Читаем Пергамский музей. Берлин полностью

Перед зрителем — фрагмент большого (5 м в длину) ковра, произведенного в Иране во времена династии Сефевидов. Полотно наряду с серией других произведений, фрагменты которых хранятся в музее, было изготовлено в период наибольшего расцвета государства при Аббасе I. Композиция достаточно сложна и изощренна, в ней доминируют несколько мотивов: вазы, цветы, розетты. Как принято в исламском искусстве, более крупные объекты соединяются орнаментальной сетью тонких стеблей, цветов, бутонов. Здесь нет симметрии и видимой ритмичности в расположении: ковер словно настоящее цветочное поле или натюрморт, в нем присутствуют даже облака. Живости и причудливости этой работы соответствуют богатство оттенков, тонкость выделки шерстяных и хлопковых нитей, многообразие и реалистическая достоверность в изображении растительных форм. Все элементы великолепного ковра указывают на его высочайшее качество. Он был произведен в лучшей персидской мануфактуре того времени.

Сосуд в китайском стиле с надписью 1627–1630. Фарфор

Данный сосуд — очень интересный пример взаимодействия и синтеза разных культур. Керамическая ваза была сделана в Персии, а характер декора прямо заимствует традиции китайского фарфора. Внешняя поверхность этой приземистой емкости разделена на шесть отсеков. В каждом — пейзаж на манер китайской живописи, чьи мастера создавали непревзойденные, очень оригинальные по композиции и ракурсам виды, лирические изображения рек, деревьев, цветов. Одним из основных приемов была игра масштабов. Художники приближали фрагмент ветки или часть реки, делая их главными «героями» картины. Так и в этой вазе персидские умельцы создали интересные пейзажные мотивы, однако китайской тонкости и лиричности линий они предпочли сочные формы, мягкие очертания и привели отдельные фрагменты в ритм декоративного фриза. Арабской вязью на ободке написано стихотворение. Текст перемежается с характерным решетчатым орнаментом. В произведении говорится о трапезе хлебом и солью, а также восхваляется дружба. Скорее всего, из этого сосуда во время приема пищи угощали гостей. Дно внутри изделия украшено пейзажем с горой, узловатой сосной и поющей птицей.

Китайский традиционный сине-белый фарфор очень ценили при дворе Аббаса I. Шах, страстный собиратель лучших заморских образцов, заказывал местным мастерам произведения в названной манере.

Каллиграфическая композиция в виде удода. XVII век. Бумага, чернила, золото. 171x187

Одной из вершин исламского искусства по праву считается каллиграфия. Графические особенности арабской вязи и религиозный запрет на антропоморфные изображения привели к ее фантастическому развитию.

Эта птица — великолепный пример так называемой каллиграммы — художественного произведения, созданного каллиграфом. Мастера в специальных стилях выполняли сугубо декоративные вещи. Они изображали совершенно разные предметы с помощью искусного написания букв. Подобные каллиграммы были особенно модны в поздний период развития исламской культуры. Из значимых слов, таких как Аллах (Бог) или Али (один из главных пророков у шиитов), художники составляли образы, фактически становившиеся многогранными символами: буквы перетекали в изображение и наоборот. Перед зрителями — «басмала» — фраза, с которой начинается каждая сура Корана. Правоверные мусульмане начинают с нее любое дело, произнося перед трапезой, входом в дом, всяким договором. В государственной практике басмалу записывают в начале конституционного закона, документа, письма, завещания. Это превращает совершаемое в поклонение Аллаху. Такие листы помещали обычно в домашние интерьеры, вешали на стены торговых лавок. Данная басмала означает: «Во имя Бога, наиболее Милостивого и Милосердного».

Пергамский алтарь. Фрагмент фриза. Около 180 до н. э.


Следующий том

Собрание Филадельфийского музея искусств — одного из крупнейших в США музеев изобразительного искусства — курируют восемь отделов: Американское искусство, Восточно-Азиатское искусство, Модерн и современное искусство, Европейское декоративное искусство и скульптура, Костюм и текстиль, Индийское и гималайское искусство, Графика (рисунок и гравюра) и фотография. Это огромный комплекс, в его более чем 200 галереях, помимо постоянной экспозиции, ежегодно проходят многочисленные специализированные выставки. Музей является не только художественным центром, но и центром всей общественной жизни Филадельфии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Справочник современного ландшафтного дизайнера
Справочник современного ландшафтного дизайнера

За последние годы профессия ландшафтного дизайнера стала не только востребованной, но и чрезвычайно модной. Однако ландшафтное искусство требует почти энциклопедических знаний: в области архитектуры и строительства, проектирования и ботаники, растениеводства» истории и даже философии. В стране существует множество вузов, готовящих специалистов данного профи-ля, а число курсов ландшафтных дизайнеров просто безгранично. В то же время в этой области можно выделить два направления, условно определённые как архитектурное и биологическое, которые существуют параллельно, не пересекаясь и даже не соприкасаясь. Как следствие, одни специалисты прекрасно освоили инженерный аспект, другие – биологический. Назрела настоятельная необходимость унифицировать подготовку ландшафтных дизайнеров. Данное издание направлено на сближение обоих аспектов их подготовки.Предлагаемый справочник включает расшифровку более 500 терминов, охватывающих историю садово-паркового искусства, приёмы и принципы ландшафтного проектирования, характеристику основных растительных компонентов ландшафта, биологические особенности, используемых видов древесных и травянистых растений. Рассмотрены как классические, так и современные термины. Книга иллюстрирована чёрно-белыми рисунками и цветными фотографиями.Справочник будет полезен для студентов профильных вузов, слушателей различных курсов в области ландшафтной архитектуры и любителям, пробующим своими силами обустроить приусадебный участок.

Татьяна Сергеевна Гарнизоненко , Т С Гарнизоненко

Искусство и Дизайн / Прочее / Справочники / Словари и Энциклопедии