Читаем Периметр. Андерком полностью

— Что за хрень⁈ — возмущается тот. — Я что, не могу поговорить со своим начальством? Мистер Роу!

— Дистанцию держи, — Дейл ведёт рабочего в сторону.

— Пошёл ты! — рабочий сопротивляется, вырываясь из рук Дейла. — Мистер Роу, как долго вы будете потакать этим уродам? Мы тут все по две-три смены работаем. И каждый день увольнения. Каждый день! Когда это закончится? Когда вы выгоните эту мразь из «ЦесКорпа»? Они не дают нам нормально работать, они всё портят. Мистер Роу!

— Все комментарии… — Бен говорит еле слышно. — Все комментарии я даю на пресс-конференциях. Направляйте свои вопросы туда.

— Что⁈ — рабочий всё ещё пытается прорваться. — На кой хрен мне эти пресс-конференции? Я здесь, перед вами. Я сейчас хочу знать.

— Дейл, — рявкает Шейн. — Убери его отсюда.

— Да пошли вы все! — рабочий комкает тряпку и кидает в делегацию.

Тряпка перелетает через головы Дейла, Шейна, Пита, Антоло и влетает Бену в лицо. Рабочий замирает. Таращится на Бена глазами, полными страха. Рабочий даёт дёру. Дейл догоняет его и сбивает с ног.

— Стойте! — доносится со стороны. — Не трогайте его! Простите его!

Ботинок Дейла врезается в рёбра рабочего. Тот выгибается, пытаясь вдохнуть. Дейл наклоняется и вмазывает пару раз кулаком в челюсть. Жертва закрывает голову руками и снова получает по рёбрам. Его тело извивается на полу. Дейл с размаху пинает череп бедолаги. Тело больше не двигается. Из-под головы растекается лужа крови. Весь зал замолкает. Рабочие, раскрыв рты, таращатся на бездвижное тело коллеги. Шейн с Питом достают оружие, беря на мушку всех по очереди.


Шейн, Пит и Дейл вывели Бена из корпуса в полной тишине. Рабочие провожали их взглядами.

— Дерьмо! — воскликнул Бен, садясь в «грант».

— Всё в рамках инструкций, — спокойно произнёс Шейн.

— Да я знаю, — Бен отмахнулся. — Но от этого не легче.

«Грант» пересёк территорию Западного корпуса.

* * *

Кобб прошёл мимо шлагбаума репэйшна. Здесь вовсю кипела работа. Механики копались в конт-траках на парковке, а в открытых гаражах стояли частные автомобили. Кобб прошёл парковку и заскочил в один из гаражей.

В помещении трое. Двое механиков пили чай за маленьким квадратным столиком. Третий вытирал пол шваброй для влажной уборки.

— О-о-о, какие люди! — воскликнул худой механик за столиком.

Верхняя часть его комбинезона висела на поясе. Майка свободно лежала на худых плечах.

— Что, Кобб, — продолжил худой. — Решил, всё-таки, на работу устроиться?

Остальные двое ухмыльнулись.

— Надейся, что этот день не настанет, — Кобб замотал головой. — Если я сюда устроюсь, вас сократят за ненадобностью.

— Ты так уверен? — улыбка медленно сползала с лица худого.

— Спроси у своего начальства, — Кобб широко улыбнулся. — Где Хорпер?

— Крис! — крикнул механик со шваброй.

Кобб осматривал гараж, хрустя пальцами. Крис вышел из подсобки, вытирая руки о комбинезон. Из-под рабочей кепки торчала синяя косичка.

— О, здорово! — Крис пожал Коббу руку и направился к выходу. — Пойдём.

— Хорошего трудового дня, господа! — Кобб поклонился механикам и вышел.

Крис вставил в зубы сигарету и закурил. Они быстро шагали по парковке меж конт-траков.

— Тебе масло? — Крис на секунду повернулся.

— И фильтр.

Крис подошёл к белому фургону, открыл боковую дверь и нырнул. Через пару мгновений, вылез с канистрой масла и небольшой коробкой.

— Вот, — он сунул всё Коббу в руки. — Еле нашёл для «брукса».

— Я не удивлён.

— Слушай, а менять где будешь? — Крис сплюнул на землю.

— Арендую гараж с подъёмником и поменяю.

— Да брось, давай у нас сделаем. За полцены.

— О, нет, Крис, спасибо, — Кобб усмехнулся. — Я хочу масло поменять, а не машину.

— Ой, — Крис замотал головой. — От твоей крутости уже тошнит.

— А от вашей рукожопости я давно блюю.

Кобб зашагал обратно к проходной. Крис шёл следом. Выйдя за территорию, Кобб закинул масло с фильтром в «брукс». Крис метнул окурок в сторону.

— Короче, — повернулся к Коббу. — Что ты знаешь о криплах?

— Не люблю эти инди-группы. Я как-то больше по классическому року.

— Да хорош, Кобб. Я серьёзно.

— Меня, если честно, пугает, что ты придумываешь названия отдельным группам подвальных торчков. Ты у них типа старосты? — Кобб поднял над головой невидимый флаг. — Отряд «Боевые коты», всем быстро в припадок! Хорошо, молодцы. Отряд «Криплы», захлёбываемся в собственной рвоте!

— Круто.

Крис, улыбнувшись, зааплодировал. Улыбка с лица быстро стёрлась, и он протянул Коббу смартфон. На экране — труп с торчащими наружу обломанными рёбрами.

— Это что? — Кобб нахмурился.

— А это парень встретился с подвальным торчком. Заметь, на поверхности.

— Что, прости⁈

— Полистай, там всё увидишь.

Кобб медленно смахивал фотографии в сторону. Рядом с трупом, в куче мусора, лежало ещё одно тело. Худое, в тёмных пятнах. Кости обтянулись бледной кожей. Лысая голова в ссадинах и синяках. Из порезов на лице и туловище сочилась кровь.

— Какая-то хрень, — Кобб сморщился, глядя на экран.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература