"Привет, Эммет", — сказала она. Она уже собиралась пойти в компанию Карлоса, чтобы вернуть помаду, когда зазвонил ее телефон.
"Ух…хуу… Как… как поживаете, госпожа Хо? — крикнул Эммет по телефону, отчего Дебби вздрогнула. Она подумала, что, должно быть, случилось что-то ужасное. "В чем дело?" — спросила она.
В следующее мгновение Эммет осторожно спросил: "Миссис Хо, мистер Хо с тобой?"
"Нет. Почему ты спрашиваешь?" — удивилась она.
Услышав, что Карлоса нет рядом, Эммет перестал плакать, и его голос стал нормальным. "Миссис Хо, из-за тебя меня послали таскать кирпичи на стройку. Я нахожусь в этом скучном, ужасном месте уже месяц. Ты не можешь себе представить, через что я прошел. Когда ты наливаешь себе напиток и смотришь в окно своей комфортабельной виллы, ты когда-нибудь думаешь обо мне? Тебе больно, когда ты это делаешь?"
Дебби была удивлена, услышав это. — Эммет? Таскать кирпичи? Из-за меня?
Почему Карлос мне не сказал? Я спросила его об Эммете, но…'
"Извините, я не знала", — извинилась она.
"Теперь ты знаешь. Я хочу вернуть свою старую работу. Ты жена мистера Хо. Ты можешь мне помочь? Если ты вернешь меня, я сделаю для тебя все, что угодно. Все, что угодно, — взмолился Эммет.
"Сделаешь что-нибудь для меня? А как насчет моего мужа?" — спросила Дебби. "Я, сделаю все что угодно для вас обоих".
Дебби пообещала замолвить за него словечко, но не могла обещать, что Карлос простит его. Проглотив комок в горле, он сказал, что все в порядке. Закончив телефонный разговор, Дебби посмотрела на коробки с помадой, раздумывая, что делать дальше. Она подумывала о том, чтобы вернуть подарок Карлосу. Она намеревалась сделать это решительно, чтобы он понял, что ее нельзя так купить. Она не была счастлива. Но телефонный звонок Эммета заставил ее заколебаться. Ей пришлось хорошенько подумать, прежде чем отправиться в компанию Карлоса и поговорить с ним.
Когда Дебби позже посетила ZL Group, Карлос только что вернулся в свой офис после встречи с клиентом.
Как и в прошлый раз, Ронда встретила ее у стойки администратора.
Разница была в том, что на этот раз Ронда подбежала к ней, как только увидела. "Приятно видеть вас, мисс Нянь. Вы пришли повидаться с мистером Хо, верно?" Не давая Дебби возможности что-либо сказать, она добавила с улыбкой: "Мистер Хо только что вернулся в свой кабинет. Я отведу вас туда прямо сейчас.
Чрезмерный энтузиазм Ронды заставил Дебби почувствовать себя неловко. Она улыбнулась ей и сказала: "Хорошо, спасибо".
Они прошли по коридору, устланному роскошным ковром, и вошли в лифт. Когда они вышли из лифта на 66-м этаже, Зельда, еще одна секретарша Карлоса, заметила Дебби.
Хотя Дебби бывала здесь раньше по разным причинам, это был первый раз, когда Зельда увидела ее. Она также не выглядела счастливой, увидев ее. Она определенно отличалась от Ронды. Холоднее, отстраненнее. Дебби не была уверена, что она ей так уж сильно нравится. Оказалось, что первое впечатление Дебби было верным. "Ронда, кто это?"
"Зельда, это мисс Нянь. Мистер Хо специально сказал, что мы должны проводить ее в его офис всякий раз, когда она зайдет", — объяснила Ронда.
До сих пор Зельда не обращала на Дебби особого внимания. Услышав, что сказала Ронда, она смерила Дебби взглядом с головы до ног и равнодушно сказала: "Хорошо. Я провожу мисс".
Дебби улыбнулась: "Спасибо!"
Зельда, с другой стороны, только искоса взглянула на нее, прежде чем направиться в кабинет генерального директора.
Дебби неодобрительно поджала губы за спиной Зельды. "Какая грубая сука!" До сих пор она встречалась с тремя секретаршами Карлоса, двумя другими были Ронда и Тристан. Из всех них Зельда была самой высокомерной.
Когда они подошли к двери кабинета Карлоса, Зельда постучала, и вскоре Карлос ответил: "Войдите".
С разрешения генерального директора Зельда тихонько толкнула дверь и почтительно сказала: "Мистер Хо, к вам пришла мисс Нянь, она хочет вас видеть."
Дебби сделала шаг вперед и увидела, что происходит в офисе.
Вместо того чтобы сидеть за своим столом, Карлос читал досье, расслабляясь на диване. Меган сидела за его столом. Она делала свою домашнюю работу.
"А, это Дебби. Привет, Дебби! Заходи!" Меган отложила ручку и подошла к двери, когда заметила стоящую там Дебби.
— Дебби? Ха! Что случилось с "тетей Дебби"? Это потому, что здесь секретарша и она не хочет, чтобы она знала о моих отношениях с Карлосом?' Дебби не нравилось плохо думать о Меган, но из того, что она узнала об этой девушке, это, скорее всего, было так.
Слова Меган отвлекли внимание Карлоса от его работы. Он уронил папку и выругался: "Не будь неуважительной".
Меган интимно взяла Дебби за руку и сказала: "Дядя Карлос, мы с Дебби почти одного возраста. Называя ее тетей, она кажется намного старше. Я думаю, что "сестра" — это нормально. Верно, Дебби?"