Читаем Персидские лирики X–XV вв. полностью

О, если бы я знал, кто я и что такоеИ вслед за чем кружусь на свете как шальной!Мне счастье ль суждено? тогда б я жил в покое,А если нет, тогда б я слезы лил рекой.<p>Омар Хайям (ок. 1048–1123)</p>

Переводы из Хайяма принадлежат И. П. Умову, ученику акад. Ф.Е. Корша.

1.От жилищ неверья лишь одно мгновеньеК знанию вершин;И от тьмы сомненья к свету увереньяТолько миг один.Познавай же сладость – краткой жизни радостьВ мимолетный час:Жизни всей значенье – только дуновенье,Только миг для нас.2.Нам говорят, что в кущах раяМы дивных гурий обоймем,Себя блаженно услаждаяЧистейшим медом и вином.О, если то самим ПредвечнымВ святом раю разрешено,То можно ль в мире скоротечномЗабыть красавиц и вино?3.Я возьму бокал шипящий,Полный дара юных лоз,И упьюсь до исступленья,До безумья пылких грез.Вам раскрою я, сгорая,Целый мир чудес тогда;И польется речь живая,Как текучая вода.4.Родился я… Но от тогоВселенной – пользы нет.Умру, – и в славе ничегоНе выиграет свет.И я доныне, не слыхал,Увы, ни от кого,Зачем я жил, зачем страдалИ сгину для чего.5.Я буду пить, умру без страхаИ хмельный лягу под землей,И аромат вина – из прахаВзойдет и станет надо мной.Придет к могиле опьяненныйИ запах старого винаВдохнет, – и вдруг, как пораженный,Падет, упившись допьяна.6.Мы умрем, а мир наш будетВ небе странствовать всегда;Мы ж по смерти не оставимЗдесь ни знака, ни следа.Мы не жили во вселенной,—Мир вращался и тогда.И без нас – ему не будетНи ущерба, ни вреда.7.Я дышу юных сил обаяньемИ блистаю тюльпана красой;Строен стан мой, исполнен желаньем,Как в саду кипарис молодой.Но увы! Никому неизвестно,Для чего, преисполнив огня,Мой Художник Всевышний чудесноРазукрасил для тленья меня?8.Суждено тебе, о сердце,Вечно кровью обливатьсяСуждено твоим терзаньямСкорбью горькою сменяться.О, душа моя! зачем жеВ это тело ты вселилась? —Иль затем, чтоб в час кончиныБезвозвратно удалилась?!9.Книга юности закрыта,Вся, увы, уж прочтена.И окончилась навекиЯсной радости весна.И когда же прилеталаИ к отлету собраласьПтица чудная, что сладко„Чистой юностью” звалась?!10.Промчались жизни беззаботнойДни, роком данные в удел.Как будто ветер мимолетныйПо полю жизни пролетел.О чем скорбеть? – Клянусь дыханьемЕсть в жизни два ничтожных дня:День, ставший мне воспоминаньем,И – не наставший для меня.11.Я сам с собой в борьбе, в смятенье,Всегда, всегда!Что делать мне? За преступленьяЯ полн стыда!О, пусть Ты полон всепрощенья,—Но в глубинеТы видел все, – и я в смущенье,Что делать мне?!12.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики