Церемония служила обманом, предназначенным для успокоения народа; принцессу можно было отослать в Северные земли только в качестве невесты. Предстояло принести клятвы, но без любви и по принуждению они не имели значения, да и Гудрун не относился к сыновьям Сейлока. Для него эти обеты были пустым звуком. Гудрун не стал преклонять колени перед алтарем. И хранителям он не позволил касаться себя. Его воины стояли вокруг короля с мечами наголо, настороженно глядя по сторонам. При каждом движении в их волосах побрякивали кости.
Дагмар не рисовал звезду Сейлока на лбах жениха и невесты, как того требовали ритуалы кланов. Он нараспев повторил сказание про Одина и его сыновей, про Отца Сейлока и его детей, ставших зверями. Когда он попросил Гудруна взять руку Альбы, тот ухватил ее за предплечье.
– Заканчивай с этим, жрец, – прошипел король.
Дагмар объявил их мужем и женой, пальцем обозначил звезду Сейлока над их головами. Говорил он негромко, и лицо его ничего не выражало. Альба из Сейлока стала королевой Северных земель, и Гудрун потащил ее к выходу из храма. Раздался оглушительный колокольный звон, от которого у нее застучали зубы. Вспомнился день смерти королевы Аланны. Только не было пения хранителей, оплакивающих усопшую, и Байра, который прикрыл бы Альбе глаза и утешил в горе.
Байр стоял в святилище вместе с хранителями и королевскими стражниками. Взгляд туманился, в руках чувствовалась слабость. Он не был собой. Тело стало хрупким и маленьким, косточки пальцев ломкими, как у цыпленка, а кожа на запястье, по которой он царапал острым ногтем, напоминала пергамент. Возможно, он спал или умер, но все казалось ненастоящим.
– Где она, Айво? – прошипел Банрууд, нависая над ним, и Байру пришлось вздернуть голову, чтобы посмотреть королю в глаза.
Странно оказаться таким маленьким, если привык к своему большому росту. Голос Банрууда звучал глухо, будто из могилы.
– Кто она, Банрууд? – Голос Айво родился в груди Байра и шепотом сорвался с губ.
– Где моя дочь? – спросил Банрууд. Его лицо колыхалось, словно Байр смотрел на короля из-под воды.
– У тебя нет дочери, государь. Только сын… и его отослали прочь, – отвечал Айво, и Банрууд, отворачивая почерневшее лицо, выкрикивал приказы, веля искать Альбу.
Альба. Где же Альба? Байр повернул голову Айво и увидел сбившихся в кучку дочерей кланов; их волосы были распущены, а ноги босы. Тени среди них Байр не заметил. Дагмар тоже куда-то подевался. Байр почувствовал, как у Айво стало легче на сердце. Но где же Альба? Куда она убежала?
«У тебя нет дочери, государь. Только сын».
– Где она? – Банрууд опять возник перед Айво – лицо налито кровью, глаза горят.
– Кто, король Банрууд? Кого ты ищешь? – спросил Айво, и его голос мягко прозвучал в голове Байра.
– Белую женщину. Привидение. Где она?
– А, привидение. Ты уже искал ее прежде. Возможно, она забрала у тебя дочь. А может… это ты… отобрал дочь у нее.
Живот Байра пронзила боль, обжигающе холодная, острая, оглушительная, и Айво упал на камни святилища, так и не закончив руны, и его грудь опалило последним вздохом.
– Байр, – предупреждающе шепнул Айво. – Без сына нет дочери, без дочери нет сына.
Байр раскрыл глаза, и Айво растаял в увядающей листве и сучковатых ветвях. Вместо лица короля над ним плыло небо, иссеченное на куски кроной дерева. Каменный пол святилища стал мягкой, поросшей травою землей, и боль Айво сменилась тоской пробуждения и тревожной действительностью.
Рядом журчал ручей, ночь полнилась щебетанием и жужжанием лесных жителей. Он уснул в глубине Храмового леса, прислонившись спиной к дереву, упершись локтями в колени и спрятав лицо в ладони.
На лоб упали волосы, и он вздрогнул, решив, что по лицу бежит паук. Байр еще не привык к прикосновению не заплетенных в косу волос. Холодными ладонями он провел по коротким вьющимся локонам, собираясь с мыслями и смахивая все, что могло попасть в волосы за время сна. Руки замерзли, тело окоченело, и он с трудом поднялся на ноги. Он прислонился к дереву, выжидая, пока согреется и окончательно проснется. Саднило предплечье, и он выставил его на лунный свет, разглядывая рубцы, будто выжженные на коже в нескольких дюймах выше запястья.
В первой руне встречались и завязывались узлом две прямые, затем они расходились, в итоге образуя крест. Вторая представляла собой путаницу яростных линий и переплетенных символов, заключенных в кольцо из змеи, кусающей собственный хвост. Верховный хранитель пометил Байра, отыскав во сне и начертав руны на его коже. Без сына нет дочери.