Читаем Перстень Харома полностью

Приняв судьбоносное решение, Перчик в замешательстве вспомнил, что добраться до неизвестной земли он не в состоянии, так как под руками не оказалось простого: какого-нибудь корабля или флаэсины. Неожиданное разрушение мечты привело Перчика в уныние, и он подумывал о том, не слепить ли ему плот, но мысль о его мореплавательных способностях разбивала последнюю надежду.

— Пойдём, — неожиданно сказал ему Витер, и Перчик, даже не спрашивая, куда они идут, поплёлся за мальчиком. Витер привёл его на берег, вдоль которого они прошли до небольшой бухты, врезающейся в берег. Мальчик подошёл к зарослям кустарника, растущего на берегу бухты, и раздвинул его. Перчик не поверил своим глазам — в тени кустов находилась привязанная деревянная лодка.


* * *

— Ты кто? — спросила Марэлай у девочки, появившейся под куполом. Ошарашенный решка Тот, где стоял, там и сел, а его обманутый друг, Этот, вместо нормального человека получивший орущего Дуклэона, вообще от ужаса вдавился в прозрачную плёнку купола.

— Я Марго, — ответила девочка, невозмутимо оглядываясь вокруг:

— А у вас здесь прикольно!

— Что значит «прикольно»? — не поняла Марэлай.

— В том смысле, что весело, — ответила Марго и посмотрела на Марэлай: — А ты кто?

— Я Марэлай, а это Дуклэон, — назвалась Марэлай и, показывая на решек, сообщила: — Это решка Тот и решка Этот.

— Который из них Этот? — заинтересованно спросила Марго.

— Вот этот, — ткнула пальцем Марэлай. Этот затрясся и воскликнул:

— Я здесь вообще ни при чём!

— Как ты их различаешь? — удивилась Марго.

— По хвостику, — сообщила Марэлай, тыкая в макушку Этого.

Марго засомневалась, но спорить не стала. Деловито прошлась по куполу, в котором стало тесновато, что не удивительно, так как он был рассчитан на решку Этого или, в крайнем случае, на него с Дуклэоном, но не на ораву в пять душ. Марго уселась на большую раковину посредине и кивнула Этому:

— Ты, иди сюда.

— Ты что здесь командуешь, — возмутилась Марэлайн, но Марго коротко ей бросила: — Помолчи.

Марэлай хмыкнула и решила посмотреть, что будет делать эта решительная девочка, которая появилась вместо её воображаемой сестры.

«Возможно, она сестра, которую я не знаю?» — подумала Марэлай и, вздохнув, решительно отбросила такую мысль, так как в ближайшем будущем получить такую сестру ей не светило: ни у мамы, ни у тёти Леметрии никаких детей не намечалось. Решка Этот приблизился к Марго, и та спросила его:

— Расскажи-ка мне, как вы тут живёте?

Решке ничего не осталось, как рассказать о своей жизни, отвечая на наводящие вопросы Марго, и Марэлай с удивлением поняла, что ей следовало давно задать такие же вопросы, а вот не догадалась. Решка Этот рассказал, что они ухаживают за «пейли» [13], водорослями, вырабатывающими сок из которого образуются купола, наполняемые воздухом, выделяемым из этих же растений.

Сок, отвердевая, становиться очень крепким, так что решкам не грозит затопление, к тому же, они прекрасно чувствуют себя как в воде, так и под куполами. Решки поклоняются какому-то Рыжему Зверю, который есть их покровитель.

Стрелка, исходящая из оконечности острова Земля Харома, соединяется со стрелкой, тянущейся от неизвестной земли, образуя Малую косу, а с другой стороны оконечности острова Большая коса соединяется с материком, называемым Земля Фатенот. Решки живут на Большой и Малой косе, образуя широкую цепочку из прозрачных куполов, расположенных на отмели. Единственное, чего решки бояться, с ужасом сообщил Этот, так это попасть в руки жителей острова Земля Харома, которые отлавливают решек и жрут. Он с таким отвращением об этом сообщил, что даже Марэлай стало страшно и противно.

— А ещё они жрут людей, — сообщил Этот, но Марго ему не поверила: видимо, он хотел всех запугать.

— Я так думаю, — подытожила она, — что нам нужно двигаться на ближайшую сушу, остров Земля Харома, а там разберёмся.

— А если нас съедят аборигены? — ехидно спросил Дуклэон, доселе молчавший, как рыба, которая плавала за прозрачным куполом.

— Не съедят, — убедительно сказала Марго, — подавятся.

— Как бы я хотела, чтобы ты была моей сестрой, — сказала Марэлай, обнимая Марго за шею.


* * *

Кольцо репликации погасло, и Маргина стала проверять Байли на предмет непредвиденных повреждений, но дочь была жива и здорова, только захихикала:

— Мама, не щекочи меня! — на что Маргина ответила:

— Молчи, дурочка, я тебя проверяю.

Мо, слушая их, хмыкнул и раскинул симпоты. Маргина, выйдя из станции репликации, накинула сверху свои, чтобы особо себя не утруждать и вот так, бутербродом, накрыли симпотами всю Глаурию, записывая всё в глифоми. Вероятно, они отвлеклись, потому что когда повернулись к Байли, её уже не было. Столь неожиданное событие, произошедшее у них на глазах, поразило их, так как они ничего не почувствовали. Совершенно ничего.

— Что случилось? — спросила Маргина, понимая, что Мо не сообщит ей ничего нового — она знала столько же, как и он.

— Я думаю, что сделать такое мог кто-то сильнее нас, — задумчиво сказал Мо и добавил:  — Только я никого не вижу.

Перейти на страницу:

Похожие книги