Читаем Перевести Дыхание. Часть 2 полностью

" Несомненно! Я тоже навела справки о ней. Похоже, у тебя замечательная свекровь. Несмотря на благородное происхождение и тот факт, что она высокообразованная и при деньгах, она также доброжелательный человек. На самом деле, она очень хорошо ладит с людьми, судя по той небольшой информации, которую я собрала. Надеюсь, вы двое станете хорошими друзьями. Сорванец, я так рада за тебя".

Улыбаясь от уха до уха, Дебби просто ответила: "Я чувствую себя такой счастливой".

Затем она спустилась вниз, где обнаружила, что Табита готовит на кухне. Она хотела помочь, но Табита выгнала ее из кухни. От скуки она решила пойти в кабинет, чтобы составить компанию Карлосу.

Как только она подошла к двери кабинета, она услышала веселый смех, доносящийся из комнаты. Девушка удивилась, когда Меган успела пробраться в кабинет. Дверь была не заперта, и Дебби могла слышать их разговор через небольшое отверстие.

Меган перестала смеяться и игриво сказала: "Дядя Карлос, ты так плохо со мной обошелся! В прошлый раз ты меня подставил и заставил всех смеяться надо мной. И даже когда я несколько раз попыталась дозвониться до тебя по мобильному, оказалось, что твой телефон выключен. Я плохо это перенесла!".

Когда Дебби уже собиралась открыть дверь, она услышала, как Меган упомянула ночь, в которую у них с Карлосом был первый раз. Она скривила губы. На следующий день после той ночи Коллин предупредил Дебби о том, как Меган была зла.

До ушей Дебби донесся низкий голос Карлоса. "У нас с твоей тетей Дебби были неотложные дела в тот вечер. Но скажи мне, у кого хватило смелости посмеяться над тобой, и я преподам им урок".

"Тебе не нужно этого делать, дядя Карлос. Просто пообещай мне, что никогда не повторишь того, что ты сделал со мной. Я не глупая девочка".

"Я…"

Карлос только начал что-то говорить, когда Дебби незаметно толкнула дверь, чтобы никто не заметил, как она вошла в комнату. Она увидела Меган, проходящую мимо стола Карлоса и наклонившуюся к нему, чтобы поцеловать.

" Дорогой, ты закончил свою работу?" Голос Дебби заставил Меган замереть на месте.

Меган выпрямилась и уставилась на Дебби. В ее глазах читалась ярость.

Карлос положил папку на стол и ответил: "Да, я закончил. Подойди сюда, дорогая".

Не имея другого выхода, Меган встала со своего места, окинув всех злорадным взглядом.

Взяв Дебби за руку, Карлос предложил: "Время ужина еще не пришло. Почему бы тебе не принести учебник английского и не позаниматься со мной несколько минут?".

Лицо Дебби побледнело от его слов. "Серьезно? Сегодня суббота, и у меня совсем нет настроения для занятий".

122. Ты останешься на ночь в кабинете

Не дойдя до двери, Меган передумала и села на диван в кабинете. С восхищением глядя на Карлоса, она сказала: "Тетя Дебби, дядя Карлос так хорошо говорит по-английски. Он учил меня. Вообще-то, благодаря его занятиям мои оценки по английскому значительно улучшились".

Чем больше она говорила, тем больше раздражала Дебби. 'Такая нахалка! Неужели она не может просто оставить нас в покое?

Что за радость ей все время быть третьей лишней? Она снова и снова выставляет напоказ свои отношения с Карлосом! Я должна положить этому конец", — размышляла Дебби.

Внезапно в ее мозгу созрел план. Она обняла Карлоса за шею и поцеловала его короткие волосы. От него так приятно пахло. "Дорогой, я передумала. Давай я принесу учебник для небольшого урока, пока мы ждем ужина. Думаю, Джули и маме понадобится немного больше времени, чтобы приготовить то, что они задумали", — игриво сказала Дебби.

Карлос с удовольствием скривил губы и погладил ее по руке. "Хорошо. Иди за учебником. Я буду ждать тебя здесь".

"Конечно. Я вернусь через минуту". Прежде чем Дебби побежала за книгой, она поцеловала его в щеку.

Карлос смотрел на ее удаляющуюся фигуру глазами, полными нежности. Как только Дебби скрылась из виду, он повернулся к Меган и сказал: "Почему бы тебе не пойти в гостиную и не посмотреть телевизор?".

Мило улыбнувшись, Меган ответила: "Дядя Карлос, я бы хотела присоединиться к тете Дебби на уроке".

Карлос пожал плечами, не найдя причины отказать ей в просьбе. Когда Дебби вернулась с книгой в руках, Меган, все еще сидевшая на диване, с вызовом уставилась на нее.

"Тетя Дебби, дядя Карлос согласился, чтобы я присоединилась к вам на занятиях". С надменным лицом она вздернула подбородок и нос кверху.

Дебби мгновенно рассердилась, но изо всех сил старалась не потерять самообладания. И тут ее осенила ещё одна идея. Фальшиво улыбнувшись, она согласилась: "Хорошо. Почему бы и нет?"

Сидя на диване с Дебби и Меган по обе стороны, Карлос начал урок.

Через минуту или около того Дебби непринужденно положила руку ему на колени. Время от времени она подстраивалась, все ближе и ближе к нему, пока, наконец, полностью не погрузилась в его объятия.

Время от времени она чмокала его в щеку или мочку уха, не замечая Меган. Даже Меган чувствовала, что с Карлосом происходит что-то необычное. Когда урок наконец закончился, он приказал: "Меган, иди проверь, готов ли ужин".

Перейти на страницу:

Все книги серии Перевести Дыхание

Похожие книги