Медсестра, отвечавшая за уход за Карлосом, сказала им, что он покинул больницу по какой-то личной причине.
Они знали, что Меган попала в больницу, потому что
Дебби ранила ее.
Поэтому они отправились в палату Меган.
К счастью, она была там в сопровождении другой девушки, которая, похоже, была ее одноклассницей. Увидев Джареда и его спутников, обе девушки перестали болтать.
Улыбка Меган на некоторое время застыла. Затем она натянула фальшивую улыбку и поприветствовала: "Добрый вечер".
Не будучи в настроении обмениваться приветствиями, Джаред прямо спросил: "Где твой дядя?".
"Какой?" — спросила она.
'Да ладно! Не нужно показывать всех своих замечательных дядюшек! Джаред закатил глаза и огрызнулся: "Карлос Хо!".
"Разве он не в его палате?"
"Нет! Если бы он был, зачем бы я стал тебя спрашивать?" тон Джареда был нетерпеливым.
Меган это совершенно не волновало. С милой улыбкой она спросила: "Это тетя Дебби велела тебе спросить меня о нем?".
Джаред не хотел больше с ней разговаривать, поэтому просто грубо спросил: "Нет. Ты знаешь, где он или нет?".
"Не знаю", — честно ответила она.
"Черт возьми! Почему ты не сказала об этом раньше? Это была такая пустая трата времени", — ворчал он.
Они втроем вышли из палаты, не попрощавшись с ней.
Меган осталась в немом изумлении.
На парковке
Джаред, Кейси и Кристина сидели в машине, беспомощно глядя друг на друга. Он несколько раз безуспешно звонил Карлосу и Деймону.
Они действительно не знали, что делать дальше.
Когда Дебби приехала в палату Карлоса с супом, она увидела пустую палату. Она позвала его, но, конечно, все было бесполезно.
Пока она гадала, куда он делся, Тристан позвонил ей. "Миссис Хо, мистер Хо просил передать вам, что ему пришлось уехать в страну Z по срочным делам. Сейчас он в самолете. Я был слишком занят, чтобы сообщить вам об этом. Мне очень жаль".
'Страна Z? По срочному делу? "Почему он не сказал мне, когда я была с ним? Это так срочно?" — спросила она. 'Должно быть, это было действительно важно, раз ему пришлось мчаться в Страну Z ночью, несмотря на рану'.
Тристан сделал небольшую паузу, чтобы подумать, как сделать свою ложь более убедительной. Затем он ответил: "Это не так уж срочно. Но только господин Хо может разобраться с этим. Перед уходом он попросил меня связаться с твоими друзьями, чтобы они составили тебе компанию. Господин Хо вернется завтра или послезавтра".
'О! Значит, это Карлос сказал Джареду, Кейси и Кристине ехать в поместье', - подумала Дебби.
Она чувствовала, что происходит что-то неладное. Все вокруг вели себя очень странно весь день.
Повесив трубку, Дебби посмотрела на суп и вздохнула. Она открыла крышку и съела его сама.
Она не могла понять, что происходит, поэтому решила пока оставить все как есть и дождаться возвращения Карлоса. Тогда она спросит его об этом. Она позвонила Джареду, чтобы спросить, где они.
Они гуляли вчетвером, пока не стало совсем поздно. Когда она вернулась в поместье, то задремала, едва коснувшись подушки. Проснулась она только в полдень.
Она в сотый раз позвонила Карлосу, но его телефон был по-прежнему отключен. Она очень волновалась, потому что чувствовала, что он что-то от нее скрывает.
Дебби была погружена в свои сложные мысли, когда к ней заглянула Зельда, чтобы передать приглашение. "Миссис Хо, мистер Хо боялся, что вам будет скучно дома, и попросил меня передать вам приглашение на чаепитие, которое устраивает жена высокопоставленного чиновника".
Не обращая внимания на слова Зельды, Дебби схватила ее за руку и обеспокоенно спросила: "Почему телефон Карлоса выключен?".
Смущенно улыбнувшись, Зельда ответила: "Я тоже понятия не имею, миссис Хо. Может быть, у него села батарейка?"
"Скажи мне правду!"
Зельда беспомощно вздохнула: "Госпожа Хо, я действительно ничего не знаю. Я не личный помощник господина Хо. Мой ответ будет таким же, даже если вы спросите меня еще десять раз".
Видя ее искреннее выражение лица, Дебби сдалась. "Хорошо. Спасибо. Пока, Зельда", — сказала она тихим голосом.
Зельда попрощалась с ней и уехала.
Глядя на приглашение в своей руке, Дебби поджала губы. У нее не было настроения идти на вечеринку. Она знала, что среди гостей будет кучка сплетниц, которые внешне будут вести себя элегантно и отстраненно.
Однако Кейси нравилось посещать такие вечеринки. Поэтому Дебби позвонила ей и предложила: "Привет, Кейси. Помощница Карлоса, Зельда, только что принесла мне приглашение на чаепитие. Не хочешь пойти?"
"Чаепитие? Это у миссис Цзян?".
Дебби присмотрелась и увидела имя на приглашении. "Ага".
"Да! Я пойду! Почему бы тебе не пойти со мной? Миссис Цзян очень любит устраивать вечеринки, и она нанимает поваров со звездами Мишлен для приготовления блюд. Давай, гурман! Присоединяйся ко мне!" сказала Кейси веселым тоном.
Дебби была не в самом лучшем настроении из-за внезапного исчезновения Карлоса. Она сказала Кейси низким голосом: "Если бы не травма Карлоса, я бы уже летела в Англию. У меня нет настроения для дурацкого чаепития". Она ненавидела общаться с этими лицемерами. Она боялась, что может поссориться с кем-нибудь из них.