Читаем Пережить Рождество полностью

Бо сел за стол. В детстве они жили по соседству и сблизились, почти как братья. На какое-то время их пути разошлись, но затем снова сошлись в Техасе. Бо предложил старому другу работу, и Мэйсон, неплохо разбираясь в том, что касается денег, принял его предложение.

— С чего вдруг чему-нибудь не быть в порядке? — спросил Бо, гадая, что мог узнать Мэйсон.

— Дикси? — предположил тот, отходя от бара с двумя бокалами.

Боннер взял предложенный скотч. Он уже достаточно принял сегодня, но никогда не отказывался от выпивки, особенно такой качественной, как в собственном кабинете.

Бо чувствовал себя уставшим, истощенным и удрученным. Все должно было быть вовсе не так. Черт возьми, он же богат! Раньше казалось, что как только появится достаточно денег, все его проблемы просто исчезнут. Даже из прошлого.

— Дикси? — повторил он, делая вид, что не понимает намека.

— Снова взялась за старое?

Значит в курсе.

— Боюсь, что да, но я обо всем позаботился.

Он выпил залпом скотч, намеренно не глядя в глаза друга, и позволил алкоголю согреть тело до кончиков пальцев.

— Если я чем-то могу помочь…

С детства Мэйсон разбирался с его проблемами. Казалось, друг ждет, когда Бо скажет ему, что происходит на самом деле.

Не в этот раз.

— Семейное дело.

Мэйсон вздрогнул, словно от удара. Бо запоздало понял, что обидел друга.

— Ты знаешь, о чем я. Просто моя дочь в своем репертуаре.

Бо поставил бокал, и, чувствуя наступающую головную боль, потер виски. Ченс найдет Дикси, и, если все сложится, она прилетит домой на Рождество. Он с ней поговорит. Все объяснит. Дикси — умница, она поймет. Вместе отпразднуют Рождество, как нормальная семья.

Подумав об этом, Боригард Боннер осознал, что нормальное Рождество стало недостижимой мечтой. Дикси об этом позаботилась.


Ченс наблюдал, как машина сзади увеличивает скорость. Краем глаза он заметил выражение на лице Дикси, когда та оглянулась.

— Сколько говоришь, парней за тобой гонятся? — спросил он, когда темно-серый внедорожник подобрался угрожающе близко.

Ченс вовсе не удивился, не получив ответа, но заметил, что Дикси сползла по сидению, словно хотела остаться незамеченной.

Детектив выругался, полный решимости отвезти ее в надежное место и вытрясти всю правду. Все больше и больше ему казалось, что сцена у музея была постановочной, что парни в черной машине принимали участие в происходящем, тогда как он — пешка в этой игре. Но кто тогда в темно-сером внедорожнике?

Водитель сократил расстояние. Похоже, в автомобиле он один.

Ченс все еще надеялся, что это не погоня. Возможно, никто не собирается сбросить их с дороги или застрелить. Просто подросток слишком разогнался на отцовском внедорожнике.

К сожалению, Ченс видел реакцию Дикси, когда та впервые заметила автомобиль. Большая машина на секунду заполнила зеркало заднего вида, прежде чем Ченс услышал гудок. Затем она пристроилась слева, словно пытаясь обогнать. Конечно же, это было не так.

— Пригнись! — прокричал Ченс Дикси, ожидая увидеть направленное в их сторону дуло пистолета и готовясь совершить защитный маневр или резко наклониться в целях собственной безопасности.

Вместо этого водитель стал неистово махать, прося остановиться.

Он что сошел с ума?

Незнакомец снова просигналил, дико размахивая руками и показывая на… на то, что было видно от пассажирки пикапа.

Ченс взглянул на Дикси. Она сползла еще ниже, одной рукой держалась за лоб, другой за Боригарда. Девушка смотрела в другую сторону, делая вид, что ничего не происходит.

— Ты его знаешь? — требовательно спросил Ченс.


День у Ланкастера не задался. После встречи с Эйсом он сходил на обед, затем вернулся в офис, в надежде найти способ собрать еще двадцать пять тысяч. Оливер уже использовал все имеющиеся у него резервные фонды. Включая деньги на обучение детей. Не то, что он не собирался их вернуть. Нужно это сделать до того, как Ребекка узнает и рассвирепеет. Или, хуже того, пойдет к отцу.

Дело затягивалось. Волнение переросло в страх. Оставалось только надеяться, что все долги окупятся, прежде чем кто-либо о них узнает.

Эйсу нужны еще двадцать пять тысяч.

А денег не было. Оливер даже сомневался, что сможет их собрать. Он одолжил деньги под залог всего имущества, включая дом, подаренный тестем на свадьбу.

От одной этой мысли, Оливера прошибал пот. Он не мог попросить двадцать пять тысяч у Бо, а после утреннего неожиданного визита и у Карла. Дядя жены пришел прочитать лекцию о том, что Ребекка достойна самого лучшего мужа.

Какого черта? Не его собачье дело!

Но этот визит напугал Оливера. Значит, даже Карл заметил, что в последнее время Ребекка несчастлива. Отлично! Только этого не хватало!

Он пообещал дяде сделать все возможное, чтобы стать лучшим мужем. Значит, идти к Карлу за деньгами — исключено.

Даже если бы тесть не уехал в Монтану, Оливер не смог бы попросить у него деньги. Как говорил Карл, у Бо и так проблем выше крыши. Еще не хватало ему переживать из-за Ребекки.

Карл заставил его пообещать, что их с женой проблемы не станут причиной для беспокойства Бо.

Старый придурок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебство Монтаны

Пережить Рождество
Пережить Рождество

В имении Боннеров Рождество никогда много не значило… Но сможет ли оно стать запоминающимся в домике Ченса Уокера в Монтане?Десять лет назад Дикси Боннер была любимой дочерью могущественного техасского нефтяного магната. Но узнав о старой семейной тайне, бросившей тень на всех ее близких, она уехала в поисках новой жизни и ни разу не оглянулась.Хладнокровного ковбоя Ченса Уокера наняли, чтобы к Рождеству вернуть ее домой. Но поймав беглянку, он не может определиться. Кто она? Шантажистка или жертва? Хочет ли он защитить Дикси потому, что она говорит правду? Или потому, что полюбил?Скрываясь от преследователей в отдаленном домике в Монтане, этим упрямцам придется научиться доверять друг другу, если они хотят пережить Рождество.

Би Джей Дэниэлс

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги