Читаем Персидские сказки полностью

Потом они вспомнили тот голос, который говорил: «Фатима достанется мертвецу!» — и подумали: «Может быть, это ее судьба».

Девушка за стеной принялась горько плакать. Она сильно проголодалась.

— Пойду и поищу, не найдется ли чего-нибудь поесть.

Она направилась вглубь сада и увидела прекрасный дворец с великолепными воротами и постройками. Фатима вошла в него и осмотрела комнаты, но нигде никого не встретила. Наконец, она сорвала в саду какой-то плод, съела его и легла спать.

Рано утром Фатима проснулась и снова стала ходить по комнатам дворца. Его полы устилали дорогие ковры, в нем было много утвари, и даже имелась баня. Фатима вымылась в бане и до самого полудня бродила по дворцу, никого не встречая. Сколько она ни кричала, сколько ни звала, никто не откликался. Так она гуляла по дворцу, пока не дошла до семи комнат. Она прошла шесть комнат, в которых столы ломились от разных кушаний, драгоценных камней и других дорогих вещей. Когда Фатима достигла седьмой комнаты и, открыв дверь, вошла в нее, она увидела на постели спящего человека. Подойдя к нему поближе и откинув с его лица покрывало, она увидела прекрасного, словно солнце, юношу. Весь живот его был густо утыкан иголками.

Над головой юноши белел приколотый к стене кусок бумаги с заклинанием. Фатима сняла бумагу и прочитала ее. Заклинание гласило: «Если кто-нибудь в течение сорока дней и ночей будет находиться у изголовья этого юноши, питаться в день одной миндалиной, выпивать по одному наперстку воды, читать это заклинание, дуть в лицо юноши и каждый день вынимать по одной иголке, то на сороковой день юноша чихнет и проснется».

Девушка прочла заклинание и вытащила у юноши из живота одну иголку.

С тех пор в течение тридцати пяти дней девушка съедала по одной миндалине в день, выпивала по одному наперстку воды, читала заклинание, дула в лицо юноши и вынимала по одной иголке, но так как она не спала и мало ела, то очень ослабела.

«О господи, — думала она, — что же мне делать? Нет никого, кто бы помог мне».

От одиночества у нее чуть не разорвалось сердце.

Однажды она услышала за стеной сада звуки саза[62] и флейты. Она поднялась на крышу дома и увидела, что за стеной сада цыгане, раскинув табор, поют, играют и танцуют. Девушка закричала:

— Эй, сестра! Эй, мать! Эй, отец! Ради аллаха, дайте мне одну из ваших девушек, а не то я от тоски заболею чахоткой. Я дам вам все, что вы пожелаете.

Старейшина цыган ответил девушке:

— Мы согласны, но как она к тебе доберется? Ведь к тебе нет дороги.

Девушка сбросила им с крыши веревку, сто туманов денег, драгоценности и одежду. Цыгане привязали конец веревки к поясу одной из цыганок, и Фатима потянула ее наверх. Она накормила ее хорошими кушаньями, вымыла в бане, одела в новое платье и сказала ей:

— Будь моим верным другом, я очень одинока.

Она рассказала цыганке о всех своих злоключениях, но умолчала о спящем юноше.

Когда настало время, Фатима вошла в комнату, где спал юноша. Она прочла заклинание, дунула ему в лицо и вынула иголку из живота. Хитрая цыганка выследила, что Фатима уходит в одну из комнат, запирает за собой дверь и что-то там делает. Она поняла, что Фатима скрывает от нее какую-то тайну. Однажды она подошла к двери и сквозь дверной запор подслушала, как Фатима громко читает заклинание. Так она ходила два дня к двери и выучила заклинание на память.

На сороковой день, рано утром, когда Фатима еще спала, цыганка потихоньку встала, открыла дверь запретной комнаты, вошла в нее и увидела на постели спящего юношу, прекрасного, как луч солнца. Когда она прочла на память заклинание, она заметила в животе юноши иголку и вытащила ее. Юноша чихнул и проснулся.

— Кто ты, — спросил он ее, — гурия[63] ли ты, пери, или джинн, или дитя человека?

— Я — дитя человека, — ответила цыганка.

Юноша спросил, как она сюда попала. Цыганка рассказала ему всю историю Фатимы, как будто это случилось с ней самой. Она присвоила себе имя Фатимы и сказала, что Фатима ее служанка.

— Прекрасно! А теперь скажи, хочешь ли ты стать моей женой? — спросил юноша цыганку.

— Конечно хочу, что может быть лучше этого! — обрадовалась цыганка.

Покуда они были заняты разговорами, объятьями и поцелуями, проснулась Фатима и увидела: то, что было нитками, опять стало хлопком — все пошло прахом!

— О господи, ты свидетель, неужели таков результат всех моих трудов? Почему же голос твердил: Фатима достанется мертвецу?! Неужели ты это имел в виду?

Ничего не сказав, Фатима стала служанкой цыганки, а цыганка — барыней и госпожой. Она отослала Фатиму на кухню.

Юноша был заколдованным принцем. Когда с него сняли злые чары, то появился его город, отец и мать. Они так обрадовались, что семь дней и семь ночей устраивали иллюминацию и сыграли свадьбу принца и цыганки.

Фатима молчала и выполняла все работы по дому.

Однажды принц решил отправиться в путешествие. Перед отъездом он спросил жену, что привезти ей в подарок.

— Привези мне, — попросила она, — атласное платье, вытканное золотом.

Потом он спросил Фатиму, что она хочет получить в подарок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки
Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей
Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей

В 1939 году впервые увидела свет сказочная повесть Александра Волкова «Волшебник Изумрудного города» с рисунками замечательного художника Николая Радлова. Герои книги стали одними из самых любимых у читателей детского и юношеского возраста. В сборник вошли еще две сказочные повести Волкова, где главным героем является девочка из Канзаса Элли («Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей»). О самом авторе известно крайне мало, его имя даже не упомянуто в большом биографическом словаре «Русские писатели XX века». Настоящая книга восполняет этот существенный пробел литературной жизни России, включая наиболее полную автобиографию Волкова.На отдельных страницах рядом с иллюстрациями приведены отзывы детей, их бабушек и дедушек о первых впечатлениях после прочтения сказки об Элли и ее верных товарищах Страшиле, Железном Дровосеке и других. Иногда эти письма грустные, даже трагические, но именно они говорят о непреходящей ценности данной книги.

Александр Мелентьевич Волков

Сказки народов мира / Детские приключения / Книги Для Детей
Уральские сказы - I
Уральские сказы - I

Настоящее издание сочинений П. П. Бажова печатается в трех томах. Первый том состоит в основном из ранних сказов Бажова, написанных и опубликованных им в предвоенные годы и частично во время Великой Отечественной войны. Сюда относятся циклы полуфантастических сказов: о Хозяйке Медной горы и чудесных мастерах; старательские — о Полозе, змеях — хранителях золота и о первых добытчиках; легенды о старом Урале. Второй том содержит сказы, опубликованные П. Бажовым в конце войны и в послевоенные годы. Написаны они в более строгой реалистической манере, и фантастических персонажей в них почти нет. Тематически повествование в этих сказах доходит до наших дней. В третий том входят очерковые и автобиографические произведения писателя, статьи, письма и архивные материалы.

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей