Читаем Первая исповедница полностью

— Барах мертв, — Магда отвела взгляд от синих глаз мужчины. — Совет скоро заменит его. Барах мертв, и я больше не имею статуса. Вот почему они обрезали мои волосы. Это вековой обычай для людей Срединных Земель. Длина волос женщины показывает ее положение. Это важно для всех в Срединных Землях и особенно в Замке. Это место — средоточие силы Срединных Земель, поэтому вопросы ранга, влияния и силы всегда важны.

Альрик Рал сделал нетерпеливый жест рукой.

— Я знаю про обычай. Он смешон. Я могу понять, что недалекие люди обращают внимание на такие мелочи, решая, как разместить гостей на банкете, но в вопросах более важных такие вещи бесполезны. На повестке дня серьезная проблема. Разве длина ваших волос имеет какое-либо значение в вопросах жизни и смерти?

— Она имеет большое значение здесь, в Срединных Землях. Я больше не достойна признания, поскольку не была рождена благородной, а мой муж, при жизни которого я получила определенное положение, мертв. Это означает, что я вновь стала той, кем была раньше, до свадьбы с ним. Это не мой выбор, так просто происходит.

Лорд Рал приблизился к ней.

— Как, по-вашему, вы стали женой Первого Волшебника? Думаете, что Барах нашел бы себе слабую, неважную жену?

— Ну, я…

— Вы стали женой Первого Волшебника, потому что были единственной женщиной, достойной этого. Вы считаете, что Барах, Первый Волшебник, боевой чародей, захотел бы вступить в брак со слабой женщиной? Он женился на вас, потому что вы сильны.

— Это все очень льстит мне, Лорд Рал, но, боюсь, не соответствует истине. Я была никем, когда он встретил меня, и с его уходом вновь стала никем.

Альрик выглядел искренне разочарованным ее словами. Огонь, казалось, ушел из его глаз. Настроение упало.

— Вы были его женой, так что, полагаю, знали его лучше остальных, — он качал головой в большой печали. — И я очень разочарован, что Барах оказался не тем человеком, каковым я считал его, что он был ничуть не лучше, чем любой другой обыкновенный дурак, подобно многим другим дуракам.

— Обыкновенный дурак? О чем вы говорите?

Он поднял руку, а затем безвольно опустил.

— Все это время мои глаза были затуманены. Вы показали мне неприятную истину. Я всегда думал, что он умный и сильный, но, оказывается, Барах был обыкновенным, слабовольным человеком, который полюбил так сильно, что вступил в брак с женщиной, не имеющей ни положения, ни других достоинств, которая просто состроила ему глазки. Вы, очевидно, пришли в один из моментов его слабости, с помощью женской хитрости и лести поощрили его мужскую гордость и с легкостью заполучили себе человека с положением. Теперь ясно, что он, по-видимому, был слишком подозрительным, чтобы думать, что женщина с положением могла заинтересоваться им, поэтому решил торговать собственным положением, которого вам так недоставало, в обмен на свою привязанность. Я догадываюсь, что он не был человеком с характером, как я думал о нем раньше. Теперь я понимаю, что, женившись на вас, он скрывал свою неуверенность в отношениях с женщинами. Теперь очевидно, что он был готов жениться на первой же симпатичной женщине, независимо от ее положения, которая покрутит привлекательной задницей перед его глазами.

В одно мгновение острие ножа Магды уверенно и неподвижно очутилось на расстоянии волоска от его горла.

— Я не собираюсь стоять и выслушивать ваши оскорбления в адрес хорошего человека, которого нет здесь, а потому он не может постоять за себя, — прорычала она.

— Очевидно, мой старый друг Барах научил свою никчемную жену парочке приемов в обращении с оружием.

— Парочке, — подтвердила она. — Скажите тем двоим, что если они сделают еще хотя бы шаг, вам придется дышать не через свой поганый рот, а через другое место.

Фактически, она знала гораздо больше, чем парочку приемов. Барах действительно использовал магию, чтобы обучение ее обращению с оружием было более плодотворным. Он сказал, что, являясь женой Первого Волшебника, она всегда будет мишенью. Он хотел, чтобы она была способна защитить себя, когда его не будет рядом.

— Я не верю, что муж когда-либо считал вас другом. Полагаю, сейчас слишком поздно, чтобы вы отправились назад в Д'Хару. Я хочу, чтобы вы и ваша маленькая армия уехали с рассветом. Вы понимаете меня?

Хитрая улыбка расползлась по лицу человека, находящегося на острие ножа, он подал сигнал двум мужчинам у двери, чтобы те оставались на месте. Магда была удивлена этой улыбкой, но гнев делал ее сосредоточенной, поэтому нож остался там же, где и был.

— Что это? Никто, женщина, не родившаяся благородной, женщина с короткими волосами, женщина без положения имеет смелость говорить мне, Лорду Ралу, что делать, а что не делать? Что дает вам право говорить так с правителем Д'Хары, человеком, который командует армией за стенами вашей комнаты, и ей же охраняется? Как осмелились вы думать, что можете говорить со мной таким образом? Где вы, женщина без статуса, никто, взяли столько наглости, чтобы думать, будто у вас есть такое право?

— Такое право? — свирепствовала Магда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези