Читаем Персеполь полностью

В сороковые годы Археологическая служба Ирана под руководством Андрэ Годара взяла на себя работы по очистке террасы. Конец раскопок уже виден, хотя они все еще продолжаются. Когда наступит этот день, можно будет установить окончательный план террасы с ее многочисленными и разнообразными сооружениями Тогда археологи приступят к следующему этапу: реконструкции ападаны и, возможно, «Ворот Всех стран». Туристам не следует опасаться, что реконструкция Персе поля приведет к потере его исторической ценности — ведь хорошо известно, что афинский Акрополь сказочно красив именно потому, что в сравнительно недавнее время некоторые его здания были тщательно восстановлены.

Тем временем продвигается работа по реконструкции. Поврежденные рельефы, парапеты, колонны и капители заливаются цементом, подобранным по цвету камня. Каменотесы из Италии, вооружившись самыми современными резцами, высекают в камне недостающие архитектурные элементы. Особое внимание уделяется сохранению рельефов восточной лестницы ападаны и лестниц Тройного портала. В течение нескольких лет они были укрыты от солнца и ветра крышами на деревянных подпорках. Сейчас, однако, считают, что ни палящее солнце, ни ветер не разрушают поверхность рельефов так, как влага. Учитывая то внимание, которое уделяется этому архитектурному памятнику, можно надеяться на сохранение тех его сооружений, которые дошли до наших дней. Но если не начать интенсивную кампанию за восстановление Персеполя, неповторимое великолепие его никогда не подымется из руин.

Перевод упоминаемых в книге

англо-американских мер

в метрические


Меры длины


1 ярд — 91,44 см

1 кв. фут — 929,0 кв. см

1 кв. ярд — 0,8361 кв. м

1 акр — 4047 кв. м

1 миля — 1609 м (сухопутная)

1 дюйм — 25,4 мм

1 фут — 304,8 мм

ПОСЛЕСЛОВИЕ

Предлагаемая вниманию читателя книга Д. Уилбера занимая особое место в обширной западной литературе о Персеполе. Итоги многолетних раскопок в Персеполе изложены в двух томах, издан пых покойным профессором Чикагского университета Эрихом Шмидтом и рассчитанных на сравнительно узкий круг специалистов[26]. В большинстве других работ о Персеполе, как правило, рассматриваются отдельные археологические проблемы, связанные с этим го родом, и стиль его памятников. В своей книге Уилбер сжато и доступной форме дает описание основных памятников Персеполя, а также общую картину города и жизни в нем. Поэтому можно надеяться, что его работа, переведенная на русский язык, будет с интересом и пользой прочитана советскими читателями. К сожалению, по техническим причинам в настоящем издании пришлось опустить часть фотографий из английского оригинала.

В книге, на наш взгляд, имеются отдельные неточности и ошибки. Мы постараемся высказать свою точку зрения по этим вопросам, а также сообщить некоторые важные сведения о Персеполе. отсутствующие у Уилбера, отчасти потому, что они стали достоянием науки уже после выхода его работы в свет на английском языке.

Персеполь расположен на исконной эламской территории, где персы появились в VIII в. до н. е., то есть за два столетия до того, как началось сооружение города. Эламитяне называли область, где позднее построили Персеполь, Аншаном, и центр ее, как показали недавние раскопки и исследование клинописных текстов, был рае положен на территории современного тепе Малиан[27], в 46 км к северу от Шираза[28]. Аншан считался одним из крупных эламских центров, а в некоторые периоды его истории — и могущественным независимым царством [утверждение Уилбера на стр. 11, что Аншан— «местное название области, включавшей Персию (Парса) и Элам (Худжа)», неточно].

До последней четверти VII в. до н. э. персы находились под властью эламских царей. Когда в 609 г. до н. э. Ассирийская держава пала под ударами мидийцев и вавилонян, Элам попал в зависимость от Вавилонии, а персы были покорены мидийским царем Киаксаром.

Большинство исследователей полагают, что после смерти персидского царя Кира I, около 600 г. до н. э., царство было разделено между двумя его сыновьями, а именно. Камбизом I, который стал править Аншаном, и Ариарамной. Последнему, как полагают, досталась Персия; позднее Ариарамне наследовал его сын Аршама, которого впоследствии Кир II лишил власти. Однако эта теория, основанная на шатких аргументах[29], оказалась несостоятельной, так как недавно выяснилось, что Персия и Аншан, по крайней мере начиная с середины VII в. до н. э., по территории совпадали между собою. Аншан был лишь древним, архаичным, торжественным названием, освященным многовековой традицией, которое еще сохранялось главным образом в царской титулатуре, а действительным названием этой страны по имени ее новых владык стала Персия.

Перейти на страницу:

Все книги серии По следам исчезнувших культур Востока

Похожие книги

Хиппи
Хиппи

«Все, о чем повествуется здесь, было прожито и пережито мной лично». Так начинается роман мегапопулярного сегодня писателя Пауло Коэльо.А тогда, в 70-е, он только мечтал стать писателем, пускался в опасные путешествия, боролся со своими страхами, впитывал атмосферу свободы распространившегося по всему миру движения хиппи. «Невидимая почта» сообщала о грандиозных действах и маршрутах. Молодежь в поисках знания, просветления устремлялась за духовными наставниками-гуру по «тропам хиппи» к Мачу Пикчу (Перу), Тиахонако (Боливия), Лхасы (Тибет).За 70 долларов главные герои романа Пауло и Карла совершают полное опасных приключений путешествие по новой «тропе хиппи» из Амстердама (Голландия) в Катманду (Непал). Что влекло этих смелых молодых людей в дальние дали? О чем мечтало это племя без вождя? Почему так стремились вырваться из родного гнезда, сообщая родителям: «Дорогой папа, я знаю, ты хочешь, чтобы я получила диплом, но это можно будет сделать когда угодно, а сейчас мне необходим опыт».Едем с ними за мечтой! Искать радость, свойственную детям, посетить то место, где ты почувствуешь, что счастлив, что все возможно и сердце твое полно любовью!

Пауло Коэльо

Приключения / Путешествия и география
Сафари
Сафари

Немецкий писатель Артур Гайе до четырнадцати лет служил в книжном магазине и рано пристрастился к описаниям увлекательных путешествий по дальним странам. По вечерам, засыпая в доме деспотичного отчима, он часто воображал себя то моряком, то предводителем индейских племен, то бесстрашным первооткрывателем неведомых земель. И однажды он бежал из дома и вскоре устроился юнгой на китобойном судне, отходившем в Атлантический океан.С этой минуты Артур Гайе вступил в новую полосу жизни, исполненную тяжелого труда, суровых испытаний и необычайных приключений в разных уголках земного шара. Обо всем увиденном и пережитом писатель рассказал в своих увлекательнейших книгах, переведенных на многие языки Европы и Америки. Наиболее интересные из них публикуются в настоящем сборнике, унося читателя в мир рискованных, головокружительных приключений, в мир людей героической отваги, изумительной предприимчивости, силы и мужества.В сборник включена также неизвестная современному читателю повесть Ренэ Гузи «В стране карликов, горилл и бегемотов», знакомящая юного читателя с тайнами девственных лесов Южной Африки.

Александр Павлович Байбак , Алексей Викторович Широков , Артур Гайе , Михаил Николаевич Грешнов , Ренэ Гузи , Сергей Федорович Кулик

Фантастика / Приключения / Природа и животные / Путешествия и география / Технофэнтези / Фэнтези / Социально-философская фантастика