Читаем Первая любовь полностью

Разумеется, тот настал, сумерки сгустились, затем превратились в ночь… а Джилл все не подавал признаков того, что хотел бы очутиться в одной постели с Бекки. Дальше — хуже. Когда пришло время ложиться спать, он нежно поцеловал ее в висок, пожелал спокойной ночи и отправился наверх.

Оставшись в одиночестве перед телевизором, Бекки услышала, как Джилл зашел в свою спальню и закрыл дверь.

Бекки прерывисто вздохнула. Вот так — чего хотела, того и добилась: Джилл следует установленным ею правилам.

С другой стороны, если у него есть любовница, то зачем укладывать в постель невесту? Пусть, дуреха, ждет до свадьбы. А ему и так хорошо.

Посидев еще немного, Бекки выключила телевизор, поднялась на второй этаж и побрела к своей комнате. Возле спальни Джилла ей очень хотелось остановиться, но все же удалось побороть искушение. Если Джилл еще не спит, то поймет, что она подслушивает. И тогда останется только сгореть со стыда.

Войдя к себе, Бекки закрыла дверь и прислонилась к ней спиной. Не осталось никаких сомнений, что она очутилась в дурацком положении, и — что хуже всего — сама в этом виновата.

Правда, если Джилл на самом деле возобновил отношения с красавицей-моделью Пэм, то виноватых становится двое…

Невдомек было Бекки, что, пока она шла по коридору, Джилл напряженно прислушивался к ее шагам в надежде, что у его двери они утихнут, а потом та откроется. Но нет! Не останавливаясь, Бекки прошла мимо.

Джилл разочарованно вздохнул. Зная пылкость Бекки, оставалось только удивляться ее выдержке…

<p>15</p>

Так прошло три дня, похожих один на другой как близнецы-братья.

На четвертый Бекки понадобилось съездить по делам в Лондон, в новую частную галерею, которая вскоре должна была открыться официально.

Покончив с делами, Бекки решила заглянуть к Джиллу в супермаркет, чтобы затем вместе с ним отправиться в Найтинг-Гроув. Неизвестно, что там будет дальше, но пока лучше соблюдать видимость нормальных отношений.

В кабинет Джилла проще всего было попасть не через главный вход супермаркета, а из внутреннего двора. Туда Бекки и направилась.

Если бы она знала, какому испытанию подвергнется!

Едва завернув за угол и ступив на прилегающую к тыльной стороне супермаркета территорию, Бекки застыла как вкопанная. Почти у самого заднего входа, стоя вполоборота к Бекки, Джилл весело беседовал с Пэм Смартли!

Бекки узнала ее, едва увидев, — трудно было спутать с кем-то иным такую высокую и стройную девушку. А уж Джилл и так был прекрасно известен.

Значит, это правда! Он спит с этой красоткой…

Потрясенная, Бекки повернулась и пошла прочь, почти ничего не видя перед собой.

Не заметила она также и того, что двумя минутами ранее красавица Пэм, смеясь по поводу какой-то шутки Джилла, нечаянно взглянула в ее сторону. Это продолжалось всего мгновение, Пэм тут же отвернулась. Но потом вдруг вновь устремила взгляд в прежнем направлении и слегка прищурилась. Затем покосилась на Джилла будто с намерением что-то сказать, но у того как раз зазвонил сотовый телефон, и он ответил. А когда завершил разговор, Бекки уже скрылась из виду…

Абсолютно механически она добралась до остановки, села в автобус и всю дорогу думала о только что увиденном. Ее сердце болезненно сжималось, душа будто наполнилась пеплом.

Теперь понимаешь, что такое ревность? — звенело в голове Бекки. А ты еще возмущалась тем фактом, что Джиллу не нравится твое тесное общение с Денни. Вот и подумай, каково ему было наблюдать за вами двумя, пусть он даже знал, что до него ты не принадлежала ни одному мужчине. Сейчас у тебя самой появился повод для ревности — и ты можешь сполна испытать это чувство.

Но я не хочу ревновать, подумала Бекки. Не хочу! Чувствуешь себя так, будто что-то холодное и скользкое поселилось в твоем теле и пожирает тебя изнутри. Нужно поскорее изжить в себе зеленую тварь.

Пожалуй, в этом заключалась разница между нею и Джиллом. Она считала подобное чувство неестественным и унизительным как для ревнующего, так и для ревнуемого, а Джилл воспринимал все это как нечто от него не зависящее…

Очутившись перед домом в Найтинг-Гроув, Бекки скользнула взглядом по окнам и спросила себя, а стоило ли вообще приезжать сюда.

Тем не менее, вошла и принялась бесцельно бродить по комнатам. Чувствовала себя совершенно потерянной. Стены будто давили на нее, но, с другой стороны, она словно очутилась в безвоздушном пространстве.

Все, о чем говорилось в записке неизвестного доброжелателя, подтвердилось. Никакая это не инсинуация и не провокация. Джилл действительно сошелся с прежней пассией — по иронии судьбы, в то самое время, когда Бекки отстаивала свое право на творчество и профессию.

Похоже, она все-таки добилась желаемого — во всяком случае, Джилл больше не заводил разговоров о том, что ради семьи она могла бы пожертвовать своими творческими и профессиональными интересами. Правда, при этом Бекки потеряла самого Джилла, но тут уж, как говорится, пенять не на кого — что хотела, то и получила.

Ох, верно сказано: осторожнее с желаниями, они порой сбываются…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы
12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза