ты считаешь, что в любом случае, отправляешься на войну?

– Да.

Наступившее молчание было настолько тягостным, что Рас решил немного сменить тему.

– Что ты подаришь норуландскому принцу?

– Что? – Айю с трудом оторвалась от грустных мыслей.

– Ты забыла, тебе снова предстоит обмен подарками. Если честно, мне бы не хотелось, чтобы норуландец получил игломет. Конечно, без брикетов он бесполезен, и все же…

– Не знаю, я растеряна. Если в Норуланде узнают, какой подарок получил дайн Эрим, то другой подарок может стать для них оскорблением.

– Я думаю, они уже знают.

– Ты считаешь, у нас сидят их шпионы?

– Почти уверен, кто-то сливает информацию. Слишком быстро они сделали ответный ход.

– Тогда что же мне делать?

Рас немного поразмышлял и вздохнул с сожалением.

– Кажется, у меня есть подарок для принца. Правда, я готовил его для Кана, но думаю, он согласится со мной. Приготовить другой подарок ты просто не успеешь. Завтра мой слуга принесет его тебе.

– Рас, ты уже столько раз выручал меня. А что я могу для тебя сделать?

Рас улыбнулся: – Пиши мне иногда письма с новостями из Саккара. Надеюсь, у тебя будет такая возможность.

– Хорошо. Но тогда и ты возьми с собой несколько моих голубей. Голубятня у меня небольшая, но зато письмо попадет только в мои руки.

– Годится!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези