Читаем Первая исповедница полностью

— А кто же еще? Может, у вас есть предложения для Совета относительно лучшей кандидатуры? Передать Совету и моему будущему мужу, что у двоих стражников в подземелье есть лучшая кандидатура?

Оба взмахнули руками.

— Нет, — одновременно сказали они.

— Нет, — повторил первый. — У нас нет лучшего предложения. Вы неправильно поняли. Лотейн, разумеется, будет отличным Первым Волшебником.

— И мужем, — холодно добавила Магда. — Как я уже сказала, мы скоро поженимся. Он будет Первым Волшебником и, как таковой, хочет, чтобы я стала его женой и служила рядом. Если, конечно, вы не возражаете, — сказала она, наклонившись к ним.

Второй стражник наклонился немного ниже первого.

— Поздравляю, леди Сирус. Он не смог бы найти жены лучше. Все будут в восторге от новости.

Магда склонила голову один раз, принимая похвалу с краткой, сознательно неискренней улыбкой.

— Итак, господа, когда жених посылает меня допросить одного из заключенных, ожидает, что я вернусь с тем, зачем он послал меня. Как думаете?

— Ну…

— Если хотите, я могу подождать здесь, пока один из вас двоих поднимется к нему, чтобы прервать важную работу и спросить его. Или еще лучше, мы можем привести его сюда ради вас двоих, так что вы сможете убедиться в его пожеланиях и намерениях. Я уверена, он был бы только рад объяснить это лично. — Она гадко усмехнулась, оглянувшись через плечо на Мерритта. — Думаю, это было бы достаточно весело, как считаешь?

Мерритт усмехнулся.

— Можно и так.

Оба стражника переглянулись.

— Не думаю, что это будет необходимо, леди Сирус, до тех пор…

— Тогда открой дверь!

Стражники вздрогнули.

— Конечно, леди Сирус, — сказал первый, энергично кивая, в то время как второй вытащил большой ключ, поворачиваясь к двери.

Как только Магда направилась к двери, первый стражник поднял палец.

— Можно узнать, леди Сирус? Я так понимаю, Обвинитель Лотейн послал вас, чтобы увидеть заключенную, но… — Он указал на Мерритта. — Для чего этот парень тут?

Магда так посмотрела на мужчину, будто с трудом верила, что он настолько глуп.

— Вы действительно ожидаете, что я буду выпытывать из заключенной информацию самостоятельно?

Стражник тут же выпрямился.

— О, понимаю, что вы имеете в виду. — Он посмотрел на каменное выражение лица Мерритта, а затем быстро поклонился. — Конечно, леди Сирус. Я имею в виду, нет, конечно же, нет.

Человек с ключом ощупал дверь толстыми пальцами, прежде чем вставил в замочную скважину. Первый, находясь позади и в сторонке, мясистой руки поторопил товарища. Как только мужчина вставил ключ в замок, его рот искривился от усилия. Он напрягся, поворачивая ключ, и задвижка, наконец, с громким лязгом отошла. Оба стражника схватили железную ручку и одновременно потянули. Дверь оказалась слишком тяжелой для одного человека. Ржавые петли сопротивлялись, и дверь, дергаясь, открывалась сантиметр за сантиметром.

Когда они наконец открыли достаточно широко, чтобы пройти, первый стражник ткнул второго и шепотом приказал ему взять факел и провести посетителей внутрь, к нужной заключенной. Очевидно, что он стремился держаться подальше от Магды и ее острого языка.

Второй стражник кивнул и схватил лампу из кучи напротив стены. Он наклонился над столом, быстро зажег фитиль, а затем установил пламя на горелке. Как только лампа загорелась, он махнул Магде и Мерритту следовать за ним, нырнув в щель через порог.

Магда приподняла юбку и переступила через высокий порог. Они с Мерриттом следовали за сгорбленным стражником по извилистому лабиринту узких туннелей, местами больше похожими на трещины в породе. Они свернули во второй проход влево, вниз, в расщелину в скале, которая была настолько узкой, что они должны были повернуться боком, чтобы пройти. Кое-где они вынуждены были идти по щиколотку в ужасно пахнущей, стоячей воде. По бокам стояли небольшие железные двери, установленные в проемах, вырезанные в твердой породе. Отверстия в дверях размером с кулак были темными.

— Вот она, — сказал стражник, указывая пальцем на дверь.

Стоило Магде только взглянуть, как он вонзил ключ в замок и повернул. Лязг отскочившего засова пронесся эхом по сводчатым туннелям. Держа факел в одной руке, другой он потянул тяжелую дверь. Ни Магда, ни Мерритт даже не шелохнулись, и стражнику пришлось самому справляться с тяжелой задачей.

Когда дверь открылась достаточно, чтобы пройти, Мерритт опередил всех и шагнул через порог первым. Магда пошла следом. Стражник прошел последним.

В свете стеклянной сферы, что держал Мерритт, она увидела вторую железную дверь. Потолок в промежуточной комнате, где они находились, был настолько низким, что пришлось нагнуться, чтобы не удариться головой. Магда знала, что камеры для людей с даром имели двойные двери с промежуточной комнатой, обеспечивающую дополнительную защиту. Кроме того, железные двери, промежуточные комнаты и сама камера были защищены щитами.

— Дай мне ключ, — сказал Мерритт стражнику. — Ты можешь подождать у входа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда о Магде Сирус

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме