Читаем Персиковое дерево полностью

Доктор Фэй увидел, как медленно начали закрываться шторки, хотя Фэй Ю и пальцем не пошевелил. Складывалось впечатление, что ледяной взгляд Фэй Ю проникал даже сквозь ткань и следил за каждым его движением, что не могло не нервировать. Тем не менее мужчина достал из сумки шприц и ватку, пропитанную спиртом, и аккуратно взял кровь у Сяо Бая. Затем он поместил образец крови мальчика в аппарат для анализа, похожий на волшебную шляпу. Спустя время из-за занавесок донесся запах благовоний, и Фэй Ю, скривившись от резкого запаха, закрыл нос.

Тут шторки открылись.

– Что там? – спросил Фэй Ю. – Какое средство применили к моему другу?

– Определить довольно сложно…

Только мужчина это произнес, как он вдруг почувствовал, что его тело поднимается вверх.

Очевидно, это была магия Фэй Ю.

– Не надо, не надо! – замахал руками мужчина. – Поставьте меня на землю, поставьте… это анестетик… древний анестезирующий порошок из Италии.

Едва он договорил, ноги мужчины уже коснулись пола.

– Что за порошок?

– Не торопитесь. – Доктор Фэй поправил волосы и отряхнул несуществующую пыль с халата. – В «Путешествии Марко Поло»[21] горный старец сначала отправлял юношей в райский сад, а после брал на обучение как ассасинов[22]. Для того чтобы одурманить юношей, он использовал тот же порошок, который получил аббат от принца в «Декамероне»[23]. Кстати, вы наверняка читали «Ромео и Джульетту». Джульетта инсценировала свою смерть при помощи как раз этого порошка.

Фэй Ю недоверчиво посмотрел на доктора Фэя, чувствуя, что тот явно говорит ерунду, и неизвестно, была ли в его словах хоть доля правды.

Не в силах выдержать пристальный взгляд Фэй Ю, лицо доктора кривилось все сильнее. Когда он уже думал сбежать, Сяо Бай вдруг сел на койке и потянулся.

– Эй, доктор Фэй Ю, когда это я успел заснуть? – улыбнулся юноша, а потом перевел взгляд на доктора Фэя. – Я никогда его раньше не видел. Это твой друг?

– Ах, да-да. Меня зовут Фэй Вэньли. Я всемирно известный врач! – Доктор Фэй с облегчением вздохнул, кивая головой.

– Ого… – Услышав, что мужчина тоже врач, Сяо Бай не смог сдержать восхищенного вздоха.

Фэй Ю промолчал.

– Ты был без сознания, и твой друг беспокоился о тебе, – продолжал рассказывать доктор Фэй. – Не хочу хвастаться, но я смог проанализировать тип анестетика в твоей крови и подобрать лечение. Посмотри на себя, живой и здоровый!

– Скажите мне, что вам нужно? – Фэй Ю больше не мог слушать.

– Что мне нужно? – Доктор Фэй посмотрел на кольцо с драгоценным камнем на пальце. – Мы же друзья, и я не возьму с вас денег, однако реагенты для исследования действительно дорогие, это редкие растения и…

– Хорошо, – прервал его Фэй Ю и протянул ему визитную карточку. – Зайдите по этому адресу, и вам все оплатят.

– Ох, не стоит… – Мужчина, отказываясь от предложения юноши, все же продолжал попытки забрать визитку из рук Фэй Ю. После нескольких попыток карточка все еще оставалась в руке Фэй Ю.

– Кем бы вы ни были, не пытайтесь последовать за мной и Сяо Баем. Мы скоро уедем отсюда, и я надеюсь, что мы с вами никогда не встретимся. – После этих слов Фэй Ю резко отпустил визитку, и доктор Фэй едва не упал на пол.

– Спасибо, доктор Фэй, вы талантливый врач! – Сяо Бай дружелюбно помахал ему рукой и последовал за Фэй Ю к выходу из заповедника.

По пути обратно Фэй Ю задавался вопросом: связано ли пробуждение Сяо Бая с лечением доктора Фэя? На это он так и не получил ответа. Но Фэй Ю был полон решимости покинуть юг как можно скорее.

* * *

К разочарованию Фэй Ю, Сяо Бай отверг его предложение.

Они сидели в павильоне на полпути к горе, где могли наслаждаться видом на небольшой город.

– Я не хочу уезжать, доктор Фэй Ю, – откровенно сказал Сяо Бай. – Мне здесь нравится. Я могу гулять по пляжу и заботиться о слонах в заповеднике.

– Но мы больше не пойдем в заповедник, – сказал Фэй Ю.

– Да не в слонах дело. Тогда это была моя вина. Кто-то попросил меня перейти на другой берег реки искупать слоненка, и я пошел, ничего никому не сказав. – Сяо Бай покачал головой.

– Нет, это я недосмотрел, ты увлекся слонами и… – Фэй Ю не хотел, чтобы Сяо Бай винил себя. – Кстати, как выглядел тот человек?

– Помню только, что он был одет в форму заповедника, совершенно обычную. – Мальчик смутился. – Он протянул мне стакан воды. На улице было жарко, поэтому я выпил ее.

– Было ли в нем что-то отличное от остальных сотрудников?

– На мужчине была шляпа с полями и надписью «MASK» спереди, – вспомнил Сяо Бай.

– Я уточню в заповеднике потом. – Фэй Ю чувствовал, что опасность уже совсем рядом. – Нам лучше уехать как можно скорее.

– Доверюсь тебе, доктор Фэй Ю, – спустя некоторое время согласился Сяо Бай, – но прежде чем мы уедем, можно ли еще раз сходить на пляж и поиграть на песке?

– Ну, пляж как раз по пути. Думаю, можно выделить часок.

* * *

Той же ночью Фэй Ю собрал вещи Сяо Бая. Жизнь мальчика была не слишком активной, вещей было немного, да и те для него покупал Фэй Ю. Что касалось материального, то Сяо Бай всегда довольствовался малым, как ученики из древних книг.

Перейти на страницу:

Похожие книги