В каждом сообществе собрал он людей по их занятиям,И ушло на это еще пятьдесят [лет].[Первое] сословие, которое ты называешь катузи,Коих ты знаешь как служащих барсаму,Отделил он от других сословий,Назначив поклоняющимся [Богу] место обитания в горах.И там, поскольку их занятием является служение [Богу],Они пребывают в трепете перед пречистым Господом.Были отобраны во второе сословие [те],Кого именуют нисар,Там собрались отважные воины,Озаряющие войско и страну,Ведь ими держится шахский престол,Ведь ими преумножается воинская слава.Признай третьим сословием басуди (вар. пасуди, насуди),Где только ни питают к ним благодарность.Они сеют, пашут и собирают урожайИ, вкушая хлеб свой, не внимают хуле.Они свободны от приказов, хоть и бедно одеты,Их слух закрыт для бранных слов.Процветает и обустраивается ими земной мир,Свободны они от судей и пересудов.Ведь сказал же красноречивый благородный муж:«Свободного лень превратила в раба».Четвертое [сословие] зовется ахтухоши,Это – гордые ремесленники,Все они заняты своим ремеслом,Всю жизнь они что-то придумывают.Вот так пятьдесят летВкушал [плоды своих дел], вершил дела и раздавал дары.Для того он каждому подходящее место в обществеВыбрал и указал путь,Чтобы каждый свою долюУзнал и понял предназначение.Фирдауси придерживается авестийской версии правления Джамшида, в царствование которого люди обрели бессмертие, забыв о болезнях, страданиях и зле. Тем не менее представление о Джамшиде (Йиме) как о спасителе человеческой цивилизации от потопа, донесенное Авестой и раннесредневековыми источниками, в «Шах-нама
» не отражено.В царствование Джамшида возникает один из главных сезонных праздников древних иранцев – Науруз. В изложении автора «Шах-нама
» этот праздник был установлен в память о великих деяниях Джамшида:Когда все его деяния были завершены,Стал ногами попирать он стоянку Луны.С благословения фарра Кайанидов возвел он тронИ украсил его всеми драгоценностями, которыми обладал.По его повелению дивС земли до небес [этот трон] возвел.Подобный сияющему в небе Солнцу,Восседал на нем царь-повелитель.У подножия трона собрался весь народ,Удивляясь его счастливой доле.Осыпали они Джамшида драгоценными каменьями,Нарекли тот день «Руз-и нау» (Новый день).И был тот день в начале года днем хурмуз месяца фарвардин,Днем освобождения от тягот земных…Этот благословенный праздник с тех порДостался нам в память о великих правителях.