Читаем Пернский цикл. Книги 1-15 полностью

— Конечно, мы обладаем! — удивленно фыркнул Верилан, когда Киндан упомянул об этом. — Арфисты обычно делают копии и высылают их нам, если это важно. — Объяснил Верилан, удивленный тем, что каждому надо объяснять процедуру. — Холдеры редко держат Записи больше пятидесяти лет, а затем также присылают их нам, — продолжил Верилан, и добавил, покачав головой, — Иногда они фактически уничтожают свои старые Записи.

— Почему бы и нет? — кисло спросил Конар, подчеркнув это кашлем, — Это ничто кроме как бесполезная старая реликвия.

— Это Записи, — ответил Верилан, оскорбленный до глубины души. — Как бы кто-нибудь знал, что произошло в предыдущие Обороты без них?

Конар бросил на Верилана презрительный взгляд и отвернулся.

Сейчас, по прошествии семи дней после того, как им дали назначение, Киндан был частично согласен с Вериланом — и частично с Конаром. Записи были собранием наиболее скучных вещей, которые он когда-либо читал с дразнящими интерес частями, которые заставляли Киндана продолжать. Почему, например, когда Лорд-владетель Айгена проводил первые исследования и его колодцы были сухи, он не начал сажать более выносливые и засухоустойчивые зерновые культуры вместо дурацкого сокращения акров своей земли, что привело к полному голоданию в его Холде? Что явилось причиной тому, что в Битра-холде началась торговля — и только в Битра-холде — появились налоги на торговлю? Ни один из этих вопросов не вышел из строгого прочтения Записей, они вышли из памяти и сопоставлений Киндана. Он запомнил о пониженном уровне воды, а затем об уменьшении посадок; он вдруг заметил, что Записи из Битра-холда содержат упоминание о дополнительном налогообложении торговцев, о чем не упоминалось в Записях ни Лемоса, ни Бендена.

— Итак, как ты узнал о том, что Лемос и Бенден не имеют налогов уже целые Обороты? — заметил Конар, когда Киндан упомянул о своих результатах. — И почему Лорд-владетель Айгена задерживает посадку своих лучших зерновых культур? Как он знает, что они засохнут?

Киндан, разрываясь между удивлением тупости Конара и его желанием ускорить их работу — во избежание жалоб Реслера — ответил уклончиво, переходя к новой Записи. Конар отложил уже просмотренную Запись и начал шумно исследовать новую.

— Уффф! Кто-то оставил здесь каракули! — воскликнул Конар. — И здесь! Это не выглядит, как надлежащие Записи. — Он повернулся к Киндану. — Я не знаю, как ты надеешься найти что-нибудь в Записях, если Цех Арфистов привлекает к работе детей.

Сердитый взгляд Киндана стал нахмуренным, когда он вспомнил, что Конар просматривает старую Запись Бенден-холда. Он встал из-за своего рабочего стола и направился к Конару.

— Мы поменяемся, — сказал он, показывая Конару поменяться с ним местами.

Конар нетерпеливо встал, счастливо перемещаясь к меньшей стопке Киндана. Нахмурившись, он предупредил, — Ты хочешь управиться до возвращения Мастера Реслера.

Киндан согласно кивнул, возвращаясь к Записям. Конар был прав, почерк в Записи был очень неразборчивым. Он перевернул две Записи и увидел, что почерк был гораздо более четким: довольно большие буквы, так что Киндану было легче читать при том свете светильников, окружавших его новый стол.

Он посмотрел на заголовок страницы и увидел пометки автора: Арфист Беллам, Бенден-холд, Второй Месяц, год 389 после приземления.

Следующая старица не имела пометок. Киндан нахмурился и вернулся к предыдущей странице. На ней были пометки автора:

Лорд Кенекс, Бенден-холд, ПП 390.5

Лорд Кенекс? Киндан задумался.

— Конар, взгляни-ка на это, — позвал он. Конар подпрыгнул и встал около Киндана, заглядывая в Запись.

— Можешь ты себе представить Лорда-владельца с таким скверным почерком? — спросил Киндан. Он уже знал, что почерк Конара не самый лучший, но даже он гораздо разборчивей каракулей на странице перед ним.

— Это странно, — согласился Конар. Он отследил пальцем некоторую часть писанины. — Похоже, что человек имел плохое стило или никогда его не использовал. — Он склонил голову на бок. — Ребенок?

— Это не имеет смысла, — зазвенел Ваксорам от своей стопки. — Написано на бумаге, так? Это слишком дорого, чтобы давать ребенку. — Повисла неловкая тишина; Конару разрешили использовать бумагу для его рисунков. Ваксорам отметил это и добавил, — я имею в виду, для письма, конечно.

— Что это означает? — спросил Конар.

Киндан пожал плечами. — Я посмотрю, о чем здесь говорится, — ответил он, погружаясь в Запись.

Конар вернулся к своему столу, но через мгновение, он вскочил с восклицанием. — Тут тоже плохой почерк!

— Какой год? — спросил Киндан.

— Год? — безучастно повторил Конар и посмотрел вниз. Он еще раз фыркнул. — Тут нет года.

— Что насчет предыдущей Записи?

Конар бросил на него раздраженный взгляд, но вернулся к предыдущей странице, быстро просматривая заголовок. — Подмастерье Металар, Битра-холд, Третий Месяц, год 389 После Приземления, — прочитал он. Он взглянул на Киндана и пожал плечами. — И что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Всадники Перна

Пернский цикл. Книги 1-15
Пернский цикл. Книги 1-15

Перн. Планета, которую колонизировали выходцы с Земли, еще не зная, что блуждающая планета в этой системе несет на своей поверхности споры — Нити, уничтожающие все живое на своем пути, их может остановить только камень, железо и Крылатые — удивительный симбиоз людей и драконов, крылатых существ, изрыгающих огонь.Содержание:1. Полёт дракона (Перевод: Юрий Барабаш, Михаил Нахмансон)2. Странствия дракона (Перевод: Михаил Нахмансон)3. Белый дракон (Перевод: Татьяна Науменко, Михаил Нахмансон)4. Песни Перна (Перевод: Т. Сайнер-мл.)5. Певица Перна (Перевод: Т. Сайнер-мл.)6. Барабаны Перна (Перевод: Т. Сайнер-мл.)7. Морита — повелительница драконов (Перевод: М. Сайнер)8. История Нерилки (Перевод: М. Сайнер-мл.)9. Заря драконов (Перевод: М. Сайнер)10. Хроники Перна: Первое Падение 11. Глаз дракона (Перевод: Н. Некрасова)12. Драконий родич (Перевод: А. Гришин)13. Драконье пламя (Перевод: Н Некрасова)14. Кровь драконов (Перевод: А. Гришин)15. Арфист драконов

Энн Маккефри

Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже