Читаем Перфундере полностью

–Идём! – Йон вдруг схватил меня за запястье и потащил вниз по склону холма. – Мы почти пришли. Сейчас проберёмся через лианы и будем на месте! – одухотворённо добавил он.

Было весьма опрометчиво произносить слово «сейчас» прямо перед тем, как нырнуть в липкие лиановые заросли, где мы застряли на добрых сорок минут. Срастаясь с болотами, очевидно, под влиянием кислоты, эти странные растения становились прозрачными и словно светящимися изнутри мертвенно-бледным голубым сиянием. Однако на твёрдой почве они деревенели, тонкие серые стволы тянулись призрачным частоколом, разбрасывая в стороны холодные ветки-щупальца. Лианы были верным признаком того, что где-то близко должно быть болото. И вот, когда я уже собиралась окликнуть Йона, прокладывающего путь впереди сквозь заросли растений, солнечный свет неожиданно перестал преломляться, проходя через лианы, и ударил в глаза ясным вечерним лучиком. Я затаила дыхания, глядя на открывшуюся панораму, и только спустя несколько минут смогла произнести:

–Господи, Йон, как ты нашёл эту красоту?

–Нравится? – он довольно улыбнулся. – Пару дней назад был на плантациях и случайно забрёл сюда. Люди не любят гулять по Тиморским холмам: пытался затащить сюда двоих товарищей, но они решили пойти на обед в деревню. А я пошёл один и наткнулся вот на это чудо.

Мы решили назвать его Коэлум, что означает Небо, ведь маленькое болотце сияло лазурно-голубым цветом, ярче самого неба в полдень! Матовая гладь, как грозди мелких сапфиров, колыхалась на ветру, временами вздрагивая мелкой рябью. И будто сама вода произрастила и сгубила тонкие стволы почерневших от кислоты и времени деревьев, теперь равнодушно взирающих остатками ветвей в лазурь неба из родной болотной заводи, ставшей им теперь могилой…

–Оно кислотное?

–Сама ведь видишь.

–Угу, – кивнула я, – Пресных таких не бывает. Удивительно, и как я раньше на него не наткнулась…

–Возможно, раньше его и не было, – тихо произнес Йон.

–Как это?

–Снимем пробу?

–С ума сошёл? Вам ведь разрешили прикасаться лишь к тем болотам, что перед этим обследовал дрон, – возмутилась я, теперь уже со знанием дела. Йон ещё при первом походе к болоту рассказал мне все нехитрые заповеди химика с Перфундере, чтобы успокоить мои нервы.

–Забудь, – от отмахнулся от моих занудных предупреждений, склонившись над рюкзаком. – А какие-то две недели назад ты не была такой осторожной. Сидела себе на корне Развариуса и болтала ногами в кислотной водице.

–Я надеюсь, ты не серьёзно? Знаешь, как жутко было, когда ты в первый раз полез к болотам. Я думала, кислота сейчас взорвёт твои треклятые колбочки и выжжет тебе глаза.

–Пытаешься напугать меня?

–Даже если и так…

–Сдавайся, я пойду до конца.

–Очень смешно, солдат. Дай мне вторую пару перчаток.

–Ээ, нет, ты туда не пойдёшь.

–Ещё как пойду. У нас с тобой договор, я твой напарник, так что будь добр, не бубни. Гони перчатки, пока я тебя сама туда не скинула.

–С тобой сегодня творятся странные вещи, Сванвейг, – обескураженно заявил Йон, протягивая мне перчатки. Я была так встревожена, что не могла отреагировать даже на свои дурацкие шуточки.

Я молила себя не закрывать глаза и не поддаваться животному страху, который жил в сердцах жителей Перфундере, но вопреки здравому смыслу не могла не бояться за Йона, который в этот момент навис над поверхностью воды, опрометчиво близко… Он вынул из-за пазухи колбу, прихватил её металлическими щипцами и, едва дыша, почти горизонтально опустил к поверхности воды. Всё. Сейчас раздастся шипение, высококонцентрированная кислота – а, судя по цвету воды, именно она скопилась в этом болоте – брызнет прямо в лицо и нанесёт непоправимые раны на его правильные черты, выжжет глаза, навсегда лишив его способности видеть. Не знаю, откуда взялось это волнение, ведь мы с Йоном уже ходили к кислотным болотам, и всё проходило хорошо. Почему же сейчас что-то должно быть иначе?

Перейти на страницу:

Похожие книги